大學英語茶文化翻譯研究
[Abstract]:When Persian businessmen shipped Chinese tea to the West, the traditional Chinese tea culture for five thousand years also formed a unique cultural form, opened the door of the country, went to the world, and was accepted and loved by the western people. With the exchange and integration of multiculturalism, Chinese traditional tea culture has a long history and has become a synonym and symbol of Chinese traditional culture. However, due to the hindrance of Chinese and Western language expression, the external dissemination of Chinese traditional tea culture has been hindered to a certain extent. in the field of college English education in our country, the cultivation of socially applicable new talents can better integrate Chinese traditional tea culture into the western cultural system through the cultivation of English translation talents.
【作者單位】: 桂林電子科技大學外國語學院;
【基金】:廣西教育廳項目“英漢互譯中介現(xiàn)象研究”課題階段性成果(項目編號:SK13LX126)
【分類號】:H319.3
【相似文獻】
相關期刊論文 前10條
1 毛玲燕;閻蓉;;從《阿Q正傳》兩英譯本看文化翻譯[J];齊齊哈爾師范高等?茖W校學報;2012年05期
2 楊麗杰;;翻譯教學中的文化翻譯[J];新課程(教師);2008年10期
3 林克難!300204;文化翻譯研究的一部力作[J];外語教學與研究;2001年02期
4 王衛(wèi)新;異化還是移植——關于中國文化翻譯走向的思考[J];中國地質(zhì)大學學報(社會科學版);2003年05期
5 彭克羅,郭婷;文化翻譯中的審時度勢——歸化、異化和注釋的靈活運用[J];湖南經(jīng)濟管理干部學院學報;2003年02期
6 潘寧,陳丹,潘蘇蓉;文化差異與翻譯研究[J];沈陽大學學報;2003年01期
7 馮興石;文化翻譯中的“翻譯體”現(xiàn)象[J];山東省農(nóng)業(yè)管理干部學院學報;2003年06期
8 張保紅;譯者與文化翻譯[J];天津外國語學院學報;2004年03期
9 商繼承;英語翻譯中的文化翻譯[J];泰州職業(yè)技術學院學報;2004年05期
10 王志波,李瑞萍;以發(fā)展的眼光看待文化與翻譯——文化翻譯歸化與異化的把握[J];中北大學學報(社會科學版);2005年05期
相關會議論文 前3條
1 李寧;;民俗文化翻譯初探——以《福樂智慧》中民俗文化的英譯為例[A];中國英漢語比較研究會第八次全國學術研討會論文摘要匯編[C];2008年
2 劉娜;;文化翻譯視角下《穆斯林的葬禮》英譯本中的敘事研究[A];中國翻譯學學科建設高層論壇摘要[C];2013年
3 何文賢;;文化翻譯中的信息缺陷與翻譯通約[A];中國英漢語比較研究會第七次全國學術研討會論文集[C];2006年
,本文編號:2527349
本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/yingyulunwen/2527349.html