天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁 > 外語論文 > 英語論文 >

以色列護膚品推介小組口譯項目報告

發(fā)布時間:2019-08-14 09:37
【摘要】:隨著全球一體化的進程不斷加速,越來越多的國外投資商在中國投資,與此同時中國商人也紛紛在外投資,中外合作日益頻繁,跨國推介會項目也逐步增多。這必然加速推介口譯研究的步伐,以提升商務(wù)交流的效益。本文以作者在一家中以合資企業(yè)參與護膚品推介口譯翻譯的實踐為基礎(chǔ),對作者在口譯實踐中遇到的問題進行了分析和探討。在此次推介口譯實踐中,作者主要遇到了兩類問題,文化背景的缺失和專業(yè)術(shù)語的缺乏。在翻譯過程中,作者以格萊斯會話含義理論的合作原則為指導(dǎo),采用案例比較分析法對所遇到的問題進行了分析和研究,找出了恰當(dāng)?shù)姆g技巧解決了問題。本文共包含五章。第一章是對該口譯項目的描述,包括項目背景、要求和意義。第二章是對項目過程的概括,包括項目的準(zhǔn)備過程,如護膚品相關(guān)術(shù)語、推介口譯句式整理以及譯者的心理準(zhǔn)備等。第三章是理論的介紹,介紹了格萊斯會話含義理論;第四章是本文的主體,該章分了兩小節(jié)。第一小節(jié)列舉了口譯項目中所遇到的問題,并進行歸類劃分;第二小節(jié)對12個案例進行了分析,提出了相對應(yīng)的解決方法。第五章對作者對此次項目的進行了反思,并提出了建議。作者通過對此次推介口譯經(jīng)驗進行了總結(jié)和分析,得出了以下結(jié)論:第一,格萊斯會話含義理論要求談話雙方必須共同遵守一些原則以保證會話順利進行的觀點對此次推介口譯有指導(dǎo)作用,但譯員需要靈活運用該原理指導(dǎo)翻譯。第二,推介口譯注重以客戶為導(dǎo)向,譯員應(yīng)當(dāng)選擇合適的推介詞句,滿足客戶需求,提高客戶興趣以促成推介成功。第三,翻譯技巧不是絕對的,譯員的翻譯技巧和策略的選擇應(yīng)靈活。第四,譯員應(yīng)不斷提升專業(yè)素質(zhì),擴大專業(yè)和非專業(yè)知識面,彌補自身不足。作者希望本文通過以格萊斯的理論為基礎(chǔ)對推介口譯項目的系統(tǒng)性分析,能夠?qū)ν平榭谧g翻譯有一定的參考價值,同時能夠拓寬口譯研究的范圍,并且也為其他口譯文本翻譯提供一定的借鑒。
【學(xué)位授予單位】:成都理工大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2017
【分類號】:H315.9

【參考文獻】

相關(guān)期刊論文 前6條

1 王蕊;;簡述格萊斯理論[J];品牌;2014年07期

2 姜春蘭;;淺析格萊斯的會話含義理論[J];海外英語;2013年10期

3 封宗信;;格萊斯原則四十年[J];外語教學(xué);2008年05期

4 李軍;;死海礦物質(zhì)化妝品的現(xiàn)狀和未來[J];中國洗滌用品工業(yè);2008年04期

5 王亞欣,李遠征;格萊斯理論——"合作原則和會話含義"對翻譯的影響[J];海淀走讀大學(xué)學(xué)報;2004年04期

6 夏長嶺,陳許;英漢翻譯中的“反譯法”探討[J];鹽城師范學(xué)院學(xué)報(人文社會科學(xué)版);2001年01期

相關(guān)碩士學(xué)位論文 前2條

1 謝思思;上海美博會上產(chǎn)品推介會口譯實踐報告[D];江西師范大學(xué);2015年

2 林爽;口譯實踐中的文化影響及對此的有效傳達[D];大連理工大學(xué);2015年

,

本文編號:2526485

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/yingyulunwen/2526485.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶bb415***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com