俄漢語腿部動作動詞隱喻對比研究
本文關(guān)鍵詞:俄漢語腿部動作動詞隱喻對比研究,,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
【摘要】:腿部動作動詞是身體動詞中較為常用的一類,對于描述人類最原始、最普遍行為的腿部動作動詞來說,對其進(jìn)行研究具有普遍的認(rèn)知意義。俄語中對腿部動作動詞的研究很少,僅有的幾篇都是基于對俄語運(yùn)動動詞的研究,而漢語中對腿部動作動詞的研究方向又比較寬泛,但尚未有學(xué)者從隱喻角度對俄漢語腿部動作動詞進(jìn)行研究。本文從隱喻的角度對俄漢語腿部動作動詞進(jìn)行研究,豐富了腿部動作動詞的研究成果,拓寬了腿部動作動詞在語言學(xué)中的研究視角。本文使用義素分析法對俄漢語腿部動作動詞進(jìn)行了界定與分類,分別從《現(xiàn)代漢語詞典》、《俄漢詳解大詞典》、《俄語詳解詞典》中篩選和明確了具體研究對象:第一釋義為腿部動作的無標(biāo)記性單音節(jié)漢語動詞,以及第一釋義為腿部動作的無標(biāo)記性不帶前綴俄語動詞。在忠實(shí)于動詞詞典釋義的基礎(chǔ)上使用義素分析法,在語義范疇下對腿部動作動詞進(jìn)行了分類。對北京大學(xué)CCL語料庫和俄語國家語料庫中表“腿部動作動詞”隱喻意義的語料進(jìn)行收集整理,將腿部動作動詞的隱喻映射情況主要分為六種類型,并對語料進(jìn)行了篩選。在同種映射類型內(nèi)使用對比分析法和實(shí)例分析法,分析語料中俄漢語腿部動作動詞的隱喻意義,得到了俄漢語腿部動作動詞之間在隱喻用法上的異同。結(jié)合隱喻的相關(guān)理論,以具體語料為例,分析了俄漢語腿部動作動詞隱喻形成的過程,對比了俄漢語腿部動作動詞隱喻映射的異同,揭示了俄漢語腿部動作動詞的隱喻機(jī)制,并總結(jié)了俄漢語腿部動作動詞隱喻異同的原因,從而在一定程度上指出俄羅斯人和中國人在認(rèn)知上的共性和個性。
【關(guān)鍵詞】:腿部動作動詞 義素分析 隱喻映射 隱喻機(jī)制 俄漢對比
【學(xué)位授予單位】:哈爾濱師范大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2015
【分類號】:H35;H15
【目錄】:
- 摘要6-7
- РЕФЕРАТ7-9
- 第一章 緒論9-15
- 一、國內(nèi)外研究現(xiàn)狀9-12
- (一)國外研究現(xiàn)狀9
- (二)國內(nèi)研究現(xiàn)狀9-12
- 二、研究目的12
- 三、研究意義12-13
- 四、研究方法13
- (一)義素分析法13
- (二)實(shí)例分析法13
- (三)對比分析法13
- (四)描寫與解釋相結(jié)合法13
- 五、研究的創(chuàng)新之處13-14
- (一)選題及研究視角創(chuàng)新13-14
- (二)研究內(nèi)容創(chuàng)新14
- (三)語料創(chuàng)新14
- 本章小結(jié)14
- 注釋14-15
- 第二章 俄漢語腿部動作動詞的界定與分類15-32
- 一、義素分析理論15-16
- 二、俄漢語腿部動作動詞的界定16-17
- 三、俄漢語腿部動作動詞的分類17-29
- (一)俄語腿部動作動詞的分類19-20
- (二)漢語腿部動作動詞的分類20-22
- (三)俄漢語腿部動作動詞的義素分析22-29
- 本章小結(jié)29-30
- 注釋30-32
- 第三章 俄漢語腿部動作動詞隱喻映射的對比分析32-54
- 一、隱喻映射的相關(guān)理論32-33
- 二、俄漢語腿部動作動詞隱喻映射異同33-51
- (一)俄語表“идти 義”動作動詞的隱喻映射33-37
- (二)漢語表“走義”動作動詞的隱喻映射37-41
- (三)俄語表“прыгать 義”動作動詞的隱喻映射41-42
- (四)漢語表“跳義”動作動詞的隱喻映射42-45
- (五)俄語表“топтать 義”動作動詞的隱喻映射45
- (六)漢語表“踩、踏義”動作動詞的隱喻映射45-47
- (七)俄語表“стоять 義”動作動詞的隱喻映射47-50
