天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁 > 外語論文 > 日語論文 >

功能對等理論視閾下商務(wù)日語函電漢譯策略

發(fā)布時間:2017-11-24 07:31

  本文關(guān)鍵詞:功能對等理論視閾下商務(wù)日語函電漢譯策略


  更多相關(guān)文章: 功能對等 商務(wù)日語函電 目的語 源語


【摘要】:商務(wù)日語函電是一種特殊的日語文體形式。本文分析了商務(wù)日語函電的特征,探討了如何在功能對等理論指導(dǎo)下,實(shí)現(xiàn)目的語語義、風(fēng)格及文化等方面所承載的信息與源語信息對等的有效翻譯策略。
【作者單位】: 浙江農(nóng)林大學(xué)外國語學(xué)院;
【分類號】:H36
【正文快照】: 引言商務(wù)日語函電是中日貿(mào)易間溝通與交流中不可缺少的工具。特殊的語言規(guī)律、特定的文體格式以及特有的文化內(nèi)涵,給商務(wù)日語函電的漢譯帶來了極大的難度。運(yùn)用功能對等翻譯理論,能夠很好地解決商務(wù)日語函電漢譯過程中棘手的問題。1翻譯中的功能對等理論美國著名的翻譯理論家

【共引文獻(xiàn)】

中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條

1 張虞昕;;從「,

本文編號:1221493


資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/lxszy/1221493.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶c1ac6***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com