天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁 > 外語論文 > 俄語論文 >

航空資訊項(xiàng)目漢譯實(shí)踐報(bào)告

發(fā)布時(shí)間:2020-04-06 23:15
【摘要】:我們處于當(dāng)今全球化趨勢(shì)不斷加強(qiáng)的大環(huán)境下,經(jīng)濟(jì)不斷發(fā)展,科技突飛猛進(jìn)。國(guó)家之間的相互交流日益密切,國(guó)際交流離不開語言的因素,因此,翻譯成為發(fā)展必不可少的一個(gè)環(huán)節(jié)。航空技術(shù)是高度綜合的現(xiàn)代科學(xué)技術(shù),是衡量一個(gè)國(guó)家科學(xué)技術(shù)水平、國(guó)防力量和綜合國(guó)力的重要標(biāo)志。航空資訊匯聚整合互聯(lián)網(wǎng)前24小時(shí)內(nèi)發(fā)布的行業(yè)相關(guān)信息,全面覆蓋航空產(chǎn)業(yè)鏈的各種活動(dòng)、事件,全方位呈現(xiàn)業(yè)界變化、動(dòng)向,客觀反映世界航空業(yè)當(dāng)前發(fā)展態(tài)勢(shì)。航空資訊翻譯能幫助讀者及時(shí)并準(zhǔn)確地獲取國(guó)際航空產(chǎn)業(yè)相關(guān)信息,從而及時(shí)做出應(yīng)對(duì),對(duì)未來航空產(chǎn)業(yè)鏈發(fā)展有著至關(guān)重要的前瞻性作用。本報(bào)告以航空資訊文本為研究對(duì)象,在大量翻譯實(shí)踐的基礎(chǔ)上,借助于典型的翻譯案例,總結(jié)在翻譯該類材料過程中使用的方法和策略,闡述在翻譯過程中遇到的問題并提出解決方法,以期為日后同類翻譯和研究提供參考和借鑒。
【學(xué)位授予單位】:哈爾濱工業(yè)大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2018
【分類號(hào)】:H35

【參考文獻(xiàn)】

相關(guān)期刊論文 前10條

1 馮艷萍;;淺談俄語縮略語的同音異義現(xiàn)象[J];牡丹江教育學(xué)院學(xué)報(bào);2015年02期

2 楊敏;;俄語縮略語構(gòu)成特點(diǎn)及使用探析[J];中國(guó)石油大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2013年04期

3 李明華;;淺談航空科技俄語的翻譯技巧[J];飛機(jī)設(shè)計(jì);2013年04期

4 寧玲;趙斌;楊海;;航空術(shù)語翻譯技巧與譯句分析[J];中國(guó)科技翻譯;2012年02期

5 賈洪偉;;編譯研究綜述[J];上海翻譯;2011年01期

6 鄒衛(wèi)東;;航空科技英語的構(gòu)詞特征及其翻譯[J];知識(shí)窗(教師版);2010年12期

7 楊會(huì)軍;;科技翻譯人員綜合素質(zhì)的培養(yǎng)與提高[J];上海翻譯;2006年02期

8 陳士君,劉統(tǒng)珂,洪海英;科技俄語翻譯中詞語的增減[J];一重技術(shù);2002年04期

9 馬菊紅;淺談漢俄科技翻譯[J];中國(guó)科技翻譯;2002年03期

10 張頌超;小議科技俄語翻譯[J];中國(guó)俄語教學(xué);1985年06期

相關(guān)博士學(xué)位論文 前1條

1 信娜;俄語術(shù)語漢譯方法論研究[D];黑龍江大學(xué);2012年

相關(guān)碩士學(xué)位論文 前2條

1 宋丹青;《新型航空運(yùn)輸方案》翻譯實(shí)踐報(bào)告[D];大連理工大學(xué);2015年

2 李國(guó)華;航空術(shù)語的特點(diǎn)及其翻譯[D];西安外國(guó)語大學(xué);2011年

,

本文編號(hào):2617127

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/eyulunwen/2617127.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶82ea2***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要?jiǎng)h除請(qǐng)E-mail郵箱bigeng88@qq.com