天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁(yè) > 外語(yǔ)論文 > 英語(yǔ)論文 >

《自學(xué)成才:如何成為超級(jí)演說(shuō)家》(節(jié)選)翻譯項(xiàng)目報(bào)告

發(fā)布時(shí)間:2020-03-19 04:05
【摘要】:本文是一篇英譯中的翻譯項(xiàng)目報(bào)告,翻譯項(xiàng)目的源文本選自美國(guó)作家埃德溫·戈登·勞倫斯(Edwin Gordon Lawrence)的作品——《自學(xué)成才:如何成為超級(jí)演說(shuō)家》(How to Master the Spoken Word:Designed as a Self-Instructor for All Who Would Excel in the Art of Public Speaking)。該書一共十章,作者首先介紹演講的重要性,然后引用著名演講的實(shí)例,分析如何構(gòu)思演講稿,再?gòu)囊恍⿲?shí)際的訓(xùn)練方法入手,向讀者展示如何發(fā)表演講。筆者選取前言、序言和第六章的內(nèi)容作為此次翻譯項(xiàng)目報(bào)告的實(shí)踐文本。該部分主要介紹本書的框架結(jié)構(gòu)和與眾不同之處,并通過(guò)名人的成功演講帶來(lái)的影響來(lái)體現(xiàn)演講的重要性,還提出了詳細(xì)正確的呼吸、發(fā)聲方法。該書語(yǔ)體正式,所提供的訓(xùn)練方法科學(xué)有效,涉及到人體發(fā)聲器官的生理知識(shí),有助于讀者在熟悉醫(yī)學(xué)知識(shí)的基礎(chǔ)上訓(xùn)練發(fā)表演講。譯文的語(yǔ)言也要嚴(yán)謹(jǐn)正式,給目的語(yǔ)讀者起到指導(dǎo)作用,讓讀者不僅了解到原文中涉及的政治和醫(yī)學(xué)的背景知識(shí),還能按照科學(xué)的步驟自信地練習(xí)演講,拓寬視野,提升氣場(chǎng),鍛煉邏輯思維能力,結(jié)交朋友。因此筆者選取目的論為本次翻譯實(shí)踐的指導(dǎo)理論。翻譯目的論由德國(guó)翻譯家漢斯·弗米爾提出,它允許原文基于譯文的目的和譯者的任務(wù)而采取不同的方式翻譯。目的論包含三個(gè)原則,即目的原則、連貫原則和忠實(shí)原則。譯者首先確保譯文能達(dá)到預(yù)定的目的,然后確保譯文文內(nèi)連貫,再確保譯文與原文一致,這對(duì)本次翻譯實(shí)踐具有很大的指導(dǎo)意義。本篇翻譯實(shí)踐報(bào)告首先介紹了該項(xiàng)目的來(lái)源、意義和原文作者的相關(guān)信息,然后分別從翻譯前所做的準(zhǔn)備、翻譯的過(guò)程和譯后審查譯文這三個(gè)階段描述該任務(wù),接著論述在目的論的指導(dǎo)下,如何解決翻譯過(guò)程中所遇到的重難點(diǎn)問(wèn)題。翻譯至少涉及到兩種語(yǔ)言,因此,抓住語(yǔ)言之間的差異有助于分析原文,掌握目的語(yǔ)的語(yǔ)言特色,讓譯文更貼近目的語(yǔ)讀者的表達(dá)習(xí)慣,甚至在特殊情況下,還要修改一些原文中的信息。而且,了解原文涉及的背景知識(shí)很重要,有助于深刻理解原文,準(zhǔn)確翻譯。對(duì)于不同的重難點(diǎn)問(wèn)題,筆者采取了不同的翻譯技法,如詞性轉(zhuǎn)換、引申、拆譯、增譯、加注等。本報(bào)告最后介紹了筆者的啟示與教訓(xùn)。通過(guò)此次翻譯,筆者不僅對(duì)演講有了更深層次的認(rèn)識(shí),了解到相關(guān)的歷史、政治和醫(yī)學(xué)知識(shí),還提高了自己的翻譯綜合能力,同時(shí),譯文在一定程度上為其他學(xué)者研究演講相關(guān)方向提供參考。
【學(xué)位授予單位】:安徽大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2019
【分類號(hào)】:H315.9

【相似文獻(xiàn)】

相關(guān)期刊論文 前10條

1 趙林;;美國(guó)圖書館領(lǐng)域基金項(xiàng)目報(bào)告工具的研究及啟示[J];圖書館學(xué)研究;2015年07期

2 ;有害生物綜合防治的經(jīng)濟(jì)回收率[J];病蟲測(cè)報(bào);1989年S2期

3 ;開玩笑[J];領(lǐng)導(dǎo)文萃;2000年06期

4 潘文亮;龐正其;;治理建筑滲漏頑疾,惟其艱難方顯勇毅——從《2013年全國(guó)建筑滲漏狀況調(diào)查項(xiàng)目報(bào)告》發(fā)布談起[J];中國(guó)建筑防水;2014年18期

