現(xiàn)代俄語詞匯的多義性研究
發(fā)布時間:2020-08-08 05:26
【摘要】:本論文對俄語詞匯意義及俄國多義詞研究的歷史與現(xiàn)狀進行了全面 的闡述和介紹,對俄語詞匯多義性進行了全方位的分析和解讀,試圖客 觀、深入地剖析這一自然語言最重要的語義特征。文中探索和歸納了詞 義發(fā)展的規(guī)律與模式,分析了詞的語義結構形成的原因和機制,總結和 發(fā)掘了影響多義詞詞義發(fā)展變化的語言內(nèi)外因素,同時結合語言學最新 研究成果擴展了多義性的研究領域和空間,在認知語言學框架內(nèi)重新闡 釋了俄語詞匯的多義性,探討了詞典編纂、外語教學、翻譯實踐中存在 的多義性問題及其解決辦法。 全文分五章。第l章中系統(tǒng)總結和介紹了俄國詞匯意義研究的發(fā)展 脈絡和主要學者及其觀點,探討了俄語詞匯多義性研究的特點和發(fā)展歷 程;第2章中對多義詞的概念及其主要特征進行了剖析,從多義詞與單 義詞、同音詞的關系角度闡釋了多義詞的界定問題,以具體實例解析了 多義詞的語義結構,詳細論述了各類語境對多義詞意義發(fā)展的制約;第 3章從歷時角度探討了影響多義詞詞義發(fā)展變化的各種因素,歸納出了 詞義演變的途徑與類型,闡述了俄漢語多義引申的語際差異與民族個性。 第4章在認知語言學框架內(nèi)重新審視和理解意義及詞的多義性,更新并 擴充了多義研究的維度,并對俄語多義詞具體實例進行了認知分析;第 5章中運用相關研究成果闡述了詞匯多義性在詞典釋義、外語教學及翻 譯等應用領域所起的作用和實踐價值。
【學位授予單位】:黑龍江大學
【學位級別】:博士
【學位授予年份】:2005
【分類號】:H35
本文編號:2785122
【學位授予單位】:黑龍江大學
【學位級別】:博士
【學位授予年份】:2005
【分類號】:H35
【引證文獻】
相關碩士學位論文 前1條
1 胡濤;漢語多義詞及其語義橋研究[D];魯東大學;2007年
本文編號:2785122
本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/eyulunwen/2785122.html