述定性連體修飾節(jié)的語義功能與漢譯
本文關(guān)鍵詞:述定性連體修飾節(jié)的語義功能與漢譯
更多相關(guān)文章: 連體修飾 語義功能 述定 裝定 翻譯
【摘要】:從句子結(jié)構(gòu)來看,日語的述定性連體修飾節(jié)都采用了裝定的表達(dá)形式,但是從語義功能來看,述定性連體修飾節(jié)發(fā)揮了述定的功能。用漢語來翻譯這種連體修飾節(jié)時,根據(jù)主節(jié)中謂語動詞性質(zhì)的不同,有時可以像日語一樣采用裝定形式,但有時必須轉(zhuǎn)換成述定形式。
【作者單位】: 湖南大學(xué)外國語學(xué)院 湖南大學(xué)外國語學(xué)院
【關(guān)鍵詞】: 連體修飾 語義功能 述定 裝定 翻譯
【分類號】:H36
【正文快照】: (4)B′我向觀眾們表示衷心的感謝,與此同時,我又發(fā)現(xiàn)了還在舞臺上的自己。句子成立與否與句子的謂語動詞有著不可分割的關(guān)系。例(2)B′中的“覺得”只能跟小句賓語搭配,例(3)B′中的“明白”雖然可帶體詞性賓語,形成感事+感受(明白)+內(nèi)容這一句模,但從動詞“明白”對賓語的語
【參考文獻(xiàn)】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前3條
1 魯川,緱瑞隆,劉欽榮;交易類四價動詞及漢語謂詞配價的分類系統(tǒng)[J];漢語學(xué)習(xí);2000年06期
2 段銀萍;日語復(fù)雜連體修飾語的誤譯原因探源[J];天津外國語學(xué)院學(xué)報;2003年03期
3 張全生;現(xiàn)代漢語心理活動動詞的界定及相關(guān)句型初探[J];語言與翻譯;2001年02期
【共引文獻(xiàn)】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 吳為章;;語序重要[J];中國語文;1995年06期
2 戴耀晶;;現(xiàn)代漢語動作類二價動詞探索[J];中國語文;1998年01期
3 詹衛(wèi)東;;論元結(jié)構(gòu)與句式變換[J];中國語文;2004年03期
4 張國憲;論雙價形容詞對句法結(jié)構(gòu)的選擇[J];淮北煤師院學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版);1995年03期
5 李良富,樊孝忠,李宏喬;語義相似計算驅(qū)動領(lǐng)域自動問答[J];北京理工大學(xué)學(xué)報;2005年11期
6 赫琳;;《詩經(jīng)》使令動詞配價研究[J];長江學(xué)術(shù);2006年04期
7 徐永生;配價語法理論引發(fā)的有關(guān)問題的思考[J];滁州職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報;2004年03期
8 管小繁;論旨理論及其應(yīng)用[J];貴州大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);2005年03期
9 魯川,緱瑞隆,劉欽榮;漢語句子語塊序列的認(rèn)知研究和交際研究[J];漢語學(xué)習(xí);2002年02期
10 尹鐘宏;現(xiàn)代漢語配價語法研究綜述[J];惠州學(xué)院學(xué)報;2002年05期
中國重要會議論文全文數(shù)據(jù)庫 前1條
1 郭曙綸;陸汝占;陳玉泉;高峰;;論動詞的邏輯論元[A];第三屆全國語言文字應(yīng)用學(xué)術(shù)研討會論文集[C];2004年
中國博士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 申修瑛;現(xiàn)代漢語詞語搭配研究[D];復(fù)旦大學(xué);2007年
2 王葆華;動詞的語義及論元配置[D];復(fù)旦大學(xué);2003年
3 潘文;現(xiàn)代漢語存現(xiàn)句研究[D];復(fù)旦大學(xué);2003年
4 史銀Y,
本文編號:916721
本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/lxszy/916721.html