英語專業(yè)碩士學位論文中三詞詞塊結(jié)構(gòu)類型探究
本文關(guān)鍵詞:英語專業(yè)碩士學位論文中三詞詞塊結(jié)構(gòu)類型探究
更多相關(guān)文章: 英語專業(yè)碩士生 學術(shù)論文寫作 三詞詞塊 結(jié)構(gòu)類型 語料庫
【摘要】:本研究基于自建的小型EFL高級英語學習者碩士學位論文語料庫,并通過對比國際權(quán)威英語學術(shù)雜志庫,試圖探討英語專業(yè)碩士生學術(shù)論文中三詞詞塊的使用特點。研究結(jié)果顯示:總體而言,學習者庫的高頻三詞詞塊數(shù)量顯著高于學術(shù)雜志庫;兩個語料庫中的詞塊結(jié)構(gòu)類型相似,均以名詞類詞塊居多;各類詞塊類型在數(shù)量分布上存在顯著差異,學習者庫的名詞類介詞類與其他類詞塊存在過度使用的情況;學術(shù)雜志庫中提取的詞塊在學習者庫中的使用率低于50%,反映出學習者論文寫作的用詞不夠地道、規(guī)范。此研究結(jié)果對于了解學習者學術(shù)論文寫作情況,以及改進英語專業(yè)碩士生的論文寫作具有指導意義。
【作者單位】: 天津科技大學外國語學院;
【關(guān)鍵詞】: 英語專業(yè)碩士生 學術(shù)論文寫作 三詞詞塊 結(jié)構(gòu)類型 語料庫
【分類號】:H319
【正文快照】: 一、引言詞塊是介于詞匯和語句之間的特殊語言現(xiàn)象,詞塊知識是二語習得的重要組成部分。傳統(tǒng)的二語學習注重語法習得,而Widdowson(1989)認為詞塊知識比語法知識更加重要,使用語法僅僅是為了確保詞塊的使用合乎語法和語境需要。詞塊能力與語言綜合能力以及具體語言技能之間均
【參考文獻】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 刁琳琳;英語本科生詞塊能力調(diào)查[J];解放軍外國語學院學報;2004年04期
2 丁言仁,戚焱;詞塊運用與英語口語和寫作水平的相關(guān)性研究[J];解放軍外國語學院學報;2005年03期
3 馬廣惠;;詞塊的界定、分類與識別[J];解放軍外國語學院學報;2011年01期
4 李小華;王立非;;第二語言習得的構(gòu)式語法視角:構(gòu)式理論與啟示[J];外語學刊;2010年02期
5 馬廣惠;;英語專業(yè)學生二語限時寫作中的詞塊研究[J];外語教學與研究;2009年01期
6 戚焱;;英語專業(yè)學生口語中詞塊使用情況的跟蹤研究[J];外語界;2010年05期
7 許先文;;非英語專業(yè)研究生二語寫作中的詞塊結(jié)構(gòu)類型研究[J];外語界;2010年05期
8 王立非;張大鳳;;國外二語預制語塊習得研究的方法進展與啟示[J];外語與外語教學;2006年05期
9 衛(wèi)乃興;;中國學生英語口語的短語學特征研究——COLSEC語料庫的詞塊證據(jù)分析[J];現(xiàn)代外語;2007年03期
10 詹宏偉;;L2語塊的心理現(xiàn)實性研究——來自語音加工的證據(jù)[J];外語與外語教學;2012年06期
【共引文獻】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 楊玉明;溫晴;;語塊教學法與語言輸出能力的實驗研究[J];安徽電氣工程職業(yè)技術(shù)學院學報;2010年02期
2 游振磊;;預制詞塊運用的發(fā)展性特征研究[J];安徽廣播電視大學學報;2009年04期
3 陳宏;;語塊教學理論與提高大學生英語輸出能力研究[J];安徽電子信息職業(yè)技術(shù)學院學報;2010年02期
4 陳宏;凌友慧;;語塊的語篇功能研究[J];安徽電子信息職業(yè)技術(shù)學院學報;2011年06期
5 王強;;預制語塊理論對外語教學的啟示[J];安徽工業(yè)大學學報(社會科學版);2010年01期
