天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁 > 外語論文 > 英語論文 >

淺談中國紅茶翻譯文化

發(fā)布時間:2018-09-07 17:25
【摘要】:我國的紅茶品種和類型多種多樣,并且很經(jīng)典,很多國外有人對我國的紅茶有著濃厚的興趣,但是在對其進(jìn)行了解的過程中存在語言障礙。中國紅茶文化和產(chǎn)品翻譯內(nèi)存在的專業(yè)用語,如果對這些語言的翻譯不加了解,很難流暢的進(jìn)行翻譯,同時還會給國外友人對我國的紅茶展開進(jìn)一步的了解造成一定的阻礙,十分不利于我國紅茶文化和產(chǎn)品的宣傳推廣。中國的紅茶在英譯中,存在特定的英譯文化及手法,因此需要接受特定的學(xué)習(xí),防止在翻譯中發(fā)生錯誤進(jìn)而導(dǎo)致出現(xiàn)誤解。文章分析了我國紅茶的翻譯文化,并且對我國紅茶的翻譯背景和由來展開了深入的研究,給茶藝英語及從事茶文化推廣及產(chǎn)品外銷人員提供重要參考。
[Abstract]:There are many varieties and types of black tea in China, and they are very classical. Many foreign people have strong interest in black tea in our country, but there are language obstacles in the process of understanding it. The professional terms that exist in the translation of Chinese black tea culture and products will be difficult to translate smoothly if they are not well understood. At the same time, it will also cause certain obstacles to the further understanding of black tea in China by foreign friends. Is very unfavorable to our country black tea culture and the product propaganda promotion. In Chinese black tea translation, there is a specific culture and technique in English translation, so it is necessary to accept specific learning to prevent mistakes in translation and lead to misunderstanding. This paper analyzes the translation culture of black tea in China, and makes an in-depth study on the background and origin of the translation of black tea in China, which provides an important reference for tea art English and those engaged in the promotion of tea culture and the export sales of tea products.
【作者單位】: 南昌職業(yè)學(xué)院公教部;
【分類號】:H315.9;TS971

【相似文獻(xiàn)】

相關(guān)期刊論文 前6條

1 石柱國;;中國紅茶在英國[J];現(xiàn)代養(yǎng)生;2009年08期

2 Chatty;;老外與中國紅茶[J];茶.健康天地;2011年09期

3 ;細(xì)說中國紅茶[J];茶博覽;2009年05期

4 周德慶;;“元泰茶業(yè)”的世博夢想[J];茶博覽;2010年08期

5 吳鞏志;中國紅茶“西游記”[J];福建茶葉;2005年02期

6 ;[J];;年期

相關(guān)會議論文 前1條

1 徐永成;;早年英國人最喜歡喝中國茶葉[A];上海市茶葉學(xué)會2007-2008年度論文集[C];2008年



本文編號:2228925

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/yingyulunwen/2228925.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶5b09a***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com