天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當前位置:主頁 > 外語論文 > 日語論文 >

關于日語翻譯面對的語言文化差異問題及對策分析

發(fā)布時間:2021-05-01 01:55
  近年來,我國社會經(jīng)濟發(fā)展速度不斷加快,與諸多國家之間的合作與溝通都在不斷深入,語言的不流通成為合作和溝通的主要障礙,這也就體現(xiàn)出了翻譯工作的重要性。任何一個國家的語言都是經(jīng)過長時間發(fā)展形成的,不同的語言擁有不同的文化特征,也就需要在進行語言翻譯的時候,充分了解其所擁有的文化。本文針對日語翻譯面對的語言文化差異問題進行分析,對翻譯不到位、表達生硬問題提出翻譯時深刻理解語言的意思、了解對象語言所擁有的民族文化和特點等對策。 

【文章來源】:佳木斯職業(yè)學院學報. 2020,36(05)

【文章頁數(shù)】:2 頁

【文章目錄】:
一、日語語言文化具有的特征
    (一)日語具有委婉、含蓄性
    (二)日語具有謙虛性
    (三)日語具有曖昧性
二、語言文化差異問題產(chǎn)生的主要原因及存在的問題
    (一)語言文化差異問題產(chǎn)生的主要原因
    (二)翻譯不到位,表達生硬問題
三、日語翻譯語言文化差異應對措施
    (一)翻譯時深刻理解語言的意思
    (二)表達省略語
    (三)準確描述關鍵點
    (四)重視日本的男女差異
    (五)了解對象語言所擁有的民族文化和特點
四、結語



本文編號:3169912

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/lxszy/3169912.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權申明:資料由用戶fa21b***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com