中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者的言語(yǔ)產(chǎn)出后效
本文關(guān)鍵詞:中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者的言語(yǔ)產(chǎn)出后效
更多相關(guān)文章: 雙語(yǔ)產(chǎn)出 語(yǔ)言控制 后效 提取練習(xí)范式
【摘要】:本研究以中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者為受試,采用提取練習(xí)范式的兩個(gè)平行實(shí)驗(yàn),考察雙語(yǔ)產(chǎn)出后效。研究發(fā)現(xiàn):中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者的L2產(chǎn)出能促進(jìn)L1對(duì)譯詞的回憶,而L1產(chǎn)出則阻礙L2對(duì)譯詞的回憶;受試的L2水平對(duì)后效的影響不大。統(tǒng)觀兩實(shí)驗(yàn)及其分析,阻礙與促進(jìn)效應(yīng)并存,促進(jìn)效應(yīng)中也包含了阻礙效應(yīng)的成分。這為探討當(dāng)前心理語(yǔ)言學(xué)界"雙語(yǔ)產(chǎn)出中的語(yǔ)言控制"這一議題提供了一種新思路。
【作者單位】: 長(zhǎng)安大學(xué);
【關(guān)鍵詞】: 雙語(yǔ)產(chǎn)出 語(yǔ)言控制 后效 提取練習(xí)范式
【基金】:長(zhǎng)安大學(xué)中央高;究蒲袠I(yè)務(wù)費(fèi)專項(xiàng)資金項(xiàng)目“雙語(yǔ)產(chǎn)出中的語(yǔ)言控制”(310813153005)的階段性成果
【分類號(hào)】:H319
【正文快照】: 1.問(wèn)題的提出近十余年來(lái),心理語(yǔ)言學(xué)界一直關(guān)注雙語(yǔ)產(chǎn)出中的語(yǔ)言控制問(wèn)題(languagecontrol)(如Abutalebi et al.2013;Verhoef et al.2009;CostaSantesteban2004;MeuterAllport 1999;陶云等2015)。然而,既有研究主要采用的語(yǔ)碼切換范式(language switch paradigm)存在較明顯
【相似文獻(xiàn)】
中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前10條
1 賴清燕;;背景知識(shí)對(duì)中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者聽力理解的影響[J];中山大學(xué)學(xué)報(bào)論叢;2006年07期
2 程春松;;中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者增強(qiáng)語(yǔ)副詞使用情況的調(diào)查研究[J];湖南工程學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2008年03期
3 徐海;;中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者需要什么樣的例證[J];辭書研究;2009年02期
4 何影;梁茂成;;中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者寫作中副詞與形容詞搭配的使用特點(diǎn)[J];西安外國(guó)語(yǔ)大學(xué)學(xué)報(bào);2010年03期
5 楊曉春;王曉雯;;中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者對(duì)調(diào)核的感知與理解[J];綏化學(xué)院學(xué)報(bào);2010年06期
6 周大軍;田少華;;中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者觀念與策略的相關(guān)性研究[J];外語(yǔ)教學(xué);2012年04期
7 劉希碩;;關(guān)于中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者重音分布情況的實(shí)證研究[J];讀與寫(教育教學(xué)刊);2012年08期
8 劉祉靈;;對(duì)中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者英語(yǔ)元音卷舌化現(xiàn)象的分析(英文)[J];中山大學(xué)研究生學(xué)刊(社會(huì)科學(xué)版);2013年04期
9 張立飛,嚴(yán)辰松;中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者錯(cuò)誤探源——用因子分析的方法[J];四川外語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào);2005年03期
10 胡行超;;通過(guò)隱喻提高中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者的文化意識(shí)[J];南昌高專學(xué)報(bào);2008年03期
中國(guó)重要會(huì)議論文全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前6條
1 王源;;中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者聽力理解中語(yǔ)流切分能力的實(shí)證研究[A];第九屆中國(guó)語(yǔ)音學(xué)學(xué)術(shù)會(huì)議論文集[C];2010年
2 馬書紅;M.Th.B.Th.;;語(yǔ)言規(guī)約,文化概念與詞的使用體驗(yàn)(英文)[A];2010年貴州省外語(yǔ)學(xué)會(huì)年會(huì)暨學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集[C];2010年
