世紀(jì)之交俄語詞匯使用現(xiàn)狀折射出的俄羅斯社會(huì)文化
發(fā)布時(shí)間:2017-05-21 19:12
本文關(guān)鍵詞:世紀(jì)之交俄語詞匯使用現(xiàn)狀折射出的俄羅斯社會(huì)文化,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
【摘要】: “語言的存在是因?yàn)樯鐣?huì)的存在,是因?yàn)檎Z言交際的需要而存在”(В.К.Журавлев, 2004: 9)。語言是個(gè)開放的動(dòng)態(tài)系統(tǒng),作為社會(huì)交際的重要工具,為了滿足交際需要,總是隨著現(xiàn)實(shí)與思維的發(fā)展而在不斷地發(fā)展變化。蘇聯(lián)解體后,俄語的發(fā)展面貌處于一種激變狀態(tài)中。著名的原蘇聯(lián)語言學(xué)家П.Ф.Протченко曾說過:“語言中的詞匯最富于變化,各種社會(huì)條件的影響和作用,在語言中都有著十分明顯的反映,這些變化和反映最集中地表現(xiàn)在詞匯中。”(轉(zhuǎn)引自楊宏:2004)。蘇聯(lián)解體后俄語語言的變化體現(xiàn)在最為敏感的詞匯層次則表現(xiàn)為出現(xiàn)大量新詞新義,詞匯的積極化和消極化進(jìn)程加快,外來詞(主要是英美外來詞)的涌入,俚俗詞語對(duì)標(biāo)準(zhǔn)語的沖擊等等。這一切語言現(xiàn)象的背后都隱藏著深刻的社會(huì)文化因素。 二十世紀(jì)末俄羅斯社會(huì)變革對(duì)俄語產(chǎn)生的影響早就引起了俄羅斯國(guó)內(nèi)外眾多學(xué)者的關(guān)注。俄羅斯著名語言學(xué)家В.Г.Костомаров在其專著《語言的時(shí)代品味》中描述了俄語的新現(xiàn)象,并對(duì)這些現(xiàn)象產(chǎn)生的原因進(jìn)行了分析。他提出了“語言品味”這一概念,并認(rèn)為,對(duì)過去“極權(quán)”制度的摒棄造成俄羅斯社會(huì)文化各個(gè)領(lǐng)域的解錮,社會(huì)領(lǐng)域的“自由化”也導(dǎo)致了語言的“自由化”。我國(guó)國(guó)內(nèi)張會(huì)森教授等眾多學(xué)者也都分別在自己的論著中就俄語的發(fā)展變化這一問題進(jìn)行過討論和研究。然而語言發(fā)展變化的原因卻是一個(gè)十分復(fù)雜的問題,目前對(duì)于當(dāng)代俄語的發(fā)展變化問題的研究方興未艾。本文力圖從俄羅斯民族性格特點(diǎn),后現(xiàn)代主義思潮的影響、社會(huì)的狂歡化導(dǎo)致語言狂歡化及俄羅斯社會(huì)的心理特點(diǎn)等方面來分析影響俄語詞匯使用現(xiàn)狀的社會(huì)文化因素。 論文主要由前言、正文和結(jié)論組成。 前言部分介紹了本文選題的現(xiàn)實(shí)性,確定了研究對(duì)象、內(nèi)容、目的和方法,指出了本文的新意,以及本課題研究的現(xiàn)實(shí)意義。 正文由三部分組成: 第一章主要論述語言是一個(gè)符號(hào)系統(tǒng)以及語言與社會(huì)、語言與民族、語言與思維的關(guān)系。該章是論文的理論基礎(chǔ)。 第二章主要描述現(xiàn)階段俄語詞匯的使用現(xiàn)狀,“現(xiàn)狀”其實(shí)是相對(duì)于蘇聯(lián)解體前的語言狀況而言的,因?yàn)槿绻麤]有對(duì)比,就無所謂發(fā)展和變化。我們沿用大多數(shù)學(xué)者的觀點(diǎn),將蘇聯(lián)解體作為俄語發(fā)展歷程上的一個(gè)分水嶺。雖然引起俄語變化的社會(huì)文化因素以及俄語變化中的許多事實(shí)開始于80年代中期,即戈?duì)柊蛦谭驅(qū)嵤肮_性”和“民主化”改革之后,但蘇聯(lián)的解體意味著俄羅斯社會(huì)政治、經(jīng)濟(jì)制度的全面變更,語言的變化也因此而更加劇烈。二十世紀(jì)末俄羅斯社會(huì)的一系列變化對(duì)語言的發(fā)展,尤其是詞匯層次產(chǎn)生了巨大的影響。而這一過程充分驗(yàn)證了語言學(xué)家波里瓦諾夫關(guān)于社會(huì)發(fā)生急劇變革時(shí)、語言也會(huì)加速變化的論斷。(轉(zhuǎn)引自李英男:2005) 第三章從社會(huì)文化因素的角度出發(fā)論述俄羅斯民族性格、后現(xiàn)代主義思潮、社會(huì)的狂歡化導(dǎo)致語言的狂歡化以及俄羅斯社會(huì)心理狀況對(duì)語言發(fā)展變化的影響。民族性格是一個(gè)民族的精神特質(zhì),具有穩(wěn)定性、持久性等特點(diǎn),因此將有關(guān)民族性格的論述置于其他社會(huì)文化因素之前。 