同聲傳譯模型教學(xué)研究
發(fā)布時(shí)間:2017-11-26 08:21
本文關(guān)鍵詞:同聲傳譯模型教學(xué)研究
更多相關(guān)文章: 同聲傳譯 同聲傳譯教學(xué) 吉爾模型
【摘要】:本文基于吉爾模型(Gile's models)探討了翻譯碩士專業(yè)學(xué)位(MTI)同聲傳譯多媒體教學(xué)流程,闡述了不同階段教學(xué)模型的應(yīng)用方法,并從認(rèn)知加工的順序性、認(rèn)知資源的有限性和口譯評估差異性等方面分析了影響同聲傳譯決策過程和質(zhì)量問題的關(guān)鍵因素,建議通過劃分教學(xué)階段,引導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行自我反省和分析錯(cuò)誤根源,形成理論與實(shí)踐互動(dòng),提高同聲傳譯電化教學(xué)課堂效果。
【作者單位】: 對外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)英語學(xué)院;上海外國語大學(xué)高級(jí)翻譯學(xué)院;
【基金】:國家社科基金項(xiàng)目“同聲傳譯能力發(fā)展研究”(項(xiàng)目編號(hào):12BYY021) 新世紀(jì)優(yōu)秀人才支持計(jì)劃(項(xiàng)目編號(hào):NCET-12-0834)的部分成果
【分類號(hào)】:H315.9
【正文快照】: 1引言翻譯碩士專業(yè)學(xué)位(MTI)的設(shè)立促進(jìn)了我國翻譯人才培養(yǎng)規(guī)模的擴(kuò)大和培養(yǎng)目標(biāo)的專業(yè)化,也促進(jìn)了同聲傳譯教學(xué)的發(fā)展。當(dāng)前各MTI試點(diǎn)院校大多配置了可用于同聲傳譯教學(xué)的多媒體設(shè)備和教室。但在開設(shè)MTI教育的大環(huán)境中,卻存在著諸多發(fā)展的困惑、問題和隱憂。目前MTI的課程設(shè),
本文編號(hào):1229168
本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/yingyulunwen/1229168.html
最近更新
教材專著