從概念隱喻視角解讀人物形象
本文選題:海絲特·白蘭 + 概念隱喻; 參考:《外語學(xué)刊》2017年06期
【摘要】:本文以海絲特的人生歷程"罪-罰-贖"為主線,從概念隱喻視角解讀海絲特人物形象。研究表明:霍桑首先通過一系列微喻構(gòu)建"罪是物體"的博喻描寫海絲特的"罪";其次借助"紅字""邢臺""圈""鏈子""迷宮""荒野"等意象以及"人是物體""言語是物體"概念隱喻描述海絲特的"罰";最后以"救贖是珠兒""救贖是紅字"概念隱喻呈現(xiàn)出海絲特的"贖"?梢,隱喻意象的運用在海絲特形象的塑造和刻畫上起到重要作用。
[Abstract]:Based on Hester's life course, "sin-punishment-redemption", this paper interprets Hester's characters from the perspective of conceptual metaphor. The study shows that Hawthorne first uses a series of micro-metaphors to describe Hester's "sin" by means of a broad metaphor of "sin is an object", and then uses images such as "the Scarlet letter", "Xingtai" circle, "chain", "maze", "Wilderness" and "Man is an object" as well as the words "Man is an object". The Conceptual metaphor of language is an object to describe Hester's "punishment"; finally, the conceptual metaphor of "redemption is Pearl" and "redemption is the Scarlet letter" presents Hester's "redemption". Therefore, the use of metaphorical imagery plays an important role in the shaping and characterization of Hester's image.
【作者單位】: 溫州商學(xué)院;福建師范大學(xué);
【基金】:國家社科基金項目“基于《說文解字》字(詞)匯隱喻語料庫的漢英語言隱喻模式比較”(12BYY005) 教育部人文社科項目“基于語料庫的霍桑文學(xué)作品中的概念隱喻研究”(17YJC752045)的階段性成果
【分類號】:H315
【相似文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 谷化琳;概念隱喻及其引申[J];大學(xué)英語;1989年06期
2 李勇忠,李春華;認(rèn)知語境與概念隱喻[J];外語與外語教學(xué);2001年06期
3 陸全;利用概念隱喻提高對詞語的理解[J];咸寧師專學(xué)報;2001年05期
4 陸全,賈啟鴻;利用概念隱喻提高對詞語的理解[J];武漢科技大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);2002年03期
5 孔秋梅;隱喻——從修辭格隱喻到概念隱喻[J];佳木斯大學(xué)社會科學(xué)學(xué)報;2005年04期
6 張志慧;;英漢“人是物體”概念隱喻的對比分析[J];臺州學(xué)院學(xué)報;2007年05期
7 葉鳴;;英漢“心”的概念隱喻對比[J];黑龍江科技信息;2008年02期
8 施葉麗;;論概念隱喻與跨文化意識[J];浙江海洋學(xué)院學(xué)報(人文科學(xué)版);2008年03期
9 劉瑞琴;;從認(rèn)知角度比較英漢概念隱喻[J];中國石油大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);2008年02期
10 徐瓊;;商務(wù)語篇中的概念隱喻及其認(rèn)知機制[J];長沙大學(xué)學(xué)報;2009年04期
相關(guān)博士學(xué)位論文 前1條
1 金晶銀;漢韓情感概念隱喻對比研究[D];中央民族大學(xué);2012年
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前10條
1 劉嘉;論俄語中的概念隱喻[D];吉林大學(xué);2011年
2 王佳寧;大眾傳媒語篇中概念隱喻的組篇功能研究[D];河北師范大學(xué);2015年
3 林娜;概念隱喻在大學(xué)非英語專業(yè)英語閱讀教學(xué)中的應(yīng)用[D];渤海大學(xué);2015年
4 曹玉姣;《水滸傳》概念隱喻的俄譯研究[D];四川外國語大學(xué);2015年
5 張國權(quán);英文商業(yè)廣告中的概念隱喻研究[D];南京航空航天大學(xué);2015年
6 徐婷;Once More to the Lake中概念隱喻認(rèn)知分析及其漢語譯文的認(rèn)知翻譯研究[D];西南交通大學(xué);2015年
7 楊海歐;英語專業(yè)學(xué)生寫作中概念隱喻的語篇連貫功能研究[D];華中師范大學(xué);2015年
8 張麗;概念隱喻在高中英語閱讀教學(xué)中的應(yīng)用[D];福建師范大學(xué);2015年
9 王冬青;英漢語與“云”相關(guān)的概念隱喻及其對比研究[D];南京師范大學(xué);2015年
10 武貝貝;概念隱喻和概念轉(zhuǎn)喻對英語習(xí)慣用語習(xí)得促進(jìn)作用的實驗研究[D];寧波大學(xué);2015年
,本文編號:1890904
本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/yingyulunwen/1890904.html