概念整合理論視角下英語混成新詞的認知研究
發(fā)布時間:2019-08-09 21:09
【摘要】:作為當代英語最具典型意義和最具衍生力的構詞法,混成法是英語中大量新詞形成的重要途徑。據統計,在20世紀英語中出現的數以十萬計的新詞中,5%~10%是運用混成法構成的(Algeo, 1991)。語言中新詞語的產生過程實際上是新語義即新概念的構建過程。隨著認知語言學的興起,意義的心理建構過程越來越受到重視。1997年,Gilles Fauconnier在其專著《思想與語言中的映射》一書中正式提出了概念整合理論。該理論認為概念整合是人類的最基本、最普遍的認知模式,在自然語言的意義建構過程中發(fā)揮著極為重要作用。而由混成法構成的英語新詞不僅涉及其源詞的語義合成,而且涉及其源詞的語碼截略,兼具合成構詞和截略構詞的特點,包含著概念合成這一認知過程。因此,概念整合理論可以用來探究英語新詞中的混成構詞現象,對其意義建構的認知過程和認知機制進行分析和闡釋。本文首先回顧了國內外學者對英語混成詞的研究,分析并總結其貢獻和不足之處;其次,通過回顧和分析英語新詞和混成詞的定義為英語混成新詞下了定義;接著,闡述了本文的理論框架,概念整合理論;然后,采用描寫與解釋相結合的語料分析法,隨機選取了 150個國外著名新詞網站Word Spay近十年來收集的英語混成新詞,通過宏觀描述和個案研究相結合,來審視和解析英語混成新詞概念合成的認知過程和認知機制,并根據概念整合網絡的四種模式對英語混成新詞進行分析并做分類統計,主要試圖回答以下三個問題。1)英語混成新詞概念合成的認知過程是什么?2)如何對英語混成新詞分類?3)英語混成新詞意義建構的認知機制是什么?通過研究分析,主要結論可總結如下:第一,英語混成新詞概念合成的認知過程是:由構成英語混成新詞的源詞所提供的概念結構建立輸入空間;通過不同空間元素的關聯形成跨空間映射;在類屬空間投射共同結構;通過各空間的部分映射在合成空間經過組合、完善和拓展三個彼此緊密聯系的過程生成層創(chuàng)結構,形成詞義。第二,基于對概念整合網絡四種模式和構成英語混成新詞的源詞的對比分析,英語混成新詞可以劃分為如下四類:簡單型混成新詞,鏡像型混成新詞,單域型混成新詞和多域型混成新詞。第三,英語混成新詞意義建構的認知機制主要有隱喻、轉喻、類比。從理論方面來講,本研究證明了概念整合理論在英語混成新詞認知識解中的解釋力,豐富并完善了對英語混成詞的認知研究;從實踐方面來講,首先,通過對英語混成新詞意義建構過程和概念認知機制的深度解析,英語學習者和愛好者能夠更容易地理解和記憶新詞;其次,本研究也會對英語混成新詞的翻譯、教學以及新詞詞典的編纂有所啟示和幫助。
【學位授予單位】:華中師范大學
【學位級別】:碩士
【學位授予年份】:2017
【分類號】:H313
本文編號:2525004
【學位授予單位】:華中師范大學
【學位級別】:碩士
【學位授予年份】:2017
【分類號】:H313
【參考文獻】
相關期刊論文 前10條
1 陳敏哲;白解紅;;單域整合網絡的意義建構機制探微——以網絡新詞“blogebrity”和“celeblog”的意義建構為例[J];外語教學;2014年03期
2 孫麗秀;;從語用學角度淺析英語拼綴詞的類別及意義[J];科技信息;2010年15期
3 楊彬;;計算機英語新詞的認知語義闡釋[J];外語與外語教學;2008年03期
4 李玲;魏蕾;辛海燕;;概念合成理論對英語拼綴構詞的闡釋力[J];中國海洋大學學報(社會科學版);2007年06期
5 邵斌;;英語拼綴新詞和“拼盤”文化[J];考試周刊;2007年42期
6 王燕;;拼綴詞的認知分析[J];科技信息;2006年12期
7 周啟強;白解紅;;英語拼綴構詞的認知機制[J];外語教學與研究;2006年03期
8 樂金聲;現代英語中的逆生構詞和拼綴構詞現象[J];解放軍外語學院學報;1996年03期
9 曹務堂;;豐富多彩的英語拼綴詞[J];外語與外語教學;1990年06期
10 彭在義;科技英語中的混成詞及其翻譯[J];上?萍挤g;1989年02期
相關博士學位論文 前1條
1 周啟強;英漢構詞法的認知研究[D];湖南師范大學;2007年
,本文編號:2525004
本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/yingyulunwen/2525004.html
最近更新
教材專著