茶葉國(guó)際貿(mào)易談判中商務(wù)英語(yǔ)的溝通技巧
發(fā)布時(shí)間:2018-04-12 19:52
本文選題:國(guó)際貿(mào)易談判 + 茶葉企業(yè); 參考:《福建茶葉》2017年11期
【摘要】:隨著茶葉出口貿(mào)易的快速發(fā)展,大量的茶企業(yè)都開(kāi)始邁向國(guó)際化的路線,國(guó)際商務(wù)往來(lái)也越來(lái)越頻繁。在對(duì)外茶葉貿(mào)易過(guò)程中就必然會(huì)和各個(gè)國(guó)家進(jìn)行貿(mào)易談判。由于國(guó)際貿(mào)易談判與企業(yè)的國(guó)際發(fā)展戰(zhàn)略息息相關(guān),商務(wù)英語(yǔ)溝通技巧的好與壞直接關(guān)系著國(guó)際貿(mào)易談判的質(zhì)量高低。特別是對(duì)茶葉領(lǐng)域來(lái)說(shuō),其專(zhuān)業(yè)性比較高,涉及到的名詞非常多,一個(gè)英語(yǔ)非常嫻熟的人可能對(duì)茶葉領(lǐng)域的相關(guān)名詞也知道得不多,這就給茶葉國(guó)際貿(mào)易談判帶來(lái)諸多的困難。筆者在本文中總結(jié)了茶葉國(guó)際貿(mào)易談判中商務(wù)英語(yǔ)溝通中的一些技巧,這些商務(wù)英語(yǔ)溝通技巧的運(yùn)用可以顯著提升在溝通中談判者的主動(dòng)性,不至于在貿(mào)易談判中因?yàn)橛⒄Z(yǔ)語(yǔ)言問(wèn)題吃虧。因此,相關(guān)的政府官員應(yīng)當(dāng)努力的學(xué)習(xí)此類(lèi)商務(wù)英語(yǔ)溝通技巧,使我國(guó)的茶企業(yè)的國(guó)際戰(zhàn)略進(jìn)行的更加順暢,不斷地積累名譽(yù)與利益。我國(guó)的茶企業(yè)對(duì)外貿(mào)易人員也應(yīng)當(dāng)進(jìn)一步的加深茶葉知識(shí)與商務(wù)英語(yǔ)水平,提升貿(mào)易成功率,不斷加強(qiáng)英語(yǔ)溝通技巧。
[Abstract]:With the rapid development of tea export trade, a large number of tea enterprises began to internationalize, and international business exchanges became more and more frequent.In the process of tea trade with foreign countries, it is inevitable to conduct trade negotiations with various countries.Since international trade negotiations are closely related to the international development strategies of enterprises, the quality of international trade negotiations is directly related to the good or bad communication skills of business English.Especially in the field of tea, it is highly professional and involves a lot of nouns. A person who is very proficient in English may not know much about the relevant terms in the field of tea, which brings many difficulties to the international trade negotiation of tea.In this paper, the author summarizes some techniques of business English communication in tea international trade negotiations. The use of these business English communication skills can significantly enhance the initiative of negotiators in the process of communication.Not to suffer from English language problems in trade negotiations.Therefore, the relevant government officials should try their best to learn the communication skills of this kind of business English so as to make the international strategy of tea enterprises in our country more smooth and accumulate reputation and benefit constantly.The foreign trade personnel of tea enterprises in China should further deepen their knowledge of tea and business English, improve the success rate of trade, and strengthen their English communication skills.
【作者單位】: 陜西國(guó)際商貿(mào)學(xué)院基礎(chǔ)課部;
【分類(lèi)號(hào)】:F710-4;H319
【相似文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前3條
1 李海芳;;國(guó)際貿(mào)易談判中商務(wù)英語(yǔ)的溝通技巧[J];中國(guó)商貿(mào);2014年20期
2 王敏;;商務(wù)英語(yǔ)在國(guó)際貿(mào)易談判中的應(yīng)用技巧和注意點(diǎn)[J];科技視界;2014年09期
3 關(guān)霞;;論國(guó)際貿(mào)易談判中商務(wù)英語(yǔ)的運(yùn)用策略[J];中國(guó)商貿(mào);2012年07期
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前1條
1 程云英;邢臺(tái)機(jī)械軋輥有限公司口譯實(shí)踐報(bào)告[D];河北師范大學(xué);2014年
,本文編號(hào):1741184
本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/yingyulunwen/1741184.html
最近更新
教材專(zhuān)著