翻譯生態(tài)學(xué)視角下的政府工作報(bào)告英譯研究——以2016年中國(guó)政府工作報(bào)告為例
本文關(guān)鍵詞: 翻譯生態(tài)學(xué) 政府工作報(bào)告 適應(yīng)選擇論 翻譯 出處:《信陽(yáng)師范學(xué)院學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版)》2016年05期 論文類型:期刊論文
【摘要】:政府工作報(bào)告的英譯是一件極其嚴(yán)肅認(rèn)真的事情,如何把這一極具影響力的政治文本傳譯出去,讓外界對(duì)中國(guó)當(dāng)前的政治經(jīng)濟(jì)發(fā)展現(xiàn)狀與規(guī)劃有一個(gè)全面準(zhǔn)確的了解,是擺在譯者面前的一個(gè)艱巨任務(wù)。文章從2016年中國(guó)政府工作報(bào)告中選取典型的語(yǔ)句翻譯,運(yùn)用翻譯生態(tài)學(xué)的適應(yīng)選擇理論從語(yǔ)言維、文化維、交際維三個(gè)維度對(duì)其進(jìn)行分析研究,探討了譯者在翻譯過程中是如何集適應(yīng)與選擇于一身的,目的是為時(shí)政文體的翻譯提供一個(gè)新的視角和有益的借鑒。
[Abstract]:The translation of the government work report into English is a very serious matter, how to translate this very influential political text. Let the outside world to China's current political and economic development status and planning has a comprehensive and accurate understanding. This paper selects a typical sentence translation from the 2016 Chinese government work report, and applies the adaptation theory of translation ecology to the linguistic dimension and cultural dimension. Through the analysis of three dimensions of communicative dimension, this paper explores how the translator adapts and selects in the process of translation, in order to provide a new perspective and useful reference for the translation of political style.
【作者單位】: 信陽(yáng)師范學(xué)院外國(guó)語(yǔ)學(xué)院;
【基金】:國(guó)家社科基金項(xiàng)目(16BYY029)
【分類號(hào)】:H315.9
【正文快照】: 一、引言2016年3月5日,第十二屆全國(guó)人民代表大會(huì)第四次會(huì)議在北京人民大會(huì)堂開幕,國(guó)務(wù)院總理李克強(qiáng)作政府工作報(bào)告[1]。這是一個(gè)求真務(wù)實(shí)、開拓創(chuàng)新的報(bào)告,而報(bào)告的英譯對(duì)于向外界宣傳中國(guó)政治經(jīng)濟(jì)大好局勢(shì)和中國(guó)政府的施政情況起到了至關(guān)重要的作用。據(jù)目前知網(wǎng)統(tǒng)計(jì)顯示,國(guó)
【參考文獻(xiàn)】
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前1條
1 趙弘陽(yáng);生態(tài)翻譯學(xué)視角下的政府工作報(bào)告英譯研究[D];中北大學(xué);2015年
【相似文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 張靜江;;聆聽溫總理《政府工作報(bào)告》感賦[J];老友;2010年09期
2 本刊編輯部;;溫總理政府工作報(bào)告六大數(shù)字透視中國(guó)經(jīng)濟(jì)走勢(shì)[J];黨史文苑;2009年06期
3 ;5種少數(shù)民族文字單行本《政府工作報(bào)告》翻譯出版[J];民族翻譯;2010年01期
4 謝群;袁靖;;《政府工作報(bào)告》的體裁分析[J];學(xué)理論;2013年10期
5 丁恩恒;周總理的“政府工作報(bào)告”}f我P增添新的力量[J];中國(guó)穆斯林;1959年05期
6 ;中華人民共和國(guó)第四屆全國(guó)人民代表大會(huì)第一次會(huì)議關(guān)于政府工作報(bào)告的決議[J];建筑學(xué)報(bào);1975年01期
7 ;中華人民共和國(guó)第四屆全國(guó)人民代表大會(huì)第一次會(huì)議關(guān)于政府工作報(bào)告的決議[J];文史哲;1975年01期
8 陳盛亮;;撰寫政府工作報(bào)告之我見[J];應(yīng)用寫作;2002年01期
9 ;期待明天的日子越過越好——新疆各族干部群眾熱議自治區(qū)政府工作報(bào)告[J];新疆畫報(bào);2012年02期
10 ;中華人民共和國(guó)第四屆全國(guó)人民代表大會(huì)第一次會(huì)議關(guān)于政府工作報(bào)告的決議[J];安徽師范大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);1975年01期
相關(guān)會(huì)議論文 前10條
1 ;2011年政府工作報(bào)告主要數(shù)據(jù)[A];江蘇紡織學(xué)會(huì)通訊(總第127期)[C];2011年
