天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

韓中演講稿翻譯中的包孕句翻譯技巧研究

發(fā)布時(shí)間:2020-12-07 04:36
  1992年中韓建交以后,兩國(guó)在經(jīng)濟(jì)、外交和文化等眾多領(lǐng)域展開(kāi)了多層次的交流和合作,由此也帶來(lái)了對(duì)于中韓口筆譯(以下統(tǒng)稱(chēng)“翻譯”)需求的增加。然而相關(guān)的翻譯研究仍然存在相當(dāng)大的不足:目前針對(duì)演講稿的翻譯研究較少,對(duì)演講稿中最為常見(jiàn)的復(fù)句的研究,也大多集中在聯(lián)合復(fù)句之上,針對(duì)韓語(yǔ)復(fù)句中的難點(diǎn)——包孕句的韓中翻譯研究非常稀缺。因此本文將研究的焦點(diǎn)放在了演講稿中的中韓包孕句翻譯之上,試圖通過(guò)對(duì)其翻譯策略和技巧的研究,找出具有相對(duì)普遍性的復(fù)句翻譯方法。本文首先對(duì)演講稿的功能和語(yǔ)言特征進(jìn)行了分析,確認(rèn)了演講稿的一般性翻譯方向、翻譯階段,以及譯文評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn),之后對(duì)包孕句的語(yǔ)法結(jié)構(gòu)進(jìn)行了詳細(xì)分析。通過(guò)闡明韓語(yǔ)包孕句的語(yǔ)法結(jié)構(gòu)特點(diǎn)以及在中韓語(yǔ)言間的差異,確認(rèn)了包孕句翻譯的基本方法。即句子的斷句、句子成分的轉(zhuǎn)換以及信息的排列三個(gè)層面;谶@三個(gè)方面,本文對(duì)已出版的韓中演講稿翻譯中的包孕句翻譯進(jìn)行了分析,結(jié)果發(fā)現(xiàn),譯者在演講稿翻譯的過(guò)程中為了提高譯文的可讀性,有意識(shí)地使用了上述三種技巧,但是使用的頻率較低且意愿相對(duì)消極。最典型的代表就在于譯文中出現(xiàn)了不少定語(yǔ)過(guò)長(zhǎng)、過(guò)于復(fù)雜的句子,信息排列的邏輯順序與漢語(yǔ)的自然... 

【文章來(lái)源】:廣東外語(yǔ)外貿(mào)大學(xué)廣東省

【文章頁(yè)數(shù)】:116 頁(yè)

【學(xué)位級(jí)別】:碩士

【文章目錄】:
中文摘要
摘要
目錄
正文
參考文獻(xiàn)
致謝
注釋
科研成果及發(fā)表的論文


【參考文獻(xiàn)】:
碩士論文
[1]中韓條件復(fù)句對(duì)比研究[D]. 王淑君.中國(guó)海洋大學(xué) 2012
[2]中韓多重復(fù)句翻譯研究[D]. 楊軍.中國(guó)海洋大學(xué) 2010
[3]漢韓目的復(fù)句對(duì)比[D]. 樸愛(ài)華.延邊大學(xué) 2009



本文編號(hào):2902636

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/zhichangyingyu/2902636.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶ae0d7***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要?jiǎng)h除請(qǐng)E-mail郵箱bigeng88@qq.com
91精品视频全国免费| 在线免费观看一二区视频| 免费特黄欧美亚洲黄片| 欧美国产日韩变态另类在线看| 欧美国产日韩变态另类在线看| 观看日韩精品在线视频| 男女午夜福利院在线观看| 久久re6热在线视频| 免费在线观看欧美喷水黄片| 国产精品制服丝袜美腿丝袜| 国产一区二区三区av在线| 五月天婷亚洲天婷综合网| 91久久国产福利自产拍| 欧美熟妇一区二区在线| 精品国产成人av一区二区三区| 亚洲中文字幕一区三区| 91人人妻人人爽人人狠狠| 中国少妇精品偷拍视频| 日本精品啪啪一区二区三区| 国产精品欧美日韩中文字幕| 亚洲欧美日韩在线看片| 国产欧美精品对白性色| 国产精品不卡一区二区三区四区| 欧洲精品一区二区三区四区| 成人午夜视频在线播放| 一区二区三区亚洲天堂| 亚洲中文字幕熟女丝袜久久| 大香伊蕉欧美一区二区三区| 日本欧美三级中文字幕| 日本高清中文精品在线不卡| 日本丁香婷婷欧美激情| 少妇福利视频一区二区| 国内精品偷拍视频久久| 国产欧美日韩在线精品一二区| 亚洲中文字幕三区四区| 免费在线观看欧美喷水黄片| 国产极品粉嫩尤物一区二区| 亚洲精品国产第一区二区多人| 亚洲中文字幕视频一区二区| 97人摸人人澡人人人超碰| 一区二区免费视频中文乱码国产|