天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當前位置:主頁 > 外語論文 > 英語論文 >

ESP理論視域下科技英語閱讀、翻譯與寫作課程建設初探——以赤峰學院為例

發(fā)布時間:2018-02-03 20:35

  本文關(guān)鍵詞: 大學英語教學 科技英語 ESP 出處:《赤峰學院學報(自然科學版)》2016年23期  論文類型:期刊論文


【摘要】:ESP(English for Specific Purpose)是指根據(jù)學習者的特定目的和需求而開設的英語課程.隨著我國大學英語教學改革的不斷深化,很多高校紛紛響應號召,開設了ESP相關(guān)的課程.ESP課程的教學逐漸成為大學英語教學的趨勢.本文詳細敘述了ESP視域下,科技英語閱讀、翻譯與課程在赤峰學院的建設情況,重點探討了課程定位、課程需求分析、教學目的及方法、教材的編寫及教學反饋等環(huán)節(jié).
[Abstract]:ESP(English for Specific purchase). English courses are offered according to the specific purpose and needs of learners. With the deepening of college English teaching reform in China. Many colleges and universities have responded to the call by offering ESP related courses. The teaching of ESP courses has gradually become the trend of college English teaching. This paper describes in detail the reading of sci-tech English from the perspective of ESP. The construction of translation and curriculum in Chifeng College is discussed in this paper. The course orientation, curriculum demand analysis, teaching aim and method, textbook compilation and teaching feedback are discussed.
【作者單位】: 赤峰學院大學外語教學部;
【分類號】:H319.3
【正文快照】: 1引言邁入21世紀,國際交往越來越頻繁,國際間的交流與合作、學習越來越密切了.全球化不僅體現(xiàn)在經(jīng)濟領(lǐng)域,還體現(xiàn)在政治、文化、教育以及人才需求等方方面面.社會的發(fā)展給高校的教育工作提出了新的要求:為了使走出大學校門的學生在未來的社會中更有競爭力,要培養(yǎng)具有國際視野、

【相似文獻】

相關(guān)期刊論文 前10條

1 成麗芳;科技英語的特點及翻譯技巧[J];山西科技;2000年04期

2 郭富強;試析科技英語中修辭格的運用及譯法[J];蘇州鐵道師范學院學報(社會科學版);2000年02期

3 左峰;科技英語中幾種常見的否定結(jié)構(gòu)及其譯法[J];河南機電高等專科學校學報;2001年01期

4 江萍;實用科技英語寫作的一般方法[J];甘肅科技;2002年08期

5 武金鎖;科技英語的漢譯探討[J];哈爾濱學院學報(教育);2003年10期

6 趙曉靜;淺談農(nóng)業(yè)科技英語的翻譯過程[J];青海農(nóng)技推廣;2003年03期

7 蔣昭俠;水利科技英語行文特點簡析[J];水利科技與經(jīng)濟;2003年01期

8 鄧穎濤;論科技英語的翻譯[J];平頂山師專學報;2003年04期

9 沈聲松;淺議科技英語的翻譯技巧[J];銅陵學院學報;2004年02期

10 秦罡引,劉玉芬;科技英語的特點及翻譯[J];河北科技大學學報(社會科學版);2004年04期

相關(guān)會議論文 前6條

1 蘭俊思;鄧玲;;縮略語在科技英語中的應用[A];科技編輯出版研究文集(第六集)[C];2001年

2 張聰義;;試論科技英語分隔句的信息作用[A];福建省外國語文學會2008年年會論文集[C];2008年

3 許曉晨;張?zhí)m華;;農(nóng)業(yè)科技英語教學模式與能力培養(yǎng)探討[A];中國職協(xié)2013年度優(yōu)秀科研成果獲獎論文集(下冊)[C];2013年

4 周鋒;;科技英語中拉丁語和古典希臘語的不朽生命[A];第十四屆全國科技翻譯研討會論文匯編[C];2011年

5 張昕暉;;科技英語中長句翻譯的研究探索[A];第十四屆全國科技翻譯研討會論文匯編[C];2011年

6 黃峻峰;于和平;;應用型人才培養(yǎng)定位下的科技英語教學改革[A];第十四屆全國科技翻譯研討會論文匯編[C];2011年

相關(guān)重要報紙文章 前2條

1 張燕;緊握科技英語的力量[N];廣西日報;2003年

2 長春汽車工業(yè)高等?茖W校 孫銘蔚;談科技英語中連詞的語義連接作用[N];山西青年報;2014年

相關(guān)博士學位論文 前2條

1 卜玉坤;認知視閾下科技英語喻義漢譯研究[D];東北師范大學;2011年

2 許明武;科技英語句層信息傳遞功能研究[D];華中科技大學;2006年

相關(guān)碩士學位論文 前10條

1 聶柳;科技英語語法特征及翻譯案例分析[D];河北聯(lián)合大學;2014年

2 鄒孟豪;VOA科技英語報道翻譯實踐報告[D];遼寧大學;2015年

3 陸達;關(guān)于市政基礎設施規(guī)劃技術(shù)資料翻譯實踐的報告[D];華中師范大學;2015年

4 王薇;論科技翻譯的美學性[D];上海交通大學;2015年

5 黃碧茜;科技翻譯的實踐[D];華北電力大學;2015年

6 杜曉星;目的論視角下科技英語被動語態(tài)翻譯[D];南京大學;2015年

7 王雪;《重塑能源》第三章翻譯實踐報告[D];哈爾濱師范大學;2015年

8 廖思涵;基于Electromagnetic Modeling of RFID漢譯的iCAT輔助翻譯軟件測試評估[D];湖南科技大學;2015年

9 馮月仙;科技英語之《通信應用的序列設計》翻譯實踐報告[D];燕山大學;2015年

10 朱倩;科技英語詞匯的概念隱喻研究[D];西安工業(yè)大學;2013年



本文編號:1488310

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/yingyulunwen/1488310.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶92fbd***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com