關于日語“漢語”的“書き換え”問題
本文關鍵詞:關于日語“漢語”的“書き換え”問題,,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
【摘要】:正 探討日語「漢語」的「書換」問題,不僅是研究日語詞匯表記演變過程的需要,而且對于解決在日語教學中如何進行詞匯教學的問題也有一定的現實意義,本文擬就這一問題進行初步探討。
【作者單位】: 北京外國語大學
【關鍵詞】: 詞形 詞語 詞數 現代日語 出典 寫前 日語漢字 古漢語詞 舊詞 寫后
【分類號】:H36
【正文快照】: 探討日語廠漠韶」的廠謄李換之J問題,不僅是研究日語詞匯表記演變過程的需要,而且對于解決在日語教學中如何進行詞匯教學的問題也有一定的現實意義,本文擬就這一間題進行初步探討。 一、r淇語整理案」與「淇語」的「.毒換大」 整理和規(guī)范日語廠漠藉J的問題,是隨著日本推行文
【相似文獻】
中國期刊全文數據庫 前10條
1 于淮;;英語公益廣告的詞語特點分析[J];作家;2011年16期
2 ;詞語串串燒[J];英語大王;2011年Z2期
3 許文龍;;英漢表示“笑”的詞語知多少?[J];青蘋果;2003年01期
4 劉紅見;任蓓蓓;;析英漢詞語的形合意合對比[J];語文學刊(外語教育與教學);2011年08期
5 趙建俠;孫艷麗;;淺談英語口語的學習方法[J];海外英語;2011年07期
6 孟麗娟;;詞語的理據與英語網絡新詞[J];渤海大學學報(哲學社會科學版);2011年04期
7 蘭冰;;美國“總統(tǒng)”詞語探究[J];重慶廣播電視大學學報;2011年04期
8 戴磊;;從語形的角度對比中日“手”語義派生的特點[J];佳木斯大學社會科學學報;2011年04期
9 趙紹連;;談高中英語詞匯教學[J];教育教學論壇;2009年02期
10 趙紹連;;詞匯:談高中英語詞匯教學[J];教育教學論壇;2009年09期
中國重要報紙全文數據庫 前10條
1 四川省內江市市中區(qū)朝陽初級中學 潘俊;中考詞語應用初探[N];學知報;2011年
2 鉛山二中 黃玲;英語“季節(jié)”詞語的引申意義[N];學知報;2011年
3 茶蘼;譯名融入國際更要融入傳統(tǒng)[N];中國知識產權報;2007年
4 天水市六中 劉曉鳳;怎樣提高英文寫作能力[N];甘肅日報;2008年
5 文獻中心 馬福聚;中國俄語辭書的標志性工程[N];中國社會科學院院報;2007年
6 譚年瓊;語言活力擋不住,百個熱門新詞入選新版《韋氏大詞典》[N];新華每日電訊;2006年
7 魏令查(商務印書館英語室編輯);讓好“老師”常伴左右[N];中華讀書報;2006年
8 劉世昌;北京奧運會殘奧會有了漢英詞語手冊[N];中國新聞出版報;2008年
9 葉雷;考試頻頻泄題何時了[N];人民法院報;2008年
10 新華社記者 潘旭;“V紜筆貝麓視卸喑どN];人民日報;2009年
中國博士學位論文全文數據庫 前6條
1 張健;傳媒新詞英譯:問題與對策[D];上海外國語大學;2008年
2 王萍;英漢短語結構受限搭配的對比研究[D];上海外國語大學;2011年
3 Nghiem Thuy Hang(嚴翠恒);漢越語音系及其與漢語的對應關系[D];北京語言大學;2006年
4 余健明;海明威風格漢譯研究[D];上海外國語大學;2009年
5 倪永明;中日《三國志》今譯與中古漢語詞匯研究[D];復旦大學;2006年
6 鄧耀臣;中國學習者英語口語中程式化序列特征研究[D];上海交通大學;2007年
中國碩士學位論文全文數據庫 前10條
1 解秋菊;秉承結構功能主義的分類嘗試[D];東北師范大學;2005年
2 何紅;[D];鄭州大學;2000年
3 胡德勤;語境理論在大學英語詞匯教學中的應用[D];華中師范大學;2002年
4 范梅;關于現代日語中的“方位詞”[D];中國海洋大學;2005年
5 王新萍;外語詞匯遷移及其教學策略[D];東北師范大學;2006年
6 席欣;英語商標名的詞匯特征分析[D];北京林業(yè)大學;2008年
7 鐘建玲;英漢文化詞語對比[D];廣西師范大學;2000年
8 樸珉喜;韓語里漢語借詞同漢語詞語若干情況比較研究[D];中國社會科學院研究生院;2000年
9 金恩貞;韓文版圣經·舊約漢字詞研究[D];山東大學;2009年
10 張方;若者言処につぃて[D];大連海事大學;2011年
本文關鍵詞:關于日語“漢語”的“書き換え”問題,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
本文編號:493095
本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/lxszy/493095.html