俄羅斯民族性格的極端性和宗教性特點(diǎn)早已在眾多學(xué)者的論述中得到體現(xiàn)。“應(yīng)該記住,俄羅斯人天性是很極化的”(別爾嘉耶夫,1946:255)。此外,俄羅斯是一個(gè)具有悠久宗教歷史傳統(tǒng)的國(guó)家。東正教作為國(guó)家意識(shí)形態(tài),深刻影響著俄羅斯人的思想行為方式。蘇聯(lián)時(shí)期進(jìn)行了長(zhǎng)達(dá)半個(gè)多世紀(jì)的、以科學(xué)、理性為基礎(chǔ)的無神論宣傳和教育。這場(chǎng)運(yùn)動(dòng)由于目的上鮮明的政治性、形式上的簡(jiǎn)單化、庸俗化(以行政命令、群眾運(yùn)動(dòng)甚至是對(duì)敵斗爭(zhēng)的簡(jiǎn)單方式代替深入、細(xì)致的思想教育和說服),使眾多信徒迫于政治高壓在表面脫離宗教的同時(shí),卻在內(nèi)心積聚著怨恨和反叛的渴望。在蘇聯(lián)解體后社會(huì)動(dòng)蕩的環(huán)境下,俄羅斯民族性格的極端性表現(xiàn)無遺,整個(gè)社會(huì)急于否定與蘇聯(lián)有關(guān)的一切,而對(duì)于新的事物不加選擇地接受,表現(xiàn)在語言中則是藐視言語規(guī)范,追求絕對(duì)的言論自由,對(duì)于非標(biāo)準(zhǔn)語成分的俚俗語、甚至是黑話、罵人話以及外來詞匯都表現(xiàn)出極大的熱情。而俄羅斯固有的宗教情節(jié)則使得宗教及與其相關(guān)的活動(dòng)以極快的速度在全國(guó)復(fù)活,帶來的則是宗教詞匯的全面復(fù)興。 后現(xiàn)代主義(постмодернизм)是20世紀(jì)中葉出現(xiàn)的一種世界性的文化思潮。作為一種普通文化范疇,后現(xiàn)代主義對(duì)文藝?yán)碚摗⑸鐣?huì)學(xué)、哲學(xué)、神學(xué)、經(jīng)濟(jì)學(xué)、教育學(xué)等幾乎所有的領(lǐng)域都有影響。美國(guó)著名社會(huì)學(xué)家和政治哲學(xué)家丹尼爾·貝爾認(rèn)為:后現(xiàn)代主義文化是一種反文化。其目的是通過對(duì)人的感覺方式的革命,從而對(duì)社會(huì)結(jié)構(gòu)本身加以改革,以反文化的激進(jìn)方式,使人對(duì)舊事物一律厭倦而達(dá)到文化革命的目的。(轉(zhuǎn)引自朱立元:2003)蘇聯(lián)解體后,前期文化價(jià)值和意識(shí)形態(tài)的破滅使俄羅斯遼闊大地統(tǒng)統(tǒng)變成“理想的廢墟”,是“后現(xiàn)代主義最好的練兵場(chǎng)”。后現(xiàn)代主義對(duì)社會(huì)的沖擊是多方面的。在語言領(lǐng)域的表現(xiàn)也十分突出?扑雇旭R羅夫在《時(shí)代的語言品味》一書中在談到有悖于規(guī)范的當(dāng)今語言趣味時(shí)指出:“現(xiàn)在所主導(dǎo)的語言品味是與‘后現(xiàn)代主義’相關(guān)聯(lián)的其總體特點(diǎn)是‘極度的苦惱和疲憊’,‘追求自我更新’,分解傳統(tǒng)結(jié)構(gòu),摒棄‘舊文化’和‘舊’語言。后現(xiàn)代主義潮流的特點(diǎn)是寬容性和折中主義…”(1999:74) 后現(xiàn)代主義表現(xiàn)為對(duì)傳統(tǒng)規(guī)范的藐視和對(duì)公認(rèn)準(zhǔn)則的叛離,消除抽象與具體,高雅與低俗,過去、現(xiàn)在和將來,現(xiàn)實(shí)和虛構(gòu)的對(duì)立。邊緣語言現(xiàn)象與中心語言現(xiàn)象并行使用,或者發(fā)生語言元素“中心”與“邊緣”的遷移,從而導(dǎo)致語言手段的折中性。后現(xiàn)代主義的一個(gè)重要原則是“語言游戲”,通過對(duì)詞匯的運(yùn)用,賦予特殊的效果,導(dǎo)致大量隨機(jī)詞的出現(xiàn)。言語表達(dá)追求個(gè)性化,標(biāo)新立異,與眾不同,在文中使用不常見的、意義不明確的,有異國(guó)情調(diào)的成分使表達(dá)晦澀、令人費(fèi)解。在后現(xiàn)代主義的影響下,蘇聯(lián)時(shí)期的語言手段遭到摒棄,而原來處于標(biāo)準(zhǔn)語范圍之外的俚語、俗語、甚至是罵人話等低品詞匯從“邊緣”走向了“中心”,受到人們的青睞而被廣泛使用。同時(shí)外來詞、古舊詞的使用也迎合了后現(xiàn)代主義“追新求異”的需求。 社會(huì)意識(shí)的狂歡化,面臨社會(huì)劇變產(chǎn)生的恐懼感和“崇尚西方文化”的社會(huì)心理也對(duì)詞匯的使用產(chǎn)生了一定的影響。表現(xiàn)為言語攻擊性加強(qiáng),大量使用低俗詞匯、甚至是罵人話,以及充斥在報(bào)刊雜志中的英語外來詞。 