概念轉(zhuǎn)述中的辨析與重組
發(fā)布時間:2024-04-11 04:18
<正>在近代"西學東漸"的潮流中,"科學"概念在中國的傳入與翻譯,是個復雜而有意義的課題,值得認真研究。一、轉(zhuǎn)述背景歐洲文藝復興之后,西方的科學技術伴隨著資本主義生產(chǎn)力的大力提升而迅速發(fā)展起來。16世紀后期、17世紀上半葉是歐洲科學革命的高潮時期,相對應地,明朝萬歷到崇禎的60年間,如[3]所述,隨著基督教傳教士的入華傳教,西方的科學技術開始傳入中國。萬歷十二年(1584年),利瑪竇在教堂里掛起了世界地圖,名為《山海輿地全圖》,吸引了眾人觀看,由此西方近代科學中的地理學率先傳入中國。
【文章頁數(shù)】:6 頁
【文章目錄】:
一、轉(zhuǎn)述背景
二、概念辨析
三、語義重組
本文編號:3950864
【文章頁數(shù)】:6 頁
【文章目錄】:
一、轉(zhuǎn)述背景
二、概念辨析
三、語義重組
本文編號:3950864
本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/yingyulunwen/3950864.html
最近更新
教材專著