漢語的“要”、“想”、“想要”和泰語的“(?)”、“(?)”、“(?)”句法語義對比
發(fā)布時間:2020-12-10 09:03
在漢語中,有很多近義詞使用的頻率很高,意義相近又不完全相同。泰國人學(xué)習(xí)起來難度比較大,不容易把握它們之間的區(qū)別。在泰語中,也有一些近義詞跟漢語的近義詞意義和用法上相近,但不完全相同。因此,對比漢語和泰語中的這些近義詞,能讓泰國人更好的掌握漢語中的近義詞,從而能更快更好地運用漢語進行交流。漢語中的“要”、“想”和“想要”是使用頻率較高的近義詞,泰國學(xué)生不易掌握和運用它們。在泰語中,跟漢語的“要”、“想”和“想要”基本對應(yīng)的是“(?)”、“(?)”和“(?)”。本研究主要是對比漢語的“要”、“想”、“想要”和泰語的“(?)”、“(?)”和“(?)”在語義和句法特征上的異同,讓泰國學(xué)生通過漢語和泰語的這幾個詞的對比,更好地掌握和運用好漢語的“要”、“想”、“想要”。全文共分為四個部分。第一章是緒論,介紹了研究緣起、研究意義與目的、研究相關(guān)現(xiàn)狀、研究方法和研究內(nèi)容與語料來源。第二章是漢語“要”、“想”、“想要”和泰語“(?)”、“(?)”、“(?)”的語義對比。本章主要分析這六個詞語的語義特征以及義項的異同。第三章是漢語“要”、“想”、“想要”和泰語的“(?)”、“(?)”、“(?)”的句法特...
【文章來源】:廣西民族大學(xué)廣西壯族自治區(qū)
【文章頁數(shù)】:62 頁
【學(xué)位級別】:碩士
【文章目錄】:
摘要
ABSTRACT
第一章 緒論
第一節(jié) 研究起
第二節(jié) 研究意義與目的
第三節(jié) 研究相關(guān)狀
第四節(jié) 研究法
第五節(jié) 研究內(nèi)容與語料源
第二章 漢語的“要”“想”“想要”和泰語的“(?)”“(?)”“(?)”的語義對比
第一節(jié) 漢語“要”“想”“想要”的語義
一、漢語“要”的語義
二、“想”的語義
三、“想要”的語義
第二節(jié) 泰語的“(?)”“(?)”“(?)”的語義
一、“(?)”的語義
二、“(?)”的語義
三、(?)”的語義
第三節(jié) 漢語的“要”“想”“想要”和泰語的“(?)”“(?)”“(?)””的語義異同點
一、漢語的“要”“想”“想要”和泰語的“(?)”“(?)”“(?)”的語義共同點
二、漢語的“要”“想”“想要”和泰語的“(?)”“(?)”“(?)”的語義不同點
第四節(jié) 漢語的“要”“想”“想要”在泰語中的對應(yīng)
第三章 漢語“要”“想”“想要”和泰語的“(?)”“(?)”“(?)”的句法特征對比
第一節(jié) 漢語“要”“想”“想要”的句法特征
一、“要”的句法特征
二、“想”的句法特征
三、“想要”的句法征
第二節(jié) 泰語的“(?)”“(?)”“(?)”的句法特征
一、泰語“(?)”的句法特征
二、泰語“(?)”的句法特征
三、“(?)”的句法特征
第三節(jié) 漢語的“要”“想”“想要”和泰語的“(?)”“(?)”“(?)”的句法特 征對比
一、漢語的“要”“想”“想要”和泰語的“(?)”“(?)”“(?)”的句法特 征對比
二、漢語的“要”“想”“想要”和泰語的“(?)”“(?)”“(?)”的句法 特征差異對比
第四章 結(jié)語
參考文獻
致謝
本文編號:2908438
【文章來源】:廣西民族大學(xué)廣西壯族自治區(qū)
【文章頁數(shù)】:62 頁
【學(xué)位級別】:碩士
【文章目錄】:
摘要
ABSTRACT
第一章 緒論
第一節(jié) 研究起
第二節(jié) 研究意義與目的
第三節(jié) 研究相關(guān)狀
第四節(jié) 研究法
第五節(jié) 研究內(nèi)容與語料源
第二章 漢語的“要”“想”“想要”和泰語的“(?)”“(?)”“(?)”的語義對比
第一節(jié) 漢語“要”“想”“想要”的語義
一、漢語“要”的語義
二、“想”的語義
三、“想要”的語義
第二節(jié) 泰語的“(?)”“(?)”“(?)”的語義
一、“(?)”的語義
二、“(?)”的語義
三、(?)”的語義
第三節(jié) 漢語的“要”“想”“想要”和泰語的“(?)”“(?)”“(?)””的語義異同點
一、漢語的“要”“想”“想要”和泰語的“(?)”“(?)”“(?)”的語義共同點
二、漢語的“要”“想”“想要”和泰語的“(?)”“(?)”“(?)”的語義不同點
第四節(jié) 漢語的“要”“想”“想要”在泰語中的對應(yīng)
第三章 漢語“要”“想”“想要”和泰語的“(?)”“(?)”“(?)”的句法特征對比
第一節(jié) 漢語“要”“想”“想要”的句法特征
一、“要”的句法特征
二、“想”的句法特征
三、“想要”的句法征
第二節(jié) 泰語的“(?)”“(?)”“(?)”的句法特征
一、泰語“(?)”的句法特征
二、泰語“(?)”的句法特征
三、“(?)”的句法特征
第三節(jié) 漢語的“要”“想”“想要”和泰語的“(?)”“(?)”“(?)”的句法特 征對比
一、漢語的“要”“想”“想要”和泰語的“(?)”“(?)”“(?)”的句法特 征對比
二、漢語的“要”“想”“想要”和泰語的“(?)”“(?)”“(?)”的句法 特征差異對比
第四章 結(jié)語
參考文獻
致謝
本文編號:2908438
本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/zhichangyingyu/2908438.html
最近更新
教材專著