非范疇化視角下的英語話語標(biāo)記語研究
本文關(guān)鍵詞:非范疇化視角下的英語話語標(biāo)記語研究,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
【摘要】:話語標(biāo)記語,作為一種普遍的語言現(xiàn)象。它已經(jīng)成為學(xué)術(shù)界語言學(xué)家研究的熱門話題。國內(nèi)外有許多關(guān)于話語標(biāo)記語的研究,但非范疇化視角下的話語標(biāo)記語的研究卻很少見。本論文整合前人的研究成果,以非范疇化為理論基礎(chǔ)分析英語話語標(biāo)記語,目的是為了從認(rèn)知視角去探討話語標(biāo)記語。非范疇化的研究對象主要是名詞和動(dòng)詞。在非范疇化過程中,語言實(shí)體在意義和功能上的變化,并不是突變式的,而是漸變式的,所以范疇化過程中的某個(gè)實(shí)體,向非范疇化的方向發(fā)展演變,乃至成為另一個(gè)范疇化系統(tǒng)中的一員,這是一個(gè)連續(xù)變化的過程。因此,本論文從非范疇化視角對英語話語標(biāo)記語話生成過程進(jìn)行了研究,同時(shí)一定程度上揭示英語話語標(biāo)記語的認(rèn)知功能。為了分析英語話語標(biāo)記語的認(rèn)知過程,本論文初步形成了非范疇化視角下的英語話語標(biāo)記語分析的理念。本論文共有五章。第一章簡要介紹了本論文的研究背景、論文框架和該論文的研究重要性。第二章是國內(nèi)外相關(guān)研究的文獻(xiàn)綜述。第三章是本論文的理論基礎(chǔ)--話語標(biāo)記語和非范疇化。在這部分,簡要介紹了話語標(biāo)記語的界定、分類及其特點(diǎn)。又介紹了非范疇化的含義及其特征。第四章是此論文的核心部分,分別以非范疇化的認(rèn)知視角去分析英語話語標(biāo)記語的生成過程及其認(rèn)知功能。第四章詳細(xì)探討了英語話語標(biāo)記語在非范疇化視角下話語生成的每一個(gè)步驟和過程。本章對三類話語標(biāo)記語進(jìn)行了研究,其中包括確定性話語標(biāo)記語(in factindeed),應(yīng)答性話語標(biāo)記語(well)和認(rèn)知性話語標(biāo)記語(I thinkI guess)。話語標(biāo)記語的演變基本經(jīng)歷了三個(gè)階段,第一個(gè)階段就是實(shí)詞階段,具有基本的語義及其語法特征。第二階段是實(shí)詞虛化階段,實(shí)詞語義及其語法特征逐漸消失。最后一階段是形成英語話語標(biāo)記語,其語法特征完全消失,獲取相應(yīng)的其認(rèn)知功能。話語標(biāo)記語最終實(shí)現(xiàn)了幫助言語產(chǎn)出者標(biāo)記篇章語義發(fā)展脈絡(luò)的功能。第五章根據(jù)非范疇化視角下的總結(jié)和分析出英語話語標(biāo)記語的生成過程。并指出研究中的問題和今后進(jìn)一步的研究方向。綜上所述,本論文從非范疇化視角下對英語話語標(biāo)記語做了深刻的研究,該研究會(huì)為我們提供一個(gè)新的理論視角,把非范疇化和英語話語標(biāo)記語納入同一研究框架中來。該研究發(fā)現(xiàn)英語話語標(biāo)記語在語境中的各種認(rèn)知功能,概括出英語話語標(biāo)記語的形成過程。本文只是聚焦于典型的,使用頻率較高的英語話語標(biāo)記語的進(jìn)化過程,還有大量的話語標(biāo)記語的進(jìn)化過程有待遇探究,非范疇化給英語話語標(biāo)記語研究提出了一個(gè)新的研究方法。
【關(guān)鍵詞】:非范疇化 英語話語標(biāo)記語 認(rèn)知功能
【學(xué)位授予單位】:哈爾濱師范大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2016
【分類號】:H313
【目錄】:
- 摘要7-9
- Abstract9-11
- Chapter 1 Introduction11-15
- 1.1 Background of the Study11-12
- 1.2 The Purpose and Significance of the Study12-13
- 1.3 Framework of the Study13-14
- 1.4 Hypothesis of the Study14-15
- Chapter 2 Literature Review15-24
- 2.1 Foreign Studies on Discourse Markers15-22
- 2.1.1 The Studies in 1980s15-18
- 2.1.2 The Studies in 1990s18-22
- 2.2 The Studies on Discourse Markers at Home22-23
- 2.3 Summary23-24
- Chapter 3 Theoretical Basis for the Study24-36
- 3.1 Identification of Discourse Markers24-25
- 3.2 Classification of Discourse Markers25-26
- 3.2.1 Schiffirin’s Classification25-26
- 3.2.2 Fraser’s Classification26
- 3.2.3 Blakemore’s Classification26
- 3.3 Characteristics of Discourse Markers26-28
- 3.3.1 Connectivity26-27
- 3.3.2 Optionality27-28
- 3.3.3 Non-truth-conditionality28
- 3.4 The Decategorization28-36
- 3.4.1 The Definition of the Decategorization28-29
- 3.4.2 The Features of Decategorization29-33
- 3.4.3 Decategorization -- from the Principle of Grammar to the GeneralCognitive Mechanism33-34
- 3.4.4 The Significance of Decategorization34-36
- Chapter 4 The Study on the English Discourse Markers from the DecategorizationPerspective36-61
