漢越動詞重疊式的多角度比較研究
發(fā)布時間:2021-01-08 23:55
動詞在各國語言的詞類系統(tǒng)中都是最復(fù)雜、最重要的一類。現(xiàn)代漢語、越南語當(dāng)中動詞重疊式是一種非常重要的語法手段。在漢語口頭交際和文學(xué)創(chuàng)作里,動詞重疊式使用頻率也非常高。越南學(xué)生在使用漢-越語言過程中經(jīng)常會出現(xiàn)一系列偏誤。本文以各種現(xiàn)代漢語、越南語語法教材以及研究漢-越這兩種語言的前人之各中資料書籍為語料。筆者主要從語法格式、重疊式的范圍、語法語義、句法功能等四個角度比較分析漢語、越南語的動詞重疊式,同時,筆者也在越南學(xué)生學(xué)習(xí)漢語過程中遇到漢語重疊式偏誤的角度進(jìn)行初步分析并提出教學(xué)對策。經(jīng)過對比分析,筆者發(fā)現(xiàn):漢語、越南語的動詞重疊式在實(shí)際運(yùn)用過程中,有的部分相同,有的部分仍存在一些不同之處。筆者采用歸納法、比較法、典型分析法以及舉證法等語言研究方法來進(jìn)行比較,指出漢語、越南語動詞重疊式的異同點(diǎn)并且討論越南學(xué)生在運(yùn)用動詞重疊時產(chǎn)生的語法格式、重疊式的范圍、語法意義、句法功能等有關(guān)偏誤。筆者認(rèn)為:正因?yàn)橛羞@樣的異同之處、這樣的偏誤或者誤會,學(xué)習(xí)者在漢-越兩種語言習(xí)得過程中,學(xué)習(xí)質(zhì)量和交際質(zhì)量會受到影響。因此,通過這篇文章,筆者冒昧地提供漢-越這兩種語言動詞重疊式的一些教學(xué)對策,希望可以讓學(xué)習(xí)漢...
【文章來源】:華中師范大學(xué)湖北省 211工程院校 教育部直屬院校
【文章頁數(shù)】:56 頁
【學(xué)位級別】:碩士
【文章目錄】:
內(nèi)容摘要
Abstract
0 引言
0.1 選題意義
0.1.1 理論意義
0.1.2 應(yīng)用意義
0.2 研究現(xiàn)狀
0.2.1 國外(越南)
0.2.2 國內(nèi)(中國)
0.3 研究方法
0.3.1 歸納法
0.3.2 比較法
0.3.3 典型分析法
0.4 語料來源
1 漢語和越南語動詞的語法特點(diǎn)及分類
1.1 漢語動詞的語法特點(diǎn)及分類
1.1.1 定義
1.1.2 語法特點(diǎn)
1.1.3 分類
1.2 越南語動詞的語法特點(diǎn)及分類
1.2.1 定義
1.2.2 語法特點(diǎn)
1.2.3 分類
2 漢越動詞重疊式的基本情況
2.1 漢語動詞重疊式
2.1.1 關(guān)于漢語的重疊式
2.1.2 關(guān)于漢語動詞重疊式的語音形式
2.1.3 漢語動詞重疊式的重要性
2.2 越南語動詞重疊式
2.2.1 關(guān)于越南語的重疊式
2.2.2 關(guān)于越南語動詞重疊式的語音形式
2.2.3 越南語重疊式的重要性
3 漢語—越南語動詞重疊式的多角度比較
3.1 漢-越動詞重疊式的語法格式比較
3.1.1 漢語動詞重疊式的語法格式
3.1.2 越南語動詞重疊式的語法格式
3.1.3 漢-越動詞重疊式的語法格式比較
3.2 漢-越可重疊動詞的范圍比較
3.2.1 漢語可重疊動詞的范圍
3.2.2 越南語動詞可重疊的范圍
3.2.3 異同比較
3.3 漢-越動詞重疊式的語法意義比較
3.3.1 漢語動詞重疊式的語法意義
3.3.2 越南語動詞重疊式的語法意義
3.3.3 異同比較
3.4 漢-越動詞重疊式的句法功能比較
3.4.1 漢語動詞重疊式的句法功能
3.4.2 越南語動詞重式的句法功能
3.4.3 異同比較
3.5 越南學(xué)生學(xué)習(xí)漢語中動詞重疊式常見偏誤分析及教學(xué)對策
3.5.1 關(guān)于偏誤分析理論
3.5.2 越南學(xué)生漢語學(xué)習(xí)中動詞重疊式偏誤分類及分析
3.5.3 教學(xué)對策
結(jié)語
參考文獻(xiàn)
附錄
后記
本文編號:2965559
【文章來源】:華中師范大學(xué)湖北省 211工程院校 教育部直屬院校
【文章頁數(shù)】:56 頁
【學(xué)位級別】:碩士
【文章目錄】:
內(nèi)容摘要
Abstract
0 引言
0.1 選題意義
0.1.1 理論意義
0.1.2 應(yīng)用意義
0.2 研究現(xiàn)狀
0.2.1 國外(越南)
0.2.2 國內(nèi)(中國)
0.3 研究方法
0.3.1 歸納法
0.3.2 比較法
0.3.3 典型分析法
0.4 語料來源
1 漢語和越南語動詞的語法特點(diǎn)及分類
1.1 漢語動詞的語法特點(diǎn)及分類
1.1.1 定義
1.1.2 語法特點(diǎn)
1.1.3 分類
1.2 越南語動詞的語法特點(diǎn)及分類
1.2.1 定義
1.2.2 語法特點(diǎn)
1.2.3 分類
2 漢越動詞重疊式的基本情況
2.1 漢語動詞重疊式
2.1.1 關(guān)于漢語的重疊式
2.1.2 關(guān)于漢語動詞重疊式的語音形式
2.1.3 漢語動詞重疊式的重要性
2.2 越南語動詞重疊式
2.2.1 關(guān)于越南語的重疊式
2.2.2 關(guān)于越南語動詞重疊式的語音形式
2.2.3 越南語重疊式的重要性
3 漢語—越南語動詞重疊式的多角度比較
3.1 漢-越動詞重疊式的語法格式比較
3.1.1 漢語動詞重疊式的語法格式
3.1.2 越南語動詞重疊式的語法格式
3.1.3 漢-越動詞重疊式的語法格式比較
3.2 漢-越可重疊動詞的范圍比較
3.2.1 漢語可重疊動詞的范圍
3.2.2 越南語動詞可重疊的范圍
3.2.3 異同比較
3.3 漢-越動詞重疊式的語法意義比較
3.3.1 漢語動詞重疊式的語法意義
3.3.2 越南語動詞重疊式的語法意義
3.3.3 異同比較
3.4 漢-越動詞重疊式的句法功能比較
3.4.1 漢語動詞重疊式的句法功能
3.4.2 越南語動詞重式的句法功能
3.4.3 異同比較
3.5 越南學(xué)生學(xué)習(xí)漢語中動詞重疊式常見偏誤分析及教學(xué)對策
3.5.1 關(guān)于偏誤分析理論
3.5.2 越南學(xué)生漢語學(xué)習(xí)中動詞重疊式偏誤分類及分析
3.5.3 教學(xué)對策
結(jié)語
參考文獻(xiàn)
附錄
后記
本文編號:2965559
本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/zhichangyingyu/2965559.html
最近更新
教材專著