詞匯觸發(fā)理論視角下While的使用對比研究
發(fā)布時間:2022-11-11 21:03
While作為在英語中使用頻率較高的詞在詞典中有兩個常用的詞性,一種是連詞,另一種是名詞。While作為連詞有四個意思:1.在…時候;2.與…同時;3.然而;4.盡管;做名詞講只有一個意思:一段時間。然而以往對于while的研究主要集中于while一詞的主觀化過程或者對于while及其同義詞的使用研究比如when和as,少有對中國學習者與本族語者對于while的使用對比研究。本研究旨在對本族語者與中國英語學習者對于while不同義項的使用頻率及觸發(fā)模式的異同進行研究,對英語教學及詞典編撰都具有一定意義。本研究基于Hoey的詞匯觸發(fā)理論,運用語料庫檢索的方法對中國英語學習者與本族語者對while不同義項的使用頻率及觸發(fā)模式差異進行了研究,研究中用到的語料庫分別為CLEC和LOCNESS。研究發(fā)現(xiàn):1.在使用頻率上,對比本族語者,中國英語學習者名詞義項使用頻率正常,在連詞的使用上前兩個義項使用頻率差異不明顯,但是中國英語學習者第三個義項的使用頻率遠遠高于本族語者,第四個義項的使用則遠低于本族語者;根據卡方檢驗結果,while的第三個義項在CLEC中過度使用了,第四個義項則過少使用了;2.在...
【文章頁數(shù)】:67 頁
【學位級別】:碩士
【文章目錄】:
abstract
摘要
List of Abbreviations
Chapter1 Introduction
1.1 Research Background
1.2 Significance of the Research
1.3 Layout of the Thesis
Chapter2 Literature Review
2.1 Contrastive Interlanguage Analysis
2.1.1 Introduction of Contrastive Interlanguage Analysis
2.1.2 Previous Studies on Contrastive Interlanguage Analysis
2.2 Lexical Priming Theory
2.2.1 Theoretical Background of Lexical Priming Theory
2.2.2 Collocation and Priming
2.2.3 Priming as an Explanation of Other Linguistic Features
2.2.4 Relationship Between Collocation and Colligation
2.2.5 Previous Studies in Light of Lexical Priming Theory
2.3 Previous Studies on While
Chapter3 Research Methodology
3.1 Research Questions
3.2 Data Sources and Research Tools
3.3 Research Procedures
Chapter4 Results and Discussion
4.1 The Frequency of While
4.2 The Priming Features of While
4.2.1 The Priming Features of While as a Conjunction
4.2.2 The Priming Features of While as a Noun
4.3 Similarities and Differences of Priming Patterns of While
4.3.1 The Differences of Priming Patterns of While
4.3.2 The Similarities of Priming Patterns of While
Chapter5 Conclusion
5.1 Major Findings
5.2 Implications
5.2.1 Implications for English Teaching
5.2.2 Implications for Dictionary Compilation
5.3 Limitations and Future Research
5.3.1 Limitations
5.3.2 Suggestions for Future Research
Bibliography
Acknowledgements
【參考文獻】:
期刊論文
[1]狀語從句復習指南[J]. 潘嘉穎. 語數(shù)外學習(高中版上旬). 2019(11)
[2]狀語從句考點分析[J]. 陳娟. 語數(shù)外學習(高中版中旬). 2019(08)
[3]基于語料庫的二語學習研究述評:范式變化與挑戰(zhàn)[J]. 衛(wèi)乃興,陸軍. 外語教學. 2018(05)
[4]時間狀語從句連接詞分析[J]. 楊凝漪. 青少年日記(教育教學研究). 2018(02)
[5]中國學者有關詞匯觸發(fā)的研究簡述[J]. 鄭群,毛瑛. 語文學刊(外語教育教學). 2016(02)
[6]“While”的詞義演變與主觀化——一項基于語料庫的研究[J]. 湯萍. 哈爾濱學院學報. 2015(10)
[7]語料庫對同義詞觸發(fā)模式的解釋:以begin、start和commence為例[J]. 龐楊,楊玉晨. 外語與外語教學. 2012(06)
[8]詞匯觸發(fā)理論及對大學英語詞匯教學的啟示[J]. 蘇妮娜. 四川教育學院學報. 2012(01)
[9]基于語料庫的引述動詞研究及其對英語寫作教學的啟示[J]. 陳建林. 外語界. 2011(06)
[10]詞匯觸發(fā)理論:大學英語學術詞匯直接教學[J]. 尹景書. 浙江海洋學院學報(人文科學版). 2010(03)
博士論文
[1]詞匯觸發(fā)理論視域下中國英語學習者寫作中AND連接小句關系研究[D]. 王暢.東北師范大學 2018
[2]基于語料庫的中國英語學習者動詞“非限定小句”詞匯語法特征研究[D]. 方秀才.上海外國語大學 2014
碩士論文
[1]中國學習者與本族語者對英語VOC結構使用的對比分析[D]. 劉璐.西南大學 2019
