全球化視閾下口譯能力的構(gòu)建
本文關(guān)鍵詞:全球化視閾下口譯能力的構(gòu)建
更多相關(guān)文章: 全球化 口譯能力 構(gòu)建
【摘要】:在全球化不斷發(fā)展的大背景下,口譯的廣度和深度也在進一步拓展,這對口譯工作者口譯能力的構(gòu)建提出了新的挑戰(zhàn),從語言能力、語境感知、專業(yè)知識儲備和臨場應(yīng)變等四個主要方面進行口譯能力的構(gòu)建對在新的形勢下成功實現(xiàn)口譯具有重要的意義。
【作者單位】: 湖南文理學(xué)院外國語學(xué)院;
【關(guān)鍵詞】: 全球化 口譯能力 構(gòu)建
【基金】:湖南文理學(xué)院教學(xué)改革研究項目“口譯研究性教學(xué)”(15KC06)
【分類號】:H315.9
【正文快照】: 隨著互聯(lián)網(wǎng)的普及,智能手機微信等現(xiàn)代通信技術(shù)和通訊方式的發(fā)展,全球化浪潮勢不可擋。隨著中國成立亞投行,“一帶一路”戰(zhàn)略的提出和推進,在新的全球化進程中,國際交流愈加頻繁和復(fù)雜,口譯工作無論是在廣度上還是在深度上均與往昔不可同日而語。如口譯服務(wù)的對象數(shù)量越來越龐
【相似文獻】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 孔臻珠;;淺議學(xué)生口譯能力在相關(guān)課程中的培養(yǎng)[J];長春大學(xué)學(xué)報;2006年11期
2 袁小陸;;口譯能力與口譯測試有用性之關(guān)系研究[J];外語教學(xué);2007年05期
3 王斌華;;“口譯能力”評估和“譯員能力”評估——口譯的客觀評估模式初探[J];外語界;2007年03期
4 渠新峰;;背誦對提高口譯能力的正遷移及在教學(xué)中的應(yīng)用[J];兵團教育學(xué)院學(xué)報;2011年04期
5 鄧睿;曹佳;;強化高職學(xué)生口譯能力培養(yǎng)的有效途徑[J];才智;2011年36期
6 陳潔;;影響口譯能力因素的分析及解決方法[J];科教文匯(上旬刊);2012年03期
7 初洋;;淺論口譯能力與譯員能力的界定及意義[J];才智;2014年05期
8 周方維;;為了成為“SOHO”一族[J];成才與就業(yè);2006年09期
9 鄧正君;;非英語專業(yè)大學(xué)生口譯能力調(diào)查與研究[J];西昌學(xué)院學(xué)報(社會科學(xué)版);2007年01期
10 邢家偉;;認(rèn)知能力與口譯能力關(guān)系探究[J];沈陽師范大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);2010年02期
中國重要會議論文全文數(shù)據(jù)庫 前1條
1 趙彬;;談?wù)勅绾卧谏虅?wù)英語教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生的商務(wù)口譯能力[A];語言與文化研究(第八輯)[C];2011年
中國博士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前2條
1 蘇偉;本科階段口譯能力發(fā)展途徑研究[D];上海外國語大學(xué);2011年
2 朱錦平;會議口譯專業(yè)口譯能力與外語能力的追蹤對比研究[D];上海外國語大學(xué);2010年
中國碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前5條
1 梁淑健;以發(fā)展口譯能力為中心的練習(xí)模式探究[D];廣東外語外貿(mào)大學(xué);2015年
2 施龍蕊;英漢視譯訓(xùn)練對提高學(xué)生譯員口譯能力的實驗研究[D];沈陽師范大學(xué);2013年
3 蔡晨藝;初探專業(yè)口譯能力評估的有效性[D];上海外國語大學(xué);2011年
4 姚昊懿;試論漢英口譯實踐中的能力問題以及提高方法[D];上海外國語大學(xué);2012年
5 劉麗;維漢口譯中停頓現(xiàn)象的分析[D];新疆師范大學(xué);2013年
,本文編號:958989
本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/yingyulunwen/958989.html