5 龔新瓊;;新聞:被建構(gòu)的兩性世界——2005全球媒介監(jiān)測(cè)項(xiàng)目報(bào)告分析[J];山東視聽(山東省廣播電視學(xué)校學(xué)報(bào));2006年10期

6 張敏;;中化地質(zhì)礦山總局地質(zhì)研究院首個(gè)1∶5萬(wàn)礦調(diào)項(xiàng)目報(bào)告獲評(píng)為優(yōu)秀[J];化工礦產(chǎn)地質(zhì);2012年03期

7 星子;;睡個(gè)好覺(jué)難嗎[J];心理與健康;2017年12期

8 張子月;;吉林田七天然養(yǎng)生堂科技有限公司銷售部銷售顧問(wèn)設(shè)計(jì)項(xiàng)目報(bào)告[J];山西青年;2016年02期

9 ;細(xì)胞遺傳[J];麥類文摘.種業(yè)導(dǎo)報(bào);1994年06期

10 龔新瓊;;新聞建構(gòu)的兩性世界——2005年全球媒介監(jiān)測(cè)項(xiàng)目報(bào)告分析[J];當(dāng)代傳播;2006年05期

相關(guān)重要報(bào)紙文章 前10條

1 整理 梁yN;全國(guó)部分城市建筑滲漏狀況調(diào)查項(xiàng)目報(bào)告重點(diǎn)圖表摘要[N];中國(guó)建材報(bào);2017年

2 叢遠(yuǎn);臺(tái)軍方對(duì)“潛艦自造”交白卷[N];中國(guó)國(guó)防報(bào);2017年

3 本報(bào)記者 危昱萍;全球碳項(xiàng)目報(bào)告:全球碳排放量今年或反彈[N];21世紀(jì)經(jīng)濟(jì)報(bào)道;2017年

4 記者 馬伊寧;我區(qū)建立工業(yè)重大項(xiàng)目報(bào)告制[N];新疆日?qǐng)?bào)(漢);2012年

5 記者 李欣;氣候領(lǐng)導(dǎo)力項(xiàng)目報(bào)告發(fā)布[N];中國(guó)氣象報(bào);2009年

6 記者 倪金鳳;我區(qū)六個(gè)國(guó)家農(nóng)發(fā)水保項(xiàng)目報(bào)告獲水利部批復(fù)[N];華興時(shí)報(bào);2008年

7 李晶;陜西局一三九隊(duì)水文隊(duì)省地勘基金兩項(xiàng)目報(bào)告通過(guò)評(píng)審[N];中煤地質(zhì)報(bào);2011年

8 記者 張革文;酒泉風(fēng)電二期項(xiàng)目報(bào)告通過(guò)評(píng)審[N];甘肅日?qǐng)?bào);2010年

9 鐘秀玲;新疆優(yōu)質(zhì)棉基地項(xiàng)目報(bào)告通過(guò)評(píng)估[N];糧油市場(chǎng)報(bào);2011年

10 記者 何超群;項(xiàng)目報(bào)告請(qǐng)專家修改土地需求優(yōu)先得保障[N];紹興日?qǐng)?bào);2012年

相關(guān)碩士學(xué)位論文 前10條

1 曹靜;《婚后生活的小故事》(節(jié)選)翻譯項(xiàng)目報(bào)告[D];安徽大學(xué);2019年

2 韓剛;《女孩的沉默》(第一章至第四章)翻譯項(xiàng)目報(bào)告[D];安徽大學(xué);2019年

3 華云飛;《姐妹情未了》(節(jié)選)翻譯項(xiàng)目報(bào)告[D];安徽大學(xué);2019年

4 程子璇;《1922年世界一分為二:改變文壇的名家》(引言至第一章)翻譯項(xiàng)目報(bào)告[D];安徽大學(xué);2019年

5 鄭晗;《本應(yīng)狂野》(節(jié)選)翻譯項(xiàng)目報(bào)告[D];安徽大學(xué);2019年

6 陳靚羽;《現(xiàn)代死亡:醫(yī)學(xué)如何改變生命的終點(diǎn)(第三、四章)》翻譯項(xiàng)目報(bào)告[D];安徽大學(xué);2019年

7 徐瑞;《美西戰(zhàn)爭(zhēng)紀(jì)實(shí)——為古巴自由而戰(zhàn)》(第十八章至第二十二章)翻譯項(xiàng)目報(bào)告[D];安徽大學(xué);2019年

8 黃薇合;《格陵蘭島知多少》(節(jié)選)翻譯項(xiàng)目報(bào)告[D];安徽大學(xué);2019年

9 彭雪雯;《自學(xué)成才:如何成為超級(jí)演說(shuō)家》(節(jié)選)翻譯項(xiàng)目報(bào)告[D];安徽大學(xué);2019年

10 沈代林;《化泥土為土壤》(節(jié)選)翻譯項(xiàng)目報(bào)告[D];安徽大學(xué);2019年

,

本文編號(hào):2589681

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/yingyulunwen/2589681.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶5b087***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要?jiǎng)h除請(qǐng)E-mail郵箱bigeng88@qq.com