基于語料庫的英漢Happiness/“幸福”概念隱喻對比研究
發(fā)布時間:2021-01-04 03:22
情感作為基本認知體驗,是認知語言學重要的研究對象,尤其以“喜、怒、哀、樂”等強烈情感體驗為甚,而以往國內(nèi)外研究對于“幸!边@一情感體驗的關(guān)注不夠。本文以“happiness”和“幸福(Xingfu)”為研究對象,以北京大學漢語語言研究中心語料庫(CCL)、英語國家語料庫(BNC)和現(xiàn)當代美國英語語料庫(COCA)為語料來源,從跨文化視角對英、漢兩種語言中“幸福”情感概念隱喻進行較為系統(tǒng)的對比研究。通過研究英漢語的使用者在構(gòu)建“happiness/幸!备拍顣r所表現(xiàn)出來的共同性和差異性,探究人類認知機制的普遍性和差異性以及二者產(chǎn)生的可能的原因。我們以目標域“happiness/幸!睘闄z索詞對語料庫進行檢索,然后對檢索結(jié)果進行逐條篩選,甄別出其中“happiness/幸!钡碾[喻性表述,共獲得272條英語和148條漢語隱喻性表達。根據(jù)Lakoff等人的隱喻分類法,這些隱喻性表述可分為實體隱喻和結(jié)構(gòu)隱喻兩大類。對這兩類隱喻具體分析,本研究得出了如下發(fā)現(xiàn):(1)英漢兩種語言中“happiness/幸!备拍铍[喻的構(gòu)建具有基于人類共同的心理、生理體驗基礎(chǔ)之上的普遍性,這一點支持了Kovecse...
【文章來源】:廣西民族大學廣西壯族自治區(qū)
【文章頁數(shù)】:110 頁
【學位級別】:碩士
【文章目錄】:
Acknowledgements
Abstract
中文摘要
Chapter 1 Introduction
1.1 Research Background
1.2 Objectives of the Study
1.3 The Significance of the Study
1.4 The Research Procedures
1.5 Structure of the Thesis
Chapter 2 Literature Review
2.1 Traditional Views to Metaphor
2.1.1 Traditional Definition to Metaphor
2.1.2 Theories of Traditional Views on Metaphor
2.2 Cognitive Views on Metaphor
2.3 Corpus Approach to the Studies of Conceptual Metaphor
2.3.1 Validation to the Introspectiveness-based Claims of CMT
2.3.2 Cross-cultural Studies of CMT
2.3.3 Diachronic Studies of CMT
2.4 Emotion Studies in perspective of Conceptual Metaphor
2.4.1 The Study Abroad
2.4.2 The Studies in China
2.5 The Conceptual Metaphor Study of Happiness
Chapter 3 Theoretical Framework and Methodology
3.1 Theoretical Framework of Conceptual Metaphor
3.1.1 The Definition of Contemporary Views on Metaphor
3.1.2 The Systematicity of Conceptual Metaphor
3.1.3 The Setting of Mappings of Conceptual Metaphor
3.1.4 The Coherences of Conceptual Metaphor
3.1.5 The Classification of Conceptual Metaphor
3.2 Research Methodology
3.2.1 Research Questions
3.2.2 Metaphor Identification Procedure
3.2.3 Data Collections
3.3 Corpora used in This Study
Chapter 4 A Comparative Study of Happiness Metaphor in English and Chinese
4.1 The Data Description
4.2 The Definition of Happiness/Xingfu
4.3 The Similarities of Happiness Metaphor in English and Chinese
4.3.1 Ontological Metaphor
4.3.2 Structure Metaphor
4.4 The Specificities of Happiness in English and Chinese
4.4.1 The Specific Happiness Metaphor in English
4.4.2 The Specific Happiness Metaphor in Chinese
Chapter 5 The Similarities and Difference on the Happiness Metaphor in CognitivePerspective
5.1 The Explanations to the Similarities on Happiness Metaphor
5.2 The Explanations to the Differences on Happiness Metaphor
5.2.1 The Different Religious Beliefs
5.2.2 The Specific Drama Culture
5.2.3 The Specific Martial Cultures
5.2.4 Different Economy Systems
Chapter 6 Conclusion
6.1 The Major Findings to This Study
6.1.1 The Universality of Conceptual Metaphor
6.1.2 The Variation of Conceptual Metaphor
6.1.3 The Stratification of Intra-metaphor
6.1.4 The Correspondence Between Introspective and Corpus Methodology
6.2 The Limitations of the Study
6.3 Suggestions for the Further Study
Bibliography
Appendix
Publications During the Postgraduate Period
本文編號:2956050
【文章來源】:廣西民族大學廣西壯族自治區(qū)
【文章頁數(shù)】:110 頁
【學位級別】:碩士
【文章目錄】:
Acknowledgements
Abstract
中文摘要
Chapter 1 Introduction
1.1 Research Background
1.2 Objectives of the Study
1.3 The Significance of the Study
1.4 The Research Procedures
1.5 Structure of the Thesis
Chapter 2 Literature Review
2.1 Traditional Views to Metaphor
2.1.1 Traditional Definition to Metaphor
2.1.2 Theories of Traditional Views on Metaphor
2.2 Cognitive Views on Metaphor
2.3 Corpus Approach to the Studies of Conceptual Metaphor
2.3.1 Validation to the Introspectiveness-based Claims of CMT
2.3.2 Cross-cultural Studies of CMT
2.3.3 Diachronic Studies of CMT
2.4 Emotion Studies in perspective of Conceptual Metaphor
2.4.1 The Study Abroad
2.4.2 The Studies in China
2.5 The Conceptual Metaphor Study of Happiness
Chapter 3 Theoretical Framework and Methodology
3.1 Theoretical Framework of Conceptual Metaphor
3.1.1 The Definition of Contemporary Views on Metaphor
3.1.2 The Systematicity of Conceptual Metaphor
3.1.3 The Setting of Mappings of Conceptual Metaphor
3.1.4 The Coherences of Conceptual Metaphor
3.1.5 The Classification of Conceptual Metaphor
3.2 Research Methodology
3.2.1 Research Questions
3.2.2 Metaphor Identification Procedure
3.2.3 Data Collections
3.3 Corpora used in This Study
Chapter 4 A Comparative Study of Happiness Metaphor in English and Chinese
4.1 The Data Description
4.2 The Definition of Happiness/Xingfu
4.3 The Similarities of Happiness Metaphor in English and Chinese
4.3.1 Ontological Metaphor
4.3.2 Structure Metaphor
4.4 The Specificities of Happiness in English and Chinese
4.4.1 The Specific Happiness Metaphor in English
4.4.2 The Specific Happiness Metaphor in Chinese
Chapter 5 The Similarities and Difference on the Happiness Metaphor in CognitivePerspective
5.1 The Explanations to the Similarities on Happiness Metaphor
5.2 The Explanations to the Differences on Happiness Metaphor
5.2.1 The Different Religious Beliefs
5.2.2 The Specific Drama Culture
5.2.3 The Specific Martial Cultures
5.2.4 Different Economy Systems
Chapter 6 Conclusion
6.1 The Major Findings to This Study
6.1.1 The Universality of Conceptual Metaphor
6.1.2 The Variation of Conceptual Metaphor
6.1.3 The Stratification of Intra-metaphor
6.1.4 The Correspondence Between Introspective and Corpus Methodology
6.2 The Limitations of the Study
6.3 Suggestions for the Further Study
Bibliography
Appendix
Publications During the Postgraduate Period
本文編號:2956050
本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/yingyulunwen/2956050.html
最近更新
教材專著