2 郝國(guó)慶;;從“政府工作報(bào)告”看“社會(huì)管理與公共服務(wù)”職能定位現(xiàn)狀——基于7個(gè)縣市“政府工作報(bào)告”的簡(jiǎn)要分析[A];中國(guó)行政管理學(xué)會(huì)2004年年會(huì)暨“政府社會(huì)管理與公共服務(wù)”論文集[C];2004年
3 ;防天災(zāi)國(guó)家方案年內(nèi)實(shí)施雪災(zāi)寫進(jìn)政府工作報(bào)告[A];中國(guó)突發(fā)公共事件防范與快速處置2008優(yōu)秀成果選編[C];2008年
4 ;政府工作報(bào)告電力視角:三方向繪宏圖[A];《電站信息》2012年第4期[C];2012年
5 范佐來;;扶助弱勢(shì)群體 構(gòu)建和諧社會(huì)[A];“科學(xué)發(fā)展觀與歷史唯物主義”全國(guó)學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集[C];2005年
6 ;認(rèn)真落實(shí)政府工作報(bào)告精神堅(jiān)決遏制水泥新增產(chǎn)能加快水泥轉(zhuǎn)型升級(jí)的倡議書[A];中國(guó)水泥協(xié)會(huì)第七次會(huì)員代表大會(huì)會(huì)議文集[C];2012年
7 董漢庭;;政府工作報(bào)告的特點(diǎn)和寫作方法[A];中國(guó)當(dāng)代秘書群星文選[C];1999年
8 文宏;;服務(wù)型政府績(jī)效評(píng)估體系的邏輯生成——評(píng)《服務(wù)型政府績(jī)效評(píng)估體系構(gòu)建與制度安排研究》[A];湖湘公共管理研究(第三卷)[C];2011年
9 范佐來;;扶助弱勢(shì)群體 構(gòu)建和諧社會(huì)[A];“科學(xué)發(fā)展觀與歷史唯物主義”全國(guó)學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集[C];2005年
10 王克群;;把擴(kuò)大國(guó)內(nèi)需求作為促進(jìn)經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)的著力點(diǎn)——學(xué)習(xí)溫家寶2009年政府工作報(bào)告[A];建設(shè)經(jīng)濟(jì)文化強(qiáng)。禾魬(zhàn)·機(jī)遇·對(duì)策——山東省社會(huì)科學(xué)界2009年學(xué)術(shù)年會(huì)文集(2)[C];2009年
相關(guān)重要報(bào)紙文章 前10條
1 徐侃;人大代表分組審議《政府工作報(bào)告》[N];安慶日?qǐng)?bào);2007年
2 記者 張朝輝;市政府對(duì)政府工作報(bào)告落實(shí)情況“算總賬”[N];保定日?qǐng)?bào);2006年
3 記者 張朝輝;市政府出臺(tái)《<政府工作報(bào)告>2007年工作落實(shí)方案》[N];保定日?qǐng)?bào);2007年
4 曹景舜 (民航西北管理局原局長(zhǎng));轉(zhuǎn)變作風(fēng)加強(qiáng)建設(shè)把報(bào)告精神落到實(shí)處[N];工人日?qǐng)?bào);2007年
5 記者 原亮亮;舉行第三次會(huì)議[N];漢中日?qǐng)?bào);2006年
6 張傳務(wù) 記者 李勇;參事討論修改《政府工作報(bào)告》[N];湖南日?qǐng)?bào);2007年
7 本報(bào)記者;市政府就《政府工作報(bào)告》(征求意見稿)征求市政協(xié)和各民主黨派及工商聯(lián)意見[N];淮南日?qǐng)?bào);2006年
8 記者 嚴(yán)凌邋張春玲;政府工作報(bào)告切實(shí)可行催人奮進(jìn)[N];黃石日?qǐng)?bào);2007年
9 毛建國(guó);政府工作報(bào)告應(yīng)該“下基層”[N];農(nóng)民日?qǐng)?bào);2007年
10 記者 谷箏;市五屆人大四次會(huì)議繼續(xù)分組審議政府工作報(bào)告[N];四平日?qǐng)?bào);2007年
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前10條
1 關(guān)崢;政府工作報(bào)告翻譯策略的分析[D];海南大學(xué);2015年
2 時(shí)媚媚;從篇章修辭角度看《2014年政府工作報(bào)告》的英譯策略研究[D];廣西大學(xué);2015年
3 席蕊;操控論視角下中國(guó)政府工作報(bào)告英譯研究[D];西北農(nóng)林科技大學(xué);2015年
4 徐小艷;功能對(duì)等視角下《2013年江西省政府工作報(bào)告》英譯研究[D];寧波大學(xué);2015年
5 汪丹穎;基于功能目的論的政府工作報(bào)告翻譯[D];寧波大學(xué);2015年
6 呂萱;《2013年上饒市政府工作報(bào)告》翻譯報(bào)告[D];寧波大學(xué);2015年
7 劉書琳;關(guān)聯(lián)理論視角下《政府工作報(bào)告》中的中國(guó)特色詞匯英譯研究[D];廣西師范學(xué)院;2015年
8 羅汝琴;目的論視角下《2013年中國(guó)政府工作報(bào)告》的德譯策略研究[D];南京工業(yè)大學(xué);2015年
9 馬賽;政府工作報(bào)告英譯本評(píng)價(jià)資源分布研究[D];華北理工大學(xué);2015年
10 列斯尼科夫·基里爾;《溫家寶政府工作報(bào)告》的俄譯策略[D];黑龍江大學(xué);2015年
,本文編號(hào):1474440
本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/yingyulunwen/1474440.html