6 蔣瑩;;語塊理論對英語教學的啟示[J];安徽文學(下半月);2009年03期
7 賈菲;;大學英語寫作中詞塊運用研究[J];安徽文學(下半月);2011年03期
8 李楠;;近二十年詞塊研究綜述[J];安陽工學院學報;2009年05期
9 王穎;;語料庫索引在英語詞塊教學中的應用[J];邊疆經(jīng)濟與文化;2007年09期
10 林敏;;簡論語料庫與教師角色之轉(zhuǎn)變[J];寶雞文理學院學報(社會科學版);2010年02期
中國博士學位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 郭繼東;中國EFL學習者中介語交際策略研究[D];上海外國語大學;2010年
2 王蕾;中國高水平EFL學習者語言研究:程式語和語言創(chuàng)造性[D];上海外國語大學;2010年
3 謝白羽;面向?qū)ν鉂h語教學的比較句研究[D];華東師范大學;2011年
4 孟德騰;現(xiàn)代漢語嵌入式預制語塊研究[D];中央民族大學;2011年
5 李翠英;搭配的動態(tài)觀及其應用研究[D];蘇州大學;2011年
6 李更春;中國英語學習者程式語心理表征模式研究[D];蘇州大學;2011年
7 陳萬會;中國學習者二語詞匯習得認知心理研究[D];華東師范大學;2006年
8 尹蔚;多維視域下的有標選擇復句研究[D];華中師范大學;2008年
9 石洛祥;中國英語學習者慣用語塊習得研究[D];西南大學;2009年
10 李慧;現(xiàn)代漢語“V_單+NP”語塊研究[D];北京語言大學;2008年
中國碩士學位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 胡蓉;英語口語課堂中教師重述對學生口語產(chǎn)出的影響[D];長沙理工大學;2010年
2 李小君;詞匯教學法應用于大學英語寫作教學的實證研究[D];中國海洋大學;2010年
3 李歡;詞匯短語與英語專業(yè)學生口語水平的研究[D];江西師范大學;2010年
4 楊麗萍;基于語料庫的英語專業(yè)大學生議論文限時寫作中的四字詞塊研究[D];江西師范大學;2010年
5 馬克彩;詞塊與英語寫作教學[D];山東師范大學;2010年
6 鄧元元;語塊應用于大學英語寫作教學的實證性研究[D];解放軍信息工程大學;2010年
7 陳穎;動感英語和動感習語:大學課堂CAI習語習得效果研究[D];福建師范大學;2009年
8 鄭素華;論詞塊法與寫作技能的相關(guān)性[D];福建師范大學;2009年
9 蔡金仙;詞塊教學在中職英語詞匯教學中的應用[D];福建師范大學;2009年
10 杜希春;運用詞匯中心法進行高職英語詞匯教學的實驗研究[D];山東大學;2010年
【二級參考文獻】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 周超英;;詞塊與外語學習者語言輸出質(zhì)量關(guān)系的實證研究[J];湖南第一師范學報;2008年02期
2 蔣宇紅;;詞塊教學促進英語學習者口語交際的實證研究[J];國際關(guān)系學院學報;2008年03期
3 李文中;基于COLEC的中介語搭配及學習者策略分析[J];河南師范大學學報(哲學社會科學版);2004年05期
4 張長嵐;The Lexical Approach語境中的詞匯[J];淮陰師范學院學報(哲學社會科學版);2000年06期
5 鄭友奇;許先文;;語言研究普遍性向領(lǐng)域特殊性的過渡——語塊的認知科學理論及模式探析[J];北京第二外國語學院學報;2007年02期
6 濮建忠,衛(wèi)乃興;詞匯和語法[J];解放軍外國語學院學報;2000年02期
7 衛(wèi)乃興;專業(yè)性搭配初探——語料庫語言學方法[J];解放軍外國語學院學報;2001年04期
