關(guān)于日語表示評(píng)價(jià)的語氣
發(fā)布時(shí)間:2017-04-24 13:09
本文關(guān)鍵詞:關(guān)于日語表示評(píng)價(jià)的語氣,,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
【摘要】: 本論文以對(duì)于日語的評(píng)價(jià)語氣能有更深層次的理解為目的,對(duì)評(píng)價(jià)語氣及評(píng)價(jià)語氣代表性的助動(dòng)詞「べきだ」進(jìn)行考察。 首先,對(duì)于評(píng)價(jià)語氣相關(guān)的背景及先行研究進(jìn)行簡(jiǎn)要介紹。在此基礎(chǔ)上,對(duì)于本論文所研究的評(píng)價(jià)語氣進(jìn)行定義,并對(duì)評(píng)價(jià)語氣在整個(gè)語氣體系中所處的位置進(jìn)行分析。之后,分析評(píng)價(jià)語氣的體系,使整體內(nèi)容更加明確。在整個(gè)體系的基礎(chǔ)上,對(duì)于評(píng)價(jià)語氣的性質(zhì)、意義用法進(jìn)行分析。最后在第三章,以「べきだ」為研究對(duì)象,分析「べきだ」作為評(píng)價(jià)語氣的定位及意義用法,并與相關(guān)表現(xiàn)形式進(jìn)行比較。使「べきだ」的特性更加突出明確。 表示對(duì)于某一事態(tài)的實(shí)現(xiàn)做出是否必要,是否容許等評(píng)價(jià)的表述方式就是所謂的“評(píng)價(jià)語氣”。評(píng)價(jià)語氣與認(rèn)識(shí)語氣一樣,屬于敘述的語氣。評(píng)價(jià)語氣用來表示發(fā)話人對(duì)于命題部分的評(píng)價(jià)。評(píng)價(jià)語氣的共通意義是:當(dāng)為判斷,推動(dòng),后悔或不滿。一部分評(píng)價(jià)語氣還有表示客觀的必要性或容許性的用法。這些意義由“所表示事態(tài)能否人為控制”、“所表示事態(tài)的實(shí)現(xiàn)狀態(tài)”、“所表示事態(tài)所涉及的人稱”三個(gè)因素來決定。 「べきだ」是評(píng)價(jià)語氣專屬的助動(dòng)詞。「べきだ」一般只用于表示說話人當(dāng)時(shí)對(duì)于事態(tài)的評(píng)價(jià),不能用于表示客觀的必要性、容許性。也就是說,「べきだ」一般表示當(dāng)為判斷的意思。而且,根據(jù)前面所表示事態(tài)的實(shí)現(xiàn)狀態(tài)與所涉及人稱的不同,意思上會(huì)產(chǎn)生不同。「べきだ」只表示說話人主觀評(píng)價(jià)這一點(diǎn)上在評(píng)價(jià)語氣中有非常重要的位置。 關(guān)于「べきだ」、「ほうがいい」、「てはいけない」的比較結(jié)果,在前面所接續(xù)的事態(tài)是沒有選擇余地、是必要的情況時(shí),「べきだ」和「ほうがいい」都不能使用,這點(diǎn)上二者是相同的,所以二者可以相互替換的情況很多。但是,「べきだ」多是以倫理或者道德作為評(píng)價(jià)基準(zhǔn)的,與此相對(duì),「ほうがいい」多是以從現(xiàn)實(shí)情況來看是否是被希望的行為來作為評(píng)價(jià)基準(zhǔn)的。所以,「ほうがいい」在表示如果前面所表示的事態(tài)沒有實(shí)現(xiàn)就會(huì)引來不好的結(jié)果而提出警告時(shí),是不能與「べきだ」替換使用的。同樣,使用「べきだ」的話,多數(shù)表示從倫理的,道德的理由上來看是妥當(dāng)?shù)摹!袱伽扦悉胜ぁ购汀袱皮悉い堡胜ぁ沟牟煌c(diǎn)與「べきだ」和「なくてはいけない」的不同點(diǎn)基本上類似。對(duì)于規(guī)則等不能選擇的事態(tài),不能使用「べきではない」來表示。 對(duì)于過去時(shí)形態(tài)的比較,「べきだった」與「はずだった」和「つもりだった」不同,不管處于怎樣的句子中,都是表示“反事實(shí)”的意思。 之后,將「べきだ」和希望表現(xiàn)「たい」、「てほしい」作了比較。從性質(zhì)上來看,希望表現(xiàn)「たい」、「てほしい」是一種感情表現(xiàn),而相對(duì)的「べきだ」是表示說話者的評(píng)價(jià)與判斷。在廣義的表示事態(tài)的所被希望的意思上,「べきだ」和希望表現(xiàn)「たい」、「てほしい」是共通的。
【關(guān)鍵詞】:評(píng)價(jià)語氣 「べきだ」 說話人的主觀評(píng)價(jià)
【學(xué)位授予單位】:上海外國語大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2009
【分類號(hào)】:H36
【目錄】:
-
本文編號(hào):324251
本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/lxszy/324251.html
最近更新
教材專著