[2]中國學習者和本族語者對英語鏈接動詞的使用[D]. 常曉麗.西南大學 2019
[3]詞匯觸發(fā)理論視域下的一詞多義研究[D]. 劉書男.東北師范大學 2017
[4]“獲得”類英語動詞的語義韻對比研究[D]. 王艷玲.黑龍江大學 2017
[5]基于中介語對比分析理論的期刊論文連接詞使用研究[D]. 楊榛榛.山東師范大學 2012
[6]詞匯觸發(fā)理論視角下的關于中國英語學習者AS一詞使用特點的語料庫研究[D]. 李巍.東北師范大學 2011
本文編號:3705742
【文章頁數(shù)】:67 頁
【學位級別】:碩士
【文章目錄】:
abstract
摘要
List of Abbreviations
Chapter1 Introduction
1.1 Research Background
1.2 Significance of the Research
1.3 Layout of the Thesis
Chapter2 Literature Review
2.1 Contrastive Interlanguage Analysis
2.1.1 Introduction of Contrastive Interlanguage Analysis
2.1.2 Previous Studies on Contrastive Interlanguage Analysis
2.2 Lexical Priming Theory
2.2.1 Theoretical Background of Lexical Priming Theory
2.2.2 Collocation and Priming
2.2.3 Priming as an Explanation of Other Linguistic Features
2.2.4 Relationship Between Collocation and Colligation
2.2.5 Previous Studies in Light of Lexical Priming Theory
2.3 Previous Studies on While
Chapter3 Research Methodology
3.1 Research Questions
3.2 Data Sources and Research Tools
3.3 Research Procedures
Chapter4 Results and Discussion
4.1 The Frequency of While
4.2 The Priming Features of While
4.2.1 The Priming Features of While as a Conjunction
4.2.2 The Priming Features of While as a Noun
4.3 Similarities and Differences of Priming Patterns of While
4.3.1 The Differences of Priming Patterns of While
4.3.2 The Similarities of Priming Patterns of While
Chapter5 Conclusion
5.1 Major Findings
5.2 Implications
5.2.1 Implications for English Teaching
5.2.2 Implications for Dictionary Compilation
5.3 Limitations and Future Research
5.3.1 Limitations
5.3.2 Suggestions for Future Research
Bibliography
Acknowledgements
【參考文獻】:
期刊論文
[1]狀語從句復習指南[J]. 潘嘉穎. 語數(shù)外學習(高中版上旬). 2019(11)
[2]狀語從句考點分析[J]. 陳娟. 語數(shù)外學習(高中版中旬). 2019(08)
[3]基于語料庫的二語學習研究述評:范式變化與挑戰(zhàn)[J]. 衛(wèi)乃興,陸軍. 外語教學. 2018(05)
[4]時間狀語從句連接詞分析[J]. 楊凝漪. 青少年日記(教育教學研究). 2018(02)
[5]中國學者有關詞匯觸發(fā)的研究簡述[J]. 鄭群,毛瑛. 語文學刊(外語教育教學). 2016(02)
[6]“While”的詞義演變與主觀化——一項基于語料庫的研究[J]. 湯萍. 哈爾濱學院學報. 2015(10)
[7]語料庫對同義詞觸發(fā)模式的解釋:以begin、start和commence為例[J]. 龐楊,楊玉晨. 外語與外語教學. 2012(06)
[8]詞匯觸發(fā)理論及對大學英語詞匯教學的啟示[J]. 蘇妮娜. 四川教育學院學報. 2012(01)
[9]基于語料庫的引述動詞研究及其對英語寫作教學的啟示[J]. 陳建林. 外語界. 2011(06)
[10]詞匯觸發(fā)理論:大學英語學術詞匯直接教學[J]. 尹景書. 浙江海洋學院學報(人文科學版). 2010(03)
博士論文
[1]詞匯觸發(fā)理論視域下中國英語學習者寫作中AND連接小句關系研究[D]. 王暢.東北師范大學 2018
[2]基于語料庫的中國英語學習者動詞“非限定小句”詞匯語法特征研究[D]. 方秀才.上海外國語大學 2014
碩士論文
[1]中國學習者與本族語者對英語VOC結構使用的對比分析[D]. 劉璐.西南大學 2019
[2]中國學習者和本族語者對英語鏈接動詞的使用[D]. 常曉麗.西南大學 2019
[3]詞匯觸發(fā)理論視域下的一詞多義研究[D]. 劉書男.東北師范大學 2017
[4]“獲得”類英語動詞的語義韻對比研究[D]. 王艷玲.黑龍江大學 2017
[5]基于中介語對比分析理論的期刊論文連接詞使用研究[D]. 楊榛榛.山東師范大學 2012
[6]詞匯觸發(fā)理論視角下的關于中國英語學習者AS一詞使用特點的語料庫研究[D]. 李巍.東北師范大學 2011
本文編號:3705742
本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/yingyulunwen/3705742.html
最近更新
教材專著