- 4.1 Marker of Certainty36-43
- 4.1.1 In fact36-40
- 4.1.2 Indeed40-43
- 4.2 Marker of Response43-51
- 4.2.1 Stage 1: Full Lexical Word43-47
- 4.2.2 Stage 2: Full Function Word47-48
- 4.2.3 Stage 3: Discourse Markers48-50
- 4.2.4 Summary50-51
- 4.3 Markers of Cognition51-55
- 4.3.1 Stage1: Full Content Word51-52
- 4.3.2 Stage 2: Content Leaching Stage52-55
- 4.3.3 Summary55
- 4.4 Besides55-58
- 4.4.1 Stage 1 Full Lexical N55-56
- 4.4.2 Stage 2: Adverbial of extension56-57
- 4.4.3 Stage 3: Sentential Adverb57
- 4.4.4 Stage 4: Discourse Marker57-58
- 4.5 Summary58-61
- Chapter 5 Conclusion61-63
- Bibliography63-67
- 攻讀碩士學(xué)位期間所發(fā)表的學(xué)術(shù)論文67-69
- Acknowledgement69
【相似文獻(xiàn)】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 馮潔茹;;話語的連貫與聯(lián)系:話語標(biāo)記語作用[J];中國礦業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2009年02期
2 謝世堅(jiān);;話語標(biāo)記語研究綜述[J];山東外語教學(xué);2009年05期
3 郝強(qiáng);;話語標(biāo)記語在聽力理解中的功能研究[J];中北大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2010年02期
4 張旭峰;劉磊;;淺析話語標(biāo)記語[J];黑河學(xué)刊;2013年03期
5 陳明瑤;論語篇連貫與話語標(biāo)記語的漢譯[J];上海翻譯;2005年04期
6 李凌;;話語標(biāo)記語在會(huì)議口譯中的重要性及翻譯策略[J];河南大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2006年05期
7 魏春梅;;話語標(biāo)記語的作用及禮貌原則在其中的運(yùn)用[J];山東教育學(xué)院學(xué)報(bào);2006年05期
8 龐密香;;話語標(biāo)記語在順句驅(qū)動(dòng)中的作用及翻譯策略[J];河南機(jī)電高等?茖W(xué)校學(xué)報(bào);2007年05期
9 梁惠梅;;話語標(biāo)記語及其語篇聯(lián)結(jié)功能[J];廣西大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);2007年06期
10 張麗萍;;話語標(biāo)記語的人文關(guān)照性[J];衡水學(xué)院學(xué)報(bào);2008年06期
中國重要會(huì)議論文全文數(shù)據(jù)庫 前3條
1 陳君均;;話語標(biāo)記語研究綜述[A];福建省外國語文學(xué)會(huì)2010年年會(huì)論文集[C];2010年
2 劉劍劍;;淺析話語標(biāo)記語在國際航運(yùn)業(yè)務(wù)英語函電中的功用[A];改革創(chuàng)新不停步,攻堅(jiān)克難促發(fā)展——2013年“蘇浙閩粵桂滬”航海學(xué)會(huì)學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集[C];2013年
3 王娟;;從關(guān)聯(lián)理論角度探討話語標(biāo)記語well的語用功能[A];福建省外國語文學(xué)會(huì)2010年年會(huì)論文集[C];2010年
中國博士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前1條
1 李欣;英語話語標(biāo)記語的語用翻譯研究[D];上海外國語大學(xué);2011年
中國碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 韓宇;順應(yīng)—關(guān)聯(lián)模式下《緋聞女孩》中話語標(biāo)記語研究[D];長春工業(yè)大學(xué);2015年
2 凌玲;關(guān)聯(lián)理論視角下脫口秀主持人所使用的話語標(biāo)記語的語用制約功能研究[D];山東大學(xué);2015年
3 孫朋;大學(xué)生英語演講話語標(biāo)記語研究[D];哈爾濱工業(yè)大學(xué);2015年
4 胡麗;話語標(biāo)記語“應(yīng)該說”研究[D];曲阜師范大學(xué);2015年
5 陳晨;話語標(biāo)記語“So”翻譯策略研究[D];福建師范大學(xué);2015年
6 葛曉芳;大學(xué)英語作文中話語標(biāo)記語的語用分析[D];南京師范大學(xué);2015年
7 朱艷;學(xué)生匯報(bào)會(huì)話中的話語標(biāo)記語Uh[D];中國礦業(yè)大學(xué);2015年
8 劉明月;基于TED演講的話語標(biāo)記語的語用功能研究[D];中國礦業(yè)大學(xué);2015年
9 李志慧;英語專業(yè)學(xué)生對比性話語標(biāo)記語使用特征研究[D];河南師范大學(xué);2015年
10 王佳;關(guān)聯(lián)理論視角下“外研社杯”英語演講比賽詞中的話語標(biāo)記語研究[D];云南師范大學(xué);2015年
本文關(guān)鍵詞:非范疇化視角下的英語話語標(biāo)記語研究,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
,本文編號:496122
本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/yingyulunwen/496122.html