3 邵朝霞;;中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者詞匯習(xí)得“石化”認(rèn)知研究[A];中國(guó)英漢語(yǔ)比較研究會(huì)第七次全國(guó)學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集[C];2006年
4 駱薇;;基于語(yǔ)料庫(kù)的中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者口語(yǔ)情態(tài)動(dòng)詞使用分析[A];福建省外國(guó)語(yǔ)文學(xué)會(huì)2009年年會(huì)暨學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集[C];2009年
5 鐘書能;;中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者英語(yǔ)名詞化習(xí)得的認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)實(shí)證研究[A];第四屆全國(guó)認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)研討會(huì)論文摘要匯編[C];2006年
6 劉艷秋;;跨文化交際中的語(yǔ)用失誤及對(duì)策[A];第六屆中國(guó)跨文化交際研究會(huì)年會(huì)論文摘要匯編[C];2005年
中國(guó)博士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前9條
1 范琳;中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者敘述性語(yǔ)篇即時(shí)主題推理研究[D];山東大學(xué);2006年
2 顧曉樂(lè);基于恭維行為的中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者語(yǔ)際語(yǔ)用能力發(fā)展之探析[D];上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2008年
3 李更春;中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者程式語(yǔ)心理表征模式研究[D];蘇州大學(xué);2011年
4 孫炬;中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者中介語(yǔ)書面敘事語(yǔ)篇時(shí)序性的橫斷研究[D];山東大學(xué);2007年
5 龍翔;中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者言語(yǔ)交際中語(yǔ)用失誤之研究[D];上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2010年
6 李有誠(chéng);[D];復(fù)旦大學(xué);2012年
7 李宗宏;形式和內(nèi)容圖式對(duì)中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者文本理解的交互影響[D];上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2008年
8 馬書紅;中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者對(duì)英語(yǔ)空間介詞語(yǔ)義的習(xí)得研究[D];廣東外語(yǔ)外貿(mào)大學(xué);2005年
9 閆秋燕;誤讀觀照下的中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者誦讀過(guò)程研究[D];山東大學(xué);2011年
中國(guó)碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前10條
1 肖聰;中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者情感概念逆向遷移研究[D];南京理工大學(xué);2015年
2 林嵐;基于中國(guó)用戶需求的英漢學(xué)習(xí)型詞典微觀結(jié)構(gòu)的構(gòu)建研究[D];福建師范大學(xué);2015年
3 彭立宏;中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者和本族語(yǔ)者的名詞短語(yǔ)使用對(duì)比研究[D];大連海事大學(xué);2015年
4 鄧元;水平配對(duì)對(duì)中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者合作寫作中的二語(yǔ)學(xué)習(xí)的影響[D];廣東外語(yǔ)外貿(mào)大學(xué);2015年
5 吳秀秀;基于語(yǔ)料庫(kù)的英語(yǔ)程式語(yǔ)習(xí)得研究[D];陜西師范大學(xué);2015年
6 馬艷;中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者空主語(yǔ)和空賓語(yǔ)的習(xí)失研究[D];河南師范大學(xué);2015年
7 王曉芳;中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者Wh-疑問(wèn)句習(xí)得研究[D];河南師范大學(xué);2015年
8 于華穎;中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者英語(yǔ)詞重音發(fā)音分析[D];哈爾濱工業(yè)大學(xué);2008年
9 王毓瑋;中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者的異議表達(dá)方式[D];南京大學(xué);2011年
10 王可;中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者對(duì)聯(lián)加狀語(yǔ)的使用分布研究[D];大連海事大學(xué);2005年
,本文編號(hào):969962
本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/yingyulunwen/969962.html