文學(xué)翻譯不可失“信”于人——對(duì)馮唐翻譯風(fēng)波的反思
本文關(guān)鍵詞:文學(xué)翻譯不可失“信”于人——對(duì)馮唐翻譯風(fēng)波的反思,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
【摘要】:作家馮唐翻譯的泰戈?duì)枴讹w鳥(niǎo)集》上市以來(lái),因譯文怪誕、用詞不雅引起諸多爭(zhēng)論。該文對(duì)此次風(fēng)波中暴露的有關(guān)文學(xué)翻譯的問(wèn)題做了幾點(diǎn)反思:原作者的重要地位并不因?yàn)榻鈽?gòu)主義對(duì)文本整體性和確定意義的否定而消除;譯者不宜肆意發(fā)揮文學(xué)翻譯的創(chuàng)造性而背叛作品原意;譯者個(gè)人風(fēng)格的體現(xiàn)不能以忠實(shí)為代價(jià),即使是藝術(shù)性極強(qiáng)的文學(xué)翻譯,也要盡力求"信"。
【作者單位】: 湖南師范大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院;
【關(guān)鍵詞】: 馮唐 飛鳥(niǎo)集 文學(xué)翻譯
【分類號(hào)】:H315.9;I046
【正文快照】: 國(guó)內(nèi)知名作家馮唐翻譯的泰戈?duì)枴讹w鳥(niǎo)集》自2015年7月上市以來(lái),“褲襠”、“舌吻”等不雅用詞令人側(cè)目,網(wǎng)絡(luò)熱詞更不鮮見(jiàn),在公眾中引起軒然大波。2015年12月28日,浙江文藝出版社官方微博以“出版后引起了國(guó)內(nèi)文學(xué)界和譯界的極大爭(zhēng)議”為由,宣布緊急下架召回《飛鳥(niǎo)集》。圍繞其
【相似文獻(xiàn)】
中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前10條
1 韻韻軒;;讀馮唐,一場(chǎng)智慧的較力[J];現(xiàn)代青年(細(xì)節(jié)版);2014年05期
2 唐牛;;痞中帶真和顧盼自雄 馮唐論[J];上海文化;2013年07期
3 何立偉;我來(lái)讀馮唐[J];文學(xué)自由談;2005年05期
4 鄧純雅;;馮唐:用麥肯錫方法寫(xiě)小說(shuō)?[J];中國(guó)機(jī)電工業(yè);2009年01期
5 曾頌勇;;馮唐小說(shuō)的庸俗趣味[J];懷化學(xué)院學(xué)報(bào);2010年03期
6 王玉;;70后的青春記憶——評(píng)馮唐的小說(shuō)《北京北京》[J];名作欣賞;2012年18期
7 金德芬;;作家馮唐的“流氓式”青春[J];洛陽(yáng)師范學(xué)院學(xué)報(bào);2013年09期
8 術(shù)術(shù);李雁剛;;馮唐:寫(xiě)一本小說(shuō),忘記一個(gè)人[J];明日風(fēng)尚(生活態(tài)度);2007年07期
9 武林;;閱讀幾乎改變了馮唐[J];視野;2013年07期
10 ;馮唐:咨詢和寫(xiě)作都有快感[J];中國(guó)企業(yè)家;2008年06期
中國(guó)重要報(bào)紙全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前10條
1 張濤甫;馮唐的文字[N];文學(xué)報(bào);2011年
2 本報(bào)記者 趙明宇;馮唐:生活是已知,寫(xiě)作是未知[N];中國(guó)新聞出版報(bào);2010年
3 鄭渝川(書(shū)評(píng)人);文字易老,,要讀馮唐[N];中國(guó)圖書(shū)商報(bào);2011年
4 馬連鵬;馮唐:永遠(yuǎn)腫脹 永遠(yuǎn)熱淚盈眶[N];中國(guó)經(jīng)營(yíng)報(bào);2013年
5 辛泊平;逼人的張力與敘述的平衡[N];河北日?qǐng)?bào);2013年
6 朱白;虛無(wú)之境的性荒誕[N];東方早報(bào);2011年
7 舒晉瑜;文壇外高手[N];中華讀書(shū)報(bào);2005年
8 本報(bào)記者 劉騰;馮唐離職 華潤(rùn)醫(yī)療陷人事動(dòng)蕩[N];中國(guó)經(jīng)營(yíng)報(bào);2014年
9 馮唐(人稱“70后”);馮唐:承認(rèn)吧,大家都還嫩[N];南方周末;2005年
10 姚玲燕;宋金詞里看山西[N];山西政協(xié)報(bào);2006年
中國(guó)碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前1條
1 何佳;馮唐長(zhǎng)篇小說(shuō)創(chuàng)作論[D];廣西民族大學(xué);2014年
本文關(guān)鍵詞:文學(xué)翻譯不可失“信”于人——對(duì)馮唐翻譯風(fēng)波的反思,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
本文編號(hào):449448
本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/yingyulunwen/449448.html