母語負遷移對日漢翻譯的影響
發(fā)布時間:2023-06-28 03:14
在國際交流日益頻繁的今天,學習外語的人越來越多,母語的遷移會對學習過程產(chǎn)生一定的影響,正遷移促進外語的學習,負遷移則阻礙外語的學習。以母語負遷移為切入點,從中日同形異義詞、語法、思維方式、文化背景四個方面來探究母語負遷移對日漢翻譯的影響,希望可以減少誤譯,提高翻譯的準確性,為中日文化交流做出貢獻。
【文章頁數(shù)】:3 頁
【文章目錄】:
一、語言遷移的概念及其分類
二、中日同形異義詞對翻譯的影響
三、語法不同對翻譯的影響
(一)語序
(二)被動語態(tài)
(三)授受關(guān)系
四、思維方式對翻譯的影響
五、不同文化背景對翻譯的影響
(一)恩惠意識
(二)內(nèi)外觀念
六、結(jié)語
本文編號:3835867
【文章頁數(shù)】:3 頁
【文章目錄】:
一、語言遷移的概念及其分類
二、中日同形異義詞對翻譯的影響
三、語法不同對翻譯的影響
(一)語序
(二)被動語態(tài)
(三)授受關(guān)系
四、思維方式對翻譯的影響
五、不同文化背景對翻譯的影響
(一)恩惠意識
(二)內(nèi)外觀念
六、結(jié)語
本文編號:3835867
本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/lxszy/3835867.html
最近更新
教材專著