日語道義情態(tài)表達(dá)的多義性與語法化
發(fā)布時(shí)間:2017-05-22 10:04
本文關(guān)鍵詞:日語道義情態(tài)表達(dá)的多義性與語法化,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
【摘要】:本論文是關(guān)于日語道義情態(tài)表達(dá)的多義性和語法化的考察?疾斓膶ο笾饕浴挨胜堡欷肖胜椁胜ぁ睘槔。“なければならない”等道義情態(tài)表達(dá)既有表示客觀規(guī)定的命題性用法,也可表示說話人對事件成立必要性的主觀判斷 道義情態(tài)意義用法,甚至可以表示對事件成真的可能性的判斷 認(rèn)識(shí)情態(tài)意義用法。本論文從情態(tài)表達(dá)的多義性、語法化的角度出發(fā),探討道義情態(tài)語義擴(kuò)張的原因和過程。 論文大致構(gòu)成如下。首先,基于①是否能成為否定的對象(否定測試)、②是否能成為疑問的對象(疑問句測試)、③是否能成為定語(定語測試)、④是否有過去式(過去式測試)這一主觀性判定測試,來考察“なければならない”作為命題時(shí)的意義特點(diǎn)。接著,結(jié)合人稱、事件的時(shí)態(tài)情況和事件是否人為可控這三個(gè)要素,來考察“なければならない”表達(dá)義務(wù)、必要性等道義情態(tài)時(shí)的意義用法。然后,分析考察“なければならない”表示事件成立可能性的認(rèn)識(shí)情態(tài)時(shí)的意義。在此基礎(chǔ)上,運(yùn)用“必然性、可能性”的概念和情態(tài)表達(dá)多義性、語法化的概念來探討為何同一情態(tài)表達(dá)形式可以實(shí)現(xiàn)不同語法范疇的情態(tài)意義的原因。 論文中,對英語和漢族中情態(tài)助動(dòng)詞多義性的現(xiàn)象也稍作了闡述。由此可見,語法現(xiàn)象具有一定的普遍性。但是對此沒有做更深的論述,可作為今后繼續(xù)研究的課題。
【關(guān)鍵詞】:道義情態(tài) 多義性 語法化 必然性 可能性
【學(xué)位授予單位】:上海外國語大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2011
【分類號(hào)】:H36
【目錄】:
- ,
本文編號(hào):385343
本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/lxszy/385343.html
最近更新
教材專著