古池,蛙縱水聲傳——一詞加一句形式的俳句翻譯
發(fā)布時間:2017-11-04 10:00
本文關(guān)鍵詞:古池,蛙縱水聲傳——一詞加一句形式的俳句翻譯
更多相關(guān)文章: 俳句翻譯 切字 含蓄 松尾芭蕉 《古池》
【摘要】:本文在綜述先前俳句翻譯的基礎(chǔ)上,提出一詞加一句形式的俳句譯法,并以之對松尾芭蕉的《古池》等作品進行試譯。該譯法與俳句的內(nèi)容較為一致,能夠反映俳句切字所帶來的節(jié)奏停頓和俳句的內(nèi)部結(jié)構(gòu),便于再現(xiàn)俳句含蓄精練、富于余韻的表現(xiàn)特色。
【作者單位】: 西安交通大學(xué)外國語學(xué)院;
【基金】:住友財團2008年度「アジア婙國における日本暍,
本文編號:1138900
本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/lxszy/1138900.html
最近更新
教材專著