天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當前位置:主頁 > 外語論文 > 俄語論文 >

俄漢語言世界圖景下的成語研究

發(fā)布時間:2017-04-23 10:06

  本文關鍵詞:俄漢語言世界圖景下的成語研究,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。


【摘要】: 成語是語言的精華。它作為一種現(xiàn)成的語言單位,集精練、形象、生動于一體,使交際者能用最簡潔的語言生動而形象地表達較為復雜、深刻的思想,乃至豐富的感情。世界上任何一種語言都擁有大量成語,它是經(jīng)過各族人民世世代代的使用和積累提煉而成的。它保留和反映了該民族在不同時期的文化、經(jīng)濟、生活習俗、歷史發(fā)展、價值觀、對客觀世界的認識等特點?梢哉f,成語是內(nèi)部詞匯的組成部分,也是民族文化最集中的體現(xiàn)。我們可以稱它為各民族文化的“鏡子”。 近年來,語言世界圖景的研究正日益受到國內(nèi)外語言學界的關注。如果說語言的使命是作為交際活動中傳播知識的工具并在交際和說話的過程中表達知識,那么語言世界圖景就是參與認識世界并提供認識世界的方法的特殊形式。它是覆蓋在我們的認知、評價之上的一張形形色色的“網(wǎng)”,,這是一張符號系統(tǒng)的“網(wǎng)”,它是通過語言并在掌握語言的同時獲得經(jīng)驗,它影響著經(jīng)驗的劃分,也影響著人們對物體和事件的觀察力。除此之外,語言世界圖景還反映一個民族對世界的認識特征。成語作為語言的知識體系,反映民族的內(nèi)部精神世界和民族性格,當然還反映各民族的生活方式和習俗。因此,研究俄漢成語,就必須把它們作為語言世界圖景下的認知單位來看待。本文對作為內(nèi)部詞匯系統(tǒng)的成語進行了研究,這項研究具有廣闊的發(fā)展空間和前景。 本文的主要研究目的是分析俄語和漢語語言世界圖景下的成語,并揭示在這兩種語言的成語中所反映出來的語言世界圖景存在異同的主要原因:不同的自然環(huán)境和不同的宗教信仰。 對成語中的語言世界圖景進行研究有著重要的意義和價值。 從文化學角度看,成語是文化的棱鏡,折射出一個民族的風俗習慣、價值觀念和民族心理。對成語文化的研究有助于我們了解各民族的價值取向和對客觀世界的認知方式,有助于民族間的了解、交流和溝通。 從語言交際的角度看,成語最終的價值要歸結為其在言語中的使用。只有消除了語言中的文化障礙,才能真正達到交流的目的。因此,對成語語言世界圖景的研究,是消除文化障礙的必要環(huán)節(jié)。 從外語教學的角度看,教學方法是個重要的問題。這個問題和成語的多義現(xiàn)象相關,和學生的學習過程以及他們對俄漢成語的理解相關。成語的多義現(xiàn)象問題是選擇正確的知識按字面意思理解或轉義理解成語的問題。成語的理解問題是俄漢兩個民族的文化背景、成語的產(chǎn)生以及在各種語境下的運用問題。 本文在借鑒前人研究成果的基礎上,運用列舉、對比等方法,分析了大量俄漢成語,展示了其中所包含的俄漢兩個民族的豐富的語言世界圖景,并從物質文化和精神文化兩方面揭示出俄漢成語所展現(xiàn)的語言世界圖景存在異同的主要原因。
【關鍵詞】:俄漢成語 語言世界圖景 對比法
【學位授予單位】:湖南師范大學
【學位級別】:碩士
【學位授予年份】:2007
【分類號】:H35
【目錄】:
  • 摘要4-6
  • Автореферат6-11
  • Введение11-17
  • Ⅰ.Некоторые понятия о фрозеологии, фрозеологизме и фразеологической единице17-35
  • 1.1 Фрозеология, фрозеологизм,фразеологическая единица17-27
  • 1.2 Языковая картина мира27-32
  • 1.3 Категория русских и китайских фразеологизмов32-35
  • Ⅱ.Языковая картина мира,народность и культура35-41
  • 2.1 Соотношения между языком и народностью36-37
  • 2.2 Соотношения между языком и культурой37-41
  • Ⅲ.Фразеологизмы в русской и китайскоц языковых картинах мира41-77
  • 3.1 Отражение языковой картины мира в области материи43-46
  • 3.1.1 Отражение языковой картины мира в области географии43-44
  • 3.1.2 Отражение языковой картины мира в области геологических продуктов44-46
  • 3.2 Отражение языковой картины мира в области духа46-68
  • 3.2.1 Отражение концепции человеческих достоинств47-53
  • 3.2.2 Отражение концепции религии53-60
  • 3.2.3 Отражение концепции зтики60-62
  • 3.2.4 Отражение концепции смерти62-68
  • 3.3 Причины различия языковой картины мира в русских и китайских фразеологиамах68-77
  • 3.3.1 разные природные среды69-70
  • 3.3.2 разные веровании70-77
  • Заключение77-79
  • Список литературы79-85
  • Слова благодарностн85-87
  • 附錄87-89

【參考文獻】

中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條

1 牛曉牧;俄語成語溯源與俄羅斯民族風俗[J];北方論叢;2000年02期

2 劉宏輝,吳哲;俄語成語的文化內(nèi)涵[J];黑龍江教育學院學報;2003年04期

3 徐霖賢;俄語成語略論[J];華南師范大學學報(社會科學版);1996年01期

4 張豫鄂;對俄語фразеология(-гизмы)與漢語成語(熟語)概念之關系的梳理分析[J];華中師范大學學報(人文社會科學版);2002年04期

5 吳國華,彭文釗;論語言世界圖景作為語言學的研究對象[J];外語與外語教學;2003年02期

6 呂平勤;俄語成語與俄羅斯民族文化傳統(tǒng)之間的關系[J];外語與外語教學;1994年S1期

7 王蘭霞;俄語諺語中的語言世界圖景[J];中國俄語教學;2002年04期

8 楊海云 ,譚林;語言世界圖景之管窺[J];中國俄語教學;2003年01期

9 喻菌英;俄語成語的民族文化語義[J];中國俄語教學;1994年03期

10 王英佳;從俄語成語、諺語看俄羅斯的飲食文化[J];中國俄語教學;1994年03期


  本文關鍵詞:俄漢語言世界圖景下的成語研究,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。



本文編號:322213

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/eyulunwen/322213.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權申明:資料由用戶91990***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com