大學英語教學與文化障礙——評《跨文化視角下的大學英語教學:困境與突破》
[Abstract]:Although cultural differences are often used to distinguish ethnic groups, the meaning of culture itself is difficult to determine. The word "culture" in English is that culture, is etymologically derived from the word "cult", which means farming. Visible, the western world is based on agricultural production activities to define culture. If agricultural production activities are taken as the starting point of culture, the history of culture should be very long, and the culture begins from the first big division of production in human society (the division of labor between agriculture and animal husbandry). The word "culture" in Chinese emphasizes more elements of "text", that is to say, in Chinese concept, culture mainly refers to the carrier or expression of language.
【作者單位】: 南京理工大學;
【基金】:2017年江蘇省社科應(yīng)用研究精品工程外語類課題“基于CIPP評價模式的ESP教材編寫研究”(17jsyw-06) 2017年度南京理工大學高等教育教學改革研究課題“基于CIPP評價模式的大學英語課程譜系構(gòu)建研究”(2017NJUST-A-26)
【分類號】:H319
【相似文獻】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 楊根培;李延林;;從跨文化視角看歇后語之英譯[J];邵陽學院學報;2006年06期
2 石蕊;;跨文化視角下“零翻譯”在流行語翻譯中的優(yōu)化應(yīng)用[J];甘肅聯(lián)合大學學報(社會科學版);2010年05期
3 唐衛(wèi)華;;跨文化視角下的品牌翻譯[J];長沙大學學報;2010年06期
4 章濤敏;;從跨文化視角看英漢詞語的翻譯[J];科技信息;2012年32期
5 王昆;馮靜;;跨文化視角下高校簡介中文化因素的翻譯策略[J];邊疆經(jīng)濟與文化;2013年06期
6 張露萍;;淺析英語翻譯中跨文化視角翻譯技巧[J];中國外資;2013年22期
7 鄭卓;郭坤榮;;跨文化視角下冀菜菜名英譯的原則及方法——以直隸官府菜為例[J];讀書文摘;2014年08期
8 薛敬敬;鄧世平;;跨文化視角下的中餐菜名翻譯[J];文教資料;2010年15期
9 汪平;李延林;;從跨文化視角看英漢動物習語喻義的傳達[J];保險職業(yè)學院學報;2007年03期
10 王欣;;從跨文化視角看英漢品牌的翻譯[J];邊疆經(jīng)濟與文化;2010年02期
相關(guān)會議論文 前2條
1 鐘華麗;;如何在英語教學中培養(yǎng)中學生的跨文化交際能力[A];中華教育理論與實踐科研論文成果選編(第4卷)[C];2010年
2 王凌;;通過諺語對比中日兩國的經(jīng)濟文化[A];日語教學與日本研究——中國日語教學研究會江蘇分會2012年刊[C];2011年
相關(guān)博士學位論文 前1條
1 楊洋;跨文化交際能力的界定與評價[D];北京語言大學;2009年
相關(guān)碩士學位論文 前10條
1 喬亞茹;跨文化視角下Waiting的翻譯策略研究[D];大連理工大學;2015年
2 陳娟(NUANANONG PINIJKITCHAROENKUL);漢泰關(guān)于婦女的成語文化對比研究[D];浙江大學;2014年
3 吳曉虹;《中國文化學》第十三章、第十四章翻譯實踐報告[D];廣西師范大學;2015年
4 許亞嬌;現(xiàn)代俄語笑話的語言文化學闡釋[D];湖南師范大學;2015年
5 杜熙;現(xiàn)代信息技術(shù)環(huán)境下體現(xiàn)文化性的英語教案設(shè)計研究[D];沈陽師范大學;2016年
6 張金玲;《國家建設(shè),身份與公民教育:跨文化視角》(介紹部分)翻譯實踐報告[D];新疆師范大學;2016年
7 陳敬巖;《開明英文讀本》與人教版《(新目標)英語》文化對比研究[D];天津師范大學;2016年
8 劉東雪;《滿族》(節(jié)選)翻譯實踐報告[D];湘潭大學;2016年
9 李可;《席面文化》(節(jié)選)英譯實踐報告[D];湘潭大學;2016年
10 楊亞群;高中英語教學中的文化教學策略研究[D];海南師范大學;2016年
,本文編號:2312649
本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/yingyulunwen/2312649.html