蘇聯(lián)解體后俄羅斯社會(huì)所發(fā)生的變化,無論就其性質(zhì),還是就其影響力而言都不啻于一場(chǎng)革命。社會(huì)文化因素是影響語言發(fā)展變化的重要因素:后現(xiàn)代主義的文化潮流、崇尚西方的心理傾向和社會(huì)動(dòng)蕩中的“狂歡化意識(shí)”在俄羅斯民族性格極端性的土壤中充分醞釀、成熟,影響著俄語今天的詞匯使用狀況。應(yīng)該指出的是,后現(xiàn)代主義思潮、社會(huì)意識(shí)的狂歡化、社會(huì)心理因素和民族性格因素彼此之間并不是孤立的,而是緊密地聯(lián)系在一起。因此,在考察語言變化的原因時(shí)不應(yīng)該個(gè)別地去看待這些因素,而應(yīng)該綜合地審視,這也是本文的新意所在。 語言發(fā)展變化的原因是一個(gè)十分復(fù)雜的問題,正因?yàn)槿绱诉@一課題才吸引了眾多學(xué)者對(duì)其進(jìn)行研究。二十世紀(jì)末俄語的巨大變化給研究者們提供了一個(gè)契機(jī),為這一領(lǐng)域的研究提供了很好的素材。我們僅從社會(huì)文化因素幾個(gè)方面的影響來論述導(dǎo)致俄語詞匯使用現(xiàn)狀形成的原因,其中必有疏漏之處。因此,本文的研究只是一種嘗試,希望有更多學(xué)者致力于這一課題的深入研究,同時(shí)也希望得到學(xué)者們的愛護(hù)和批評(píng),以便日后加以補(bǔ)充完善。 在論文的選題和撰寫中,指導(dǎo)老師孫漢軍教授給予了悉心指導(dǎo),指引了我的研究方向,提供了大量相關(guān)資料,在論文修改、直到定稿的整個(gè)過程中,給我提出許多及時(shí)和有效的建議和意見,幫我解決了寫作過程中遇到的許多實(shí)際問題,付出了很多心血和勞動(dòng),尤其是他勤奮、嚴(yán)謹(jǐn)?shù)膽B(tài)度令我深深敬佩并影響了我,在此表示衷心的感謝和誠(chéng)摯的敬意。此外,還要感謝所有教過我的老師,是他們引領(lǐng)我走進(jìn)俄語學(xué)習(xí)的殿堂,授予我專業(yè)知識(shí),教會(huì)我為學(xué)為人的道理。在以后的學(xué)習(xí)工作中,我將以各位為榜樣,更加勤勉和認(rèn)真,爭(zhēng)取更大的進(jìn)步。
【關(guān)鍵詞】:詞匯使用 社會(huì)文化 民族性格
【學(xué)位授予單位】:中國(guó)人民解放軍外國(guó)語學(xué)院
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2007
【分類號(hào)】:H35
【目錄】:
- 論文摘要4-12
- Введение12-16
- ГлаваI Языкиобщество16-23
- 1.1 Языккакзнаковаясистема16-17
- 1.2 Языкиобщество17-19
- 1.3 Языкинация19-20
- 1.4 Языкимышление20-23
- ГлаваII Состояниесловоупотребления23-49
- 2.1 Актуализацияипассивизация24-27
- 2.2 Новообразованныеслова27-30
- 2.3 Заимствованнаяииноязычнаялексика30-40
- 2.4 Просторечие, жаргон40-46
- 2.5 обобщениесостояниясловоупотребления46-49
- ГлаваIII Социально-культурныефакторы49-83
- 3.1 Национальныйхарактер49-59
- 3.2 Постмодернизм59-70
- 3.3 Карнавализацияязыка70-78
- 3.4 Психологическаяустановкарусскогообщества78-83
- ГлаваIV Заключение83-85
- Литература85-88
【引證文獻(xiàn)】
中國(guó)碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前1條
1 王小娟;談現(xiàn)代俄語報(bào)刊政論語體中的非標(biāo)準(zhǔn)語詞匯[D];山東師范大學(xué);2008年
本文關(guān)鍵詞:世紀(jì)之交俄語詞匯使用現(xiàn)狀折射出的俄羅斯社會(huì)文化,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
,本文編號(hào):384564
本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/eyulunwen/384564.html
最近更新
教材專著