漢語詞匯與韓國(guó)語漢字詞的比較研究
發(fā)布時(shí)間:2023-03-23 21:31
本論文以中國(guó)漢語水平考試委員會(huì)制定的《漢語水平詞匯與漢字等級(jí)大綱》中的漢語詞匯為主要研究對(duì)象,并結(jié)合我本人十幾年來學(xué)習(xí)漢語和教授中國(guó)人學(xué)習(xí)韓國(guó)語的經(jīng)驗(yàn)和體會(huì),擴(kuò)展了一部分大綱以外的詞匯,詞匯總量為2986個(gè)。其中選擇了1772個(gè)《漢語水平詞匯與漢字等級(jí)大綱》中有對(duì)應(yīng)的韓國(guó)語漢字詞的詞匯,占總詞匯量的59%。具體地說,在《漢語水平詞匯與漢字等級(jí)大綱》的1033個(gè)甲級(jí)詞匯中選擇了245個(gè),占甲級(jí)詞匯總量的23.7%,占本論文所研究詞匯總量的8.2%;在2018個(gè)乙級(jí)詞匯中選擇了595個(gè),占乙級(jí)詞匯總量的29.5%,占本論文所研究詞匯總量的19.9%;在2202個(gè)丙級(jí)詞匯中選擇了537個(gè),占丙級(jí)詞匯總量的24.4%,占本論文所研究詞匯總量的17.9%;在3569個(gè)丁級(jí)詞匯中選擇了395個(gè),占丁級(jí)詞匯總量的11.1%,占本論文所研究詞匯總量的13.2%。大綱以外的詞匯1214個(gè),占總詞匯量的41%。 論文以最簡(jiǎn)明的表達(dá)方式和分類方法,對(duì)這2986個(gè)漢語詞和韓國(guó)語漢字詞進(jìn)行了比較研究,并按照漢語拼音的順序做了整理,以期對(duì)漢語和韓語學(xué)習(xí)者及教授者有所幫助。我堅(jiān)信本論文將為他們提供很大的方便。 本論...
【文章頁數(shù)】:140 頁
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【文章目錄】:
中文摘要
ABSTRACT
1 引言
1.1 本課題研究的目的和任務(wù)
1.2 本課題研究的范圍和方法
1.3 研究成果綜述
1.4 本課題研究的價(jià)值和意義
2 現(xiàn)代漢語和韓國(guó)語漢字詞
2.1 現(xiàn)代漢語
2.1.1 現(xiàn)代漢語的形成
2.1.2 現(xiàn)代漢語詞匯的特征
2.2 韓國(guó)語漢字詞
2.2.1 韓國(guó)語漢字詞的形成
2.2.2 韓國(guó)語漢字詞的特征
3 現(xiàn)代漢語詞匯和韓國(guó)語漢字詞的比較
3.1 同形同義詞
3.2 同形異義詞
3.3 同形部分異義詞
3.4 異形同義詞
3.5 異形異義詞
4 結(jié)論
參考文獻(xiàn)
致謝
學(xué)位論文評(píng)閱及答辯情況表
本文編號(hào):3768787
【文章頁數(shù)】:140 頁
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【文章目錄】:
中文摘要
ABSTRACT
1 引言
1.1 本課題研究的目的和任務(wù)
1.2 本課題研究的范圍和方法
1.3 研究成果綜述
1.4 本課題研究的價(jià)值和意義
2 現(xiàn)代漢語和韓國(guó)語漢字詞
2.1 現(xiàn)代漢語
2.1.1 現(xiàn)代漢語的形成
2.1.2 現(xiàn)代漢語詞匯的特征
2.2 韓國(guó)語漢字詞
2.2.1 韓國(guó)語漢字詞的形成
2.2.2 韓國(guó)語漢字詞的特征
3 現(xiàn)代漢語詞匯和韓國(guó)語漢字詞的比較
3.1 同形同義詞
3.2 同形異義詞
3.3 同形部分異義詞
3.4 異形同義詞
3.5 異形異義詞
4 結(jié)論
參考文獻(xiàn)
致謝
學(xué)位論文評(píng)閱及答辯情況表
本文編號(hào):3768787
本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/zhichangyingyu/3768787.html
最近更新
教材專著