中日“手”和“腳”慣用語的對比研究
發(fā)布時間:2017-09-18 02:15
本文關(guān)鍵詞:中日“手”和“腳”慣用語的對比研究
更多相關(guān)文章: 身體慣用語 對比研究 意義對應(yīng) 手 腳
【摘要】:慣用句是漢語和日語中普遍存在并且?guī)е@著的文化、民族特色的語言現(xiàn)象。同時,與人體相關(guān)的慣用句又分別在兩種語言中占有相當(dāng)大的比例。由于人體構(gòu)造大致相同,因而與人體相關(guān)的慣用語在兩種語言中會有一定的相似性。但文化的差異和思維模式的不同會影響人們的認(rèn)知和體驗。因而本文以漢語和日語中與部分人體詞匯“手”和“腳”相關(guān)的慣用語為對象進行比較,以期調(diào)查兩種語言中關(guān)于人體的慣用句的樣態(tài),同時比較它們之間的異同,并力求通過語言方面表達的異同點來看民族文化和民族心理的異同,以加深人們對中日人體慣用語的更深層的理解。 在參考已有的相關(guān)研究成果的基礎(chǔ)上,本文確定了研究范圍,即四肢部人體詞匯中最具代表性的與“手”和“腳”相關(guān)的中日慣用語。收集了有代表性的200條日語慣用語和261條漢語慣用語進行比較。文中將“手”和“腳”的慣用語分為中日“可對應(yīng)的慣用語”和中日“不可對應(yīng)的慣用語”兩大部分進行對比研究。中日身體慣用語可對應(yīng)部分中,既存在著在意思上和表現(xiàn)方式上都相似的慣用語,也存在著表現(xiàn)方式類似但實際意思不同,以及在意思上可以對應(yīng)但表現(xiàn)方式完全不同的慣用語。本文首先通過具體數(shù)據(jù)的統(tǒng)計,概括出全體的中日慣用語的對應(yīng)程度,然后在可對應(yīng)和不可對應(yīng)兩部分中分別就具體慣用語進行了逐個比較,深入調(diào)查兩種語言中慣用語所表達的意義和文化的異同,總結(jié)出幾個特點,并從民族文化、社會背景、風(fēng)俗習(xí)慣、思維方式等角度解釋這些異同尤其是不同之處形成的原因。 研究漢語和日語中這些慣用語的異同及其折射出的不同的文化意義和思維方式,具有很重要的意義。一方面,可以加深我們對兩種語言、兩種語言思維、兩種文化的認(rèn)識;另一方面,對漢語和日語的教學(xué)和學(xué)習(xí)也有很大的幫助;再者,對漢日、日漢翻譯工作,漢日、日漢詞典編纂也都有很大的意義。
【關(guān)鍵詞】:身體慣用語 對比研究 意義對應(yīng) 手 腳
【學(xué)位授予單位】:南京農(nóng)業(yè)大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2009
【分類號】:H36
【目錄】:
- 摘要6-7
- ABSTRACT7-9
- 要旨9-10
- 序娭10-12
- 1.研究の意義と方法10-11
- 2.研究對象11
- 3.本稿の構(gòu)成11-12
- 第一章 先行研究12-16
- 1.1 日本語における慣用語についての先行研究12-14
- 1.2 中國語における慣用語についての先行研究14
- 1.3 本稿の立場14-16
- 第二章 中日身體慣用句の比較概說16-22
- 2.1 研究對象の限定16
- 2.2 慣用句收集について16-17
- 2.3 身體慣用句の比較17-22
- 第三章 「手」を含む慣用句の中日比較22-40
- 3.1 中日對應(yīng)できる「手」の慣用句の比較22-35
- 3.1.1 意味と表現(xiàn)方式が近いもの22-29
- 3.1.2 表現(xiàn)方式は似ていると見えるが、實際の意味が違うもの29-30
- 3.1 3 意味が近いが、表現(xiàn)方式が違うもの30-35
- 3.2 中日「手」の對應(yīng)できない慣用句の比較35-38
- 3.2.1 中國語の「手」を含む慣用句の分析35-37
- 3.2.2 日本語の「手」を含む慣用句の分析37-38
- 3.3 ここまでの問題整理38-40
- 第四章 「足」を含む慣用句の中日比較40-50
- 4.1 中日對應(yīng)できる「足」の慣用句の比較40-46
- 4.1.1 意味と表現(xiàn)方式が近いもの40-43
- 4.1.2 表現(xiàn)方式は似ていると見えるが、實際の意味が違うもの43-44
- 4.1.3 意味が近いが、表現(xiàn)方式が違うもの44-46
- 4.2 「足」の對應(yīng)できない慣用句の比較46-48
- 4.2.1 中國語の「足」を含む慣用句の分析46-47
- 4.2.2 日本語の「足」を含む慣用句の分析47-48
- 4.3 ここまでの問題整理48-50
- 第五章 結(jié)論50-54
- 參考文獻54-56
- 謝辭56
【參考文獻】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前3條
1 侯玲文;“心”義文化探索[J];漢語學(xué)習(xí);2001年03期
2 吳鈺;指“手”畫“腳”論中日身體詞匯(一)[J];日語知識;2004年11期
3 錢進;說“腳”構(gòu)詞語系列及其文化內(nèi)涵[J];語文學(xué)刊;1996年04期
中國碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前4條
1 劉新穎;漢語與日語中與人體相關(guān)的慣用句之比較[D];對外經(jīng)濟貿(mào)易大學(xué);2005年
2 王麗莉;關(guān)于“手”多義性的中日對比研究[D];吉林大學(xué);2007年
3 鄭潤基;中韓“四肢”慣用語對比研究[D];華中師范大學(xué);2007年
4 李競;“手”詞語及其文化內(nèi)容研究[D];內(nèi)蒙古大學(xué);2007年
,本文編號:872780
本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/lxszy/872780.html
最近更新
教材專著