上海百愛實業(yè)有限公司俄語翻譯實習(xí)報告
發(fā)布時間:2020-07-30 03:57
【摘要】:跨境電子商務(wù)的發(fā)展,帶動了我國傳統(tǒng)外貿(mào)產(chǎn)業(yè)的轉(zhuǎn)型升級。中國同更多的俄語國家建立了貿(mào)易合作伙伴關(guān)系,在飛速發(fā)展的電子商務(wù)領(lǐng)域,俄語翻譯人員也發(fā)揮著日益重要的作用。本文是筆者在上海百愛公司做電商翻譯的實習(xí)工作報告。工作期間筆者負責(zé)同俄語國家客戶的交流,主要同俄羅斯、烏克蘭客戶聯(lián)絡(luò),協(xié)助同事處理問題。此外,還從事了部分相關(guān)筆譯工作。在報告中,筆者首先簡要介紹了實習(xí)單位情況及自己的工作任務(wù)。其次描述了在百愛公司實習(xí)的工作過程,詳細描述了筆者處理過的工作案例,同俄語國家客戶、俄羅斯物流公司的聯(lián)絡(luò),以及公司對筆者工作的評價。然后描述分析了筆者在翻譯實習(xí)過程中遇到的問題,諸如語音語速問題、對俄語中外來詞匯的理解問題、數(shù)字聽譯問題、口語表達問題、缺乏商貿(mào)知識等,并提出了相應(yīng)的應(yīng)對辦法。最后對此次實習(xí)做了總結(jié),指出翻譯人員應(yīng)該不斷提升個人素質(zhì),并注意基本的目的語禮節(jié)。通過本次工作實踐,筆者發(fā)現(xiàn)即便做了大量的準(zhǔn)備工作,口譯過程中還會遇見各種問題。要想成為一名優(yōu)秀的口譯工作者,仍需夯實自己的專業(yè)知識基礎(chǔ),多參與翻譯實踐活動,積累經(jīng)驗,提高自己各方面的能力。筆者希望本報告能給即將涉足跨境電子商務(wù)領(lǐng)域的俄語翻譯工作者提供一些可以借鑒的經(jīng)驗,同時希望為日后俄語跨境電子商務(wù)口譯的研究貢獻一份力量。
【學(xué)位授予單位】:內(nèi)蒙古師范大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2017
【分類號】:H35
本文編號:2774979
【學(xué)位授予單位】:內(nèi)蒙古師范大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2017
【分類號】:H35
【參考文獻】
相關(guān)期刊論文 前2條
1 楊立明;;“一帶一路”背景下的電子商務(wù)俄語課程教學(xué)初探[J];中國俄語教學(xué);2016年03期
2 蘇曉棠;;跨境電商俄語人才培養(yǎng)之策略[J];俄語學(xué)習(xí);2016年04期
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前6條
1 梁玲玲;秦皇島俄語導(dǎo)游口譯實踐報告[D];內(nèi)蒙古師范大學(xué);2016年
2 劉麗潔;電話商務(wù)口譯的翻譯技巧[D];遼寧師范大學(xué);2015年
3 孫芳春;“Batel(化妝品)公司”商貿(mào)口譯實踐報告[D];新疆師范大學(xué);2015年
4 王元元;俄語商務(wù)談判口譯實踐報告[D];吉林華橋外國語學(xué)院;2014年
5 高志瀟;商務(wù)俄語口譯實踐報告[D];中國石油大學(xué)(華東);2014年
6 周晶;俄語船務(wù)口譯實踐報告[D];遼寧師范大學(xué);2013年
本文編號:2774979
本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/eyulunwen/2774979.html