天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁 > 外語論文 > 英語論文 >

《壯族民俗風(fēng)情》(第六章)漢譯英翻譯實(shí)踐報(bào)告

發(fā)布時間:2020-07-19 22:16
【摘要】:壯族人口眾多,歷史悠久,壯族民俗文化是中華文化的重要組成部分,在國家大力加強(qiáng)文化軟實(shí)力建設(shè),呼吁增強(qiáng)文化自信的背景下,壯族民俗外譯迎來了良好的機(jī)遇!秹炎迕袼罪L(fēng)情》是一部全面介紹壯族民俗文化的書籍,該書的第六章主要介紹了璀璨的壯族民間藝術(shù),如山歌文化、劉三姐文化、壯劇、壯族民族樂器等,語言平實(shí),風(fēng)格質(zhì)樸。該書的外譯,有利于外國友人更好地了解壯族文化,增進(jìn)壯族人民與世界各族人民的相互了解,增強(qiáng)壯族人民的文化自信。同時也有利于構(gòu)建相對穩(wěn)定的民族文化身份,逐步提升壯族乃至整個中華民族在國際上的文化話語權(quán)。本報(bào)告對《壯族民俗風(fēng)情》第六章的英譯實(shí)踐進(jìn)行了分析和總結(jié)。為了更好地宣傳壯族文化,筆者以蘇珊·巴斯內(nèi)特的文化翻譯觀為指導(dǎo),采用異化為主,歸化為輔的翻譯策略,在考慮漢英語言差異的情況下,運(yùn)用直譯加注釋、音譯加注釋、意譯、增譯、省譯等翻譯技巧盡可能準(zhǔn)確、流暢地表達(dá)原文內(nèi)容,傳遞壯族文化,增強(qiáng)譯文的可讀性。本報(bào)告共分為五章。第一章介紹了本次的翻譯材料,闡述了本次翻譯實(shí)踐的意義;第二章主要講述了譯前準(zhǔn)備工作;第三章介紹了文化翻譯觀以及異化和歸化的翻譯策略;第四章為案例分析,主要介紹了文化負(fù)載詞的翻譯、平行文本的查找、翻譯技巧的運(yùn)用以及譯者的介入等。第五章為結(jié)語,主要總結(jié)了本次翻譯實(shí)踐的收獲以及存在的不足。筆者認(rèn)為,隨著中國國家實(shí)力的增強(qiáng),中華文化外譯的需求將不斷增加,漢譯外將成為今后翻譯的主要方向。本次翻譯實(shí)踐是民俗外譯實(shí)踐中的一次有益嘗試和積極探索,希望能為后面的譯者提供些許借鑒。
【學(xué)位授予單位】:廣西師范大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2019
【分類號】:H315.9

【相似文獻(xiàn)】

相關(guān)期刊論文 前10條

1 ;Recommended Papers on Advanced Manufacturing[J];Chinese Journal of Mechanical Engineering;2017年04期

2 黎姿;;An Analysis of Zhuang Language Policy in Guangxi[J];校園英語;2019年18期

3 卓雅慧;;花山巖畫入選世界文化遺產(chǎn)(英文)[J];China's Ethnic Groups;2016年06期

4 吳敏;;鵝[J];小學(xué)生作文輔導(dǎo)(看圖作文版);2016年12期

5 ;小狗[J];小學(xué)生作文輔導(dǎo)(看圖作文版);2016年11期

6 沫沫;;服裝師的難題[J];少兒科學(xué)周刊(兒童版);2017年01期

7 ;漢字這樣記[J];小學(xué)閱讀指南(低年級版);2017年04期

8 ;《去年的樹》[J];紅領(lǐng)巾(萌芽);2015年04期

9 Lan Chen;Mei-Jiao Lin;Ling-Ling Zhan;Xiao-Ping Lv;;Analysis of TLR4 and TLR2 polymorphisms in inflammatory bowel disease in a Guangxi Zhuang population[J];World Journal of Gastroenterology;2012年46期

10 馬汝建,李桂喜,趙東;Spectral Analysis of Nonlinear Drag Forces[J];China Ocean Engineering;2005年02期

相關(guān)會議論文 前2條

1 ;THE BOARD MEMBER OF THE CHINESE SOCIETY OF MALACOLOGY[A];中國動物學(xué)會、中國海洋湖沼學(xué)會貝類學(xué)分會第五次代表大會暨第七次學(xué)術(shù)討論會論文集[C];1995年

2 ;Mineralization and Alteration Characteristics of Lamo-longxianggai Area in Dachang Ore-Field,Guangxi Zhuang Autono-mous Region,and Study on Fluid Inclusions from the Same Area[A];中國地質(zhì)科學(xué)院文集(1983中英文合訂本)[C];1983年

相關(guān)碩士學(xué)位論文 前6條

1 冷盼;《壯族民俗風(fēng)情》(第六章)漢譯英翻譯實(shí)踐報(bào)告[D];廣西師范大學(xué);2019年

2 林春游;壯語兒童普通話聲調(diào)習(xí)得研究[D];湖南大學(xué);2018年

3 劉美林;壯族大學(xué)生英語口語調(diào)查研究[D];廣西民族大學(xué);2011年

4 黃小鳳;壯語結(jié)果構(gòu)式[D];陜西師范大學(xué);2012年

5 許艷紅;廣西壯族學(xué)生漢語和英語學(xué)習(xí)態(tài)度及環(huán)境研究[D];云南師范大學(xué);2008年

6 趙留美;母語遷移對廣西高校壯族學(xué)生英語學(xué)習(xí)效果的影響的實(shí)證研究[D];廣西大學(xué);2006年



本文編號:2763041

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/yingyulunwen/2763041.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶7bcb9***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com