韓國語詞綴“-█”的漢語對譯詞研究
發(fā)布時間:2021-08-07 06:23
"-█(性)"在中韓語言中都是高產(chǎn)的詞綴,構(gòu)成眾多表達抽象意義的派生詞。盡管詞綴在兩種語言的詞形上完全對應(yīng),但構(gòu)成派生詞后,往往出現(xiàn)中韓不對應(yīng)的現(xiàn)象,這在韓中詞典的釋義上體現(xiàn)得很明顯。本文以在線中韓詞典為例,對中韓"-█(性)"派生詞的意義和形態(tài)進行了對比研究,總結(jié)出"同形同義""同形異義""不對應(yīng)"三種對應(yīng)關(guān)系的類型,指出了中韓"-█(性)"派生詞在意義上的異同點與分布上的差異。
【文章來源】:韓國語教學(xué)與研究. 2019,(04)
【文章頁數(shù)】:8 頁
【參考文獻】:
博士論文
[1]韓國語漢字詞詞綴與漢語詞綴的對比[D]. 陳志宏.延邊大學(xué) 2013
本文編號:3327258
【文章來源】:韓國語教學(xué)與研究. 2019,(04)
【文章頁數(shù)】:8 頁
【參考文獻】:
博士論文
[1]韓國語漢字詞詞綴與漢語詞綴的對比[D]. 陳志宏.延邊大學(xué) 2013
本文編號:3327258
本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/zhichangyingyu/3327258.html
最近更新
教材專著