- (八)漢語表“站立義”動作動詞的隱喻映射50-51
- 三、俄漢語腿部動作動詞隱喻映射目標(biāo)域的異同分析51-52
- 本章小結(jié)52
- 注釋52-54
- 第四章 俄漢語腿部動作動詞隱喻機(jī)制的對比分析54-64
- 一、隱喻機(jī)制的相關(guān)問題54
- 二、俄漢語腿部動作動詞隱喻機(jī)制異同54-58
- (一)俄語表“идти 義”動作動詞的隱喻機(jī)制分析54-55
- (二)漢語表“走義”動作動詞的隱喻機(jī)制分析55-56
- (三)俄語表“прыгать 義”動作動詞的隱喻機(jī)制分析56
- (四)漢語表“跳義”動作動詞的隱喻機(jī)制分析56-57
- (五)俄語表“топтать 義”動作動詞的隱喻機(jī)制分析57
- (六)漢語表“踩、踏義”動作動詞的隱喻機(jī)制分析57
- (七)俄語表“стоять 義”動作動詞的隱喻機(jī)制分析57-58
- (八)漢語表“站立義”動作動詞的隱喻機(jī)制分析58
- 三、俄漢語腿部動作動詞隱喻機(jī)制異同的原因58-62
- (一)俄漢語腿部動作動詞隱喻機(jī)制相同的原因58-60
- (二)俄漢語腿部動作動詞隱喻機(jī)制相異的原因60-62
- 本章小結(jié)62-63
- 注釋63-64
- 結(jié)語64-66
- 參考文獻(xiàn)66-72
- 攻讀碩士學(xué)位期間發(fā)表的學(xué)術(shù)論文72-74
- 致謝74
【相似文獻(xiàn)】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 劉晨華;;隱喻映射的認(rèn)知差異文化根源[J];四川教育學(xué)院學(xué)報;2010年04期
2 趙霞;尹娟;;中英經(jīng)濟(jì)語篇中概念隱喻映射模式的比較分析[J];內(nèi)蒙古大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版);2010年06期
3 趙思思;;動物歇后語中的隱喻映射研究[J];昆明學(xué)院學(xué)報;2012年04期
4 范雪艷;;隱喻映射機(jī)制分析[J];遼寧工程技術(shù)大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);2014年01期
5 李文婷;;隱喻映射能力研究[J];邊疆經(jīng)濟(jì)與文化;2006年05期
6 楊大磊;王勝美;;“前/后”隱喻映射的對稱與不對稱分析[J];長治學(xué)院學(xué)報;2010年04期
7 張芳;;隱喻映射對大學(xué)英語閱讀教學(xué)的啟示[J];牡丹江教育學(xué)院學(xué)報;2010年05期
8 張美君;;英漢“黑色”隱喻映射文化透視對比[J];長春工程學(xué)院學(xué)報(社會科學(xué)版);2011年04期
9 葉龍娣;;英漢“家”隱喻映射的文化對比研究[J];淮海工學(xué)院學(xué)報(人文社會科學(xué)版);2012年17期
10 邱立珍;來源于地名的英語詞匯的隱喻映射[J];河南職業(yè)技術(shù)師范學(xué)院學(xué)報;2004年02期
中國碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前3條
1 吳智平;基于相似性的漢語隱喻映射研究[D];廈門大學(xué);2014年
2 陸靜;基于原型理論的隱喻映射優(yōu)先解讀性研究[D];四川師范大學(xué);2013年
3 侯麗娜;俄漢語腿部動作動詞隱喻對比研究[D];哈爾濱師范大學(xué);2015年
本文關(guān)鍵詞:俄漢語腿部動作動詞隱喻對比研究,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
本文編號:319599
本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/eyulunwen/319599.html