8 王宗炎;英語詞匯教學初探[J];解放軍外國語學院學報;2001年05期
9 黃強;高年級英語學生詞匯搭配習得的實證性研究[J];解放軍外國語學院學報;2002年04期
10 嚴維華;語塊對基本詞匯習得的作用[J];解放軍外國語學院學報;2003年06期
【相似文獻】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 王春玲;;語法隱喻與英語學術(shù)論文寫作[J];科技信息;2011年01期
2 申文安;論高校英語專業(yè)新大綱寫作課程的設置[J];遼寧工程技術(shù)大學學報(社會科學版);2001年04期
3 戴曼純;;學術(shù)論文寫作五大要點[J];山東師范大學外國語學院學報(基礎(chǔ)英語教育);2006年03期
4 樊斌;;學術(shù)論文寫作的教學亟待加強[J];長江大學學報(社會科學版);1986年01期
5 湯聲平;徐重寧;;寓學術(shù)規(guī)范教育于學術(shù)論文寫作教學之中——簡評《英語專業(yè)學生學術(shù)論文寫作手冊》[J];作家;2007年12期
6 賈軍紅;;英語專業(yè)學士論文寫作對大學生能力培養(yǎng)的思考[J];職業(yè)時空;2008年09期
7 胡勁芳;徐筠;;英漢論文中模糊限制語的對比研究[J];安徽文學(下半月);2009年08期
8 趙麗萍;劉洪泉;;英語的成對詞[J];長江大學學報(社會科學版);2008年05期
9 胡瑾;楊蔚;;英語學術(shù)論文語篇體裁分析[J];湖南人文科技學院學報;2009年06期
10 紀蓉琴;;中英思維模式差異對英漢學術(shù)論文寫作的影響[J];華東交通大學學報;2006年06期
中國重要會議論文全文數(shù)據(jù)庫 前2條
1 張明杰;;關(guān)于日語外來語及其教學[A];對外貿(mào)易外語系科研論文集(第二期)[C];1993年
2 張明杰;;關(guān)于日語外來語教學的若干問題[A];’93對外經(jīng)濟貿(mào)易大學學術(shù)報告會論文集[C];1993年
中國博士學位論文全文數(shù)據(jù)庫 前2條
1 秦楓;中國工科研究生英語學術(shù)論文中的互動研究[D];上海外國語大學;2011年
2 熊淑慧;中國英語專業(yè)本科生英語學術(shù)論文寫作能力發(fā)展研究[D];華東師范大學;2012年
中國碩士學位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 王惠靈;以漢語為母語的二語學習者英語學術(shù)論文中的模糊限制語分析[D];大連海事大學;2005年
2 吳忠華;英語學術(shù)論文中話語借用研究[D];浙江大學;2010年
3 李曉華;模仿寫作法在非英語專業(yè)研究生英語學術(shù)論文寫作教學中的應用研究[D];中北大學;2012年
4 牛培培;英語學術(shù)論文中模糊限制語的對比研究——英語為母語和漢語為母語的作者的使用差異[D];西北工業(yè)大學;2004年
5 李寶玲;俄漢翻譯中代詞鏈式聯(lián)系的轉(zhuǎn)換問題[D];中國人民解放軍外國語學院;2006年
6 劉香;英語學術(shù)論文中作者身份的對比研究[D];浙江師范大學;2011年
7 張家豐;俄語存在句的結(jié)構(gòu)和語義功能[D];黑龍江大學;2005年
8 徐健;英語篇章中博喻的連貫機制與意義建構(gòu)[D];黑龍江大學;2007年
9 張磊;俄漢成語語義及結(jié)構(gòu)的對比分析[D];吉林大學;2008年
10 劉鑫鑫;基于語料庫的大學生書面語詞塊對比研究[D];湖南大學;2009年
,本文編號:633712
本文鏈接:http://sikaile.net/wenshubaike/kjzx/633712.html