關(guān)于日語青的語義研究
發(fā)布時間:2017-04-16 12:07
本文關(guān)鍵詞:關(guān)于日語青的語義研究,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
【摘要】:近年來,對于色彩詞及色彩文化的研究非常盛行,但從先行研究中可以看出關(guān)于色彩范圍非常廣泛的青色的研究卻非常少,讓人不禁感覺有損色彩研究的整體性。因此本文以從字典中收集的384個青詞匯為中心,分析并探明青的意義。 人類的認(rèn)知及語言的發(fā)展與人類感官對外界事物的感知和經(jīng)驗密切相關(guān),對顏色的感知是基本的認(rèn)知范疇之一。(張祝祥、杜鳳蘭:2007)因此對色彩詞的研究離不開認(rèn)知。須賀川誠三認(rèn)為,色彩詞的中心意義是色相,也被稱為義素。而所謂的二次意義即為異意義,包括比喻義和比喻義以外的異意義。筆者從認(rèn)知語言學(xué)的角度,參考須賀川誠三的理論,探討了青的色彩范圍、異意義、修辭方法和印象。結(jié)論有如下三點: 首先,利用統(tǒng)計法,,將青詞匯中青的色彩整理為八種顏色:綠、藍(lán)、黑、白、灰、黃、褐、紫,并明確了各種色彩的詞匯數(shù)量和比例。關(guān)于青的原始色彩,筆者論述了青最初不是代表某種特定色彩而是代表藍(lán)和綠兩種色彩的可能性。 其次,利用蘇新春(2006:96)在《文化語言學(xué)教程》中介紹的詞匯描寫法,將青的異意義分為比喻義和比喻義以外的異意義,分析每個詞匯的修辭法和語言現(xiàn)象。關(guān)于青的比喻義,分別分析了經(jīng)過一種修辭法產(chǎn)生的比喻現(xiàn)象及經(jīng)過隱喻、提喻和換喻的統(tǒng)合產(chǎn)生的比喻現(xiàn)象。青的異意義歸納起來有29種,包括:不成熟、地位低、新鮮、青色衣服、青葉、青竹、青目、喜歡、青作物、青稻、青漆、臉色青、墨、青空、青海、安全、鈷藍(lán)釉、藍(lán)色染色業(yè)、青草、年輕、憂郁疲勞倦怠感、綠色素、藍(lán)色臉譜、體弱等、吃驚恐怖緊張等感情、擔(dān)心為難等感情、春天、后輩、東。并將異意義的產(chǎn)出原因歸結(jié)為以下四點:①人類的生理反應(yīng)、②青的特征、③日本文化的影響、④外來文化的融合。 最后,對照了了青作為綠、藍(lán)、黑時的印象和異意義,論證了印象和異意義之間既有重合又有差別。 本文對青這一色彩詞的意義進(jìn)行了初步的探討,雖仍有不完善之處但如果能給日語學(xué)習(xí)者帶來一定的參考將令筆者感到榮幸之至。
【關(guān)鍵詞】:青 色彩范圍 異意義 修辭法 印象
【學(xué)位授予單位】:華中科技大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2014
【分類號】:H36
【目錄】:
- 要旨4-6
- 摘要6-8
- 1 はじめに8-10
- 2 先行研究10-18
- 2.1 本における「青」についての研究10-13
- 2.2 中における「青」についての研究13-14
- 2.3 先行研究のまとめと指摘14-15
- 2.4 本娭文の墫座15-17
- 2.5 研究目的と意
本文編號:310753
本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/lxszy/310753.html
最近更新
教材專著