重譯本多維度關(guān)系研究——以《老人與!返淖g介為例
本文關(guān)鍵詞:重譯本多維度關(guān)系研究——以《老人與海》的譯介為例,,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
【摘要】:在經(jīng)典名著的譯介與重譯研究中,最有效的方法莫過于以時間為軸,獲得對作品各個階段的重譯歷史與整體譯介發(fā)展趨勢的直觀認識。但平面、單一的時間維度又不足以涵蓋和描畫各個譯本之間異常復雜的交錯關(guān)系,因此我們通過將《老人與海》的重譯本置于多重維度構(gòu)建的脈絡中加以考察的方法,沿著由整體勾勒到局部聚焦的思路,由對"重譯"與"重印"關(guān)系的勾勒,進入重譯本之間關(guān)系的探查,發(fā)掘出"增補性"、"籠罩關(guān)系"、"冷翻譯"與"熱翻譯"、"主動重譯"與"被動重譯"的多重維度關(guān)系。其中,"增補性"以更加包容的視角,重申了重譯本存在的價值;"籠罩關(guān)系"揭示了后繼譯本試圖掙脫前譯束縛的行進歷程。對譯本多重緯度關(guān)系的挖掘,彌補了時間軸對重譯歷史刻畫的不足,向形成更加客觀、全面的重譯評價標準邁進了一步。
【作者單位】: 天津商業(yè)大學外國語學院;
【關(guān)鍵詞】: 重譯研究 多重緯度關(guān)系 《老人與海》的重譯 重譯本
【基金】:教育部人文社會科學研究青年項目“外國文學經(jīng)典重譯的動因研究、理論研究與案例分析”(項目編號:16YJC740017) 天津市哲學社科項目“外國文學經(jīng)典重譯研究”(項目編號:TJWW15-021)的資助
【分類號】:H315.9;I046
【正文快照】: 1.《老人與海》的重譯現(xiàn)狀截止到2014年12月,《老人與!返娜恐形陌姹緮(shù)量已經(jīng)達到約302個,這其中包含重印、重譯、改寫、改譯、編寫等各種形式的中文版本。若剔除改譯本、改寫本和編寫本等形式的譯本,則還有178種全譯本。這眾多譯本與重譯本之間復雜交錯的關(guān)系,遠非一個單
【相似文獻】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 黎明;;經(jīng)典的意義:再析電影《老人與海》的主題精神[J];電影文學;2008年17期
2 艾艷紅;;淺論《老人與!分欣先说膹碗s心理[J];讀與寫(教育教學刊);2008年01期
3 包劍斐;;《老人與海》的插圖創(chuàng)作[J];新美術(shù);1982年02期
4 廖小勤;;解讀《老人與!吩c電影的異同[J];電影文學;2014年09期
5 黃春黎;曾思藝;何玉蔚;王學東;;《老人與海》:文化的考量[J];語文教學與研究;2012年36期
6 裴廣;王明陽;;《老人與!返捏w育精神及啟示[J];芒種;2013年04期
7 陸佳勤;;衰老與成長——《老人與海》中的人生探索[J];長城;2013年04期
8 趙曉燕;;立足原著剖析《老人與!返膶懽魈卣鱗J];芒種;2013年10期
9 海明威;《老人與海》(節(jié)錄)[J];語文世界;2001年02期
10 ;《老人與海》──文體簡說[J];語文世界;2001年Z1期
中國重要會議論文全文數(shù)據(jù)庫 前1條
1 何曉濤;;硬漢精神背后的思考——重讀《老人與!分械氖サ貋喐缧蜗骩A];福建省外國語文學會2005年年會暨學術(shù)研討會論文集[C];2005年
中國重要報紙全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 葉茂根;浪漫主義的作品[N];人民日報;2003年
2 渤海大學 左海嬌;冰山原則在《老人與海》的運用[N];山西青年報;2014年
3 萬伯翱;又讀《老人與!穂N];人民日報;2002年
4 言子;想起《老人與海》[N];中國國土資源報;2004年
5 宋惠昌;“人不是為失敗而生的”[N];學習時報;2011年
6 楊 政;動畫片《老人與!氛Q生記[N];光明日報;2000年
7 葛棟玉;握緊生命中的每一天[N];中國保險報;2002年
8 陳乃柱;探訪《老人與海》中的老人[N];人民日報;2002年
9 萬伯翱;魚是他的敵人,同時也是他的知心朋友[N];中國信息報;2002年
10 林一安;調(diào)制異國情趣的筆墨[N];中華讀書報;2005年
中國碩士學位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 姚鐵斌;翻譯海明威名著《老人與海》心得報告[D];海南大學;2015年
2 牛悅;《老人與!返闹魇鑫谎芯縖D];貴州師范大學;2015年
3 楊依杭;微電影《老人與海》[D];浙江大學;2015年
4 馬振芳;《老人與!吩谥袊鳾D];山東師范大學;2009年
5 張苓;基于評價理論透析《老人與海》中的自然觀[D];河南工業(yè)大學;2011年
6 陳世董;論《老人與!分械纳孢壿媅D];山東大學;2012年
7 劉見陽;論《老人與海》中圣地亞哥性格的多重性[D];南京師范大學;2004年
8 來驥;從生態(tài)角度解讀《老人與!穂D];四川師范大學;2011年
9 鄭健;《老人與海》中三種關(guān)系的生態(tài)解讀[D];青島大學;2013年
10 王洪欣;論《老人與!返墓陋氈黝}[D];青島大學;2013年
本文關(guān)鍵詞:重譯本多維度關(guān)系研究——以《老人與海》的譯介為例,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
本文編號:456240
本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/yingyulunwen/456240.html