俄語隱喻認知的研究.pdf 全文免費在線閱讀
本文關(guān)鍵詞:俄語隱喻認知研究,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
文檔介紹:
學(xué)位論文俄語隱喻認^tlrOf究AbstractThis thesis will analyze metaphors in Russia through the theory of metaphor studyIt aims at the history and present conditions ofmetaphor study,explores its theoreticalbasis and characteristics of Russian metaphor and demonstrates its applied value.Thisthesis attempts to work out the characteristics and regularities Of metaphor in Russianthrough multi-level analysis which is expected to benefit the activities of foreignlanguage teaching.This thesis consists of four chapters:Chapter One introduces the history of studies on metaphor in west countries andthree fundamental theories.In addition,it points out the present situations ofmetaphorical studies in China and in Russia.Chapter Two focuses on the theoretical background and some theoretical problemssuch as the essence of metaphor,distinction between metaphor and metonymy,theproducing mechanism and the applied value ofmetaphor.Chapter Three points out the linguistic significance of metaphor throughclassification and grammatical description of metaphors in Russia,which enrichescognitive studies on metaphor in Russia.Chapter Four dwells Oil the significance of metaphor in teaching throughanalyzing the theoretical functions and social functions of metaphor which relatestheoretical studies ofmetaphor to practical application.Key words:Russian metaphor,cognitive researchII學(xué)位論文獨創(chuàng)性聲明本人鄭重聲明:1、堅持以“求實、+創(chuàng)新’’的科學(xué)精神從事研究工作。2、本論文是我個人在導(dǎo)師指導(dǎo)下進行的研究工作和取得的研究成果。3、本論文中除引文外,所有實驗、數(shù)據(jù)和有關(guān)材料均是真實的。4、本論文中除引文和致射的內(nèi)容外,不包含其他人或其它機構(gòu)已經(jīng)發(fā)表或撰寫過的研究成果。5、其他同志對本研究所做的貢獻均已在論文中作了聲明并表示了謝意。作者簽名i i益蘊日期: 如tS≤=盥學(xué)位論文使用授權(quán)聲明本人完全了解南京師范大學(xué)有關(guān)保留、使用學(xué)位論文的規(guī)定,學(xué)校有權(quán)保留學(xué)位論文并向國家主管部門或其指定機構(gòu)送交論文的電子版和紙質(zhì)版;有權(quán)將學(xué)位論文用于非贏利目的的少量復(fù)制并允許論文進入學(xué)校圖書館被查閱:有權(quán)將學(xué)位論文的內(nèi)容編入有關(guān)數(shù)據(jù)庫進行檢索;有權(quán)將學(xué)位論文的標題和摘要匯編出版。保密的學(xué)位論文在解密后適用本規(guī)定。作者簽名: 主起血日期: 艘△(.S。fa學(xué)位論文俄語隱喻認知研究日|J 吾傳統(tǒng)研究認為隱喻是由違反選擇限制規(guī)則而產(chǎn)生的一種非常規(guī)的語言表達方式。傳統(tǒng)隱喻研究集中探討了個別隱喻語言的文體效果和修辭功能,沒有從概念層次尋求語言表達的普遍性原則。近年來隨著語言科學(xué)的豐富和發(fā)展,人們對隱喻的認識發(fā)生了深刻的變化,對隱喻的研究更加全面和深入。認知隱喻學(xué)認為隱喻不僅是一種單純的語言修辭現(xiàn)象,更是一種思維方式和人類認識世界的認知工具。認知隱喻研究突破了語言層次的局限,把重點放在了思維層次上的隱喻概念。隱喻概念的提出標志著認知隱喻觀的形成,是隱喻認知研究的重大突破。在隱喻認知研究領(lǐng)域.西方學(xué)者們做出了重要的理論貢獻,他們的研究成果為我們認識隱喻現(xiàn)象提供了極為重要的理論依據(jù)。與此同時,國內(nèi)學(xué)者也著書立說,全面闡述隱喻學(xué)研究的概況,介紹和評述西方各種隱喻理論,討論隱喻的類型和語法特征,使我們對隱喻研究有了更全面深入的了解。近年來,國內(nèi)外學(xué)者包括俄羅斯學(xué)者推出了一些隱喻研究新的理論和新的研究成果,認知隱喻研究業(yè)已成為語言學(xué)研究的熱門課題。本文運用隱喻研究的理論來剖析俄語隱喻現(xiàn)象,重在回顧隱喻研究的歷史狀況和發(fā)展趨勢,旨在探討隱喻認知研究的理論基礎(chǔ)和研究價值,歸納俄語隱喻的主要種類和語法特征,論證俄語隱喻研究對俄語教學(xué)的影響和作用。本文試I虱通過多層次的分析和研究來把握俄語隱喻的本質(zhì)特征并結(jié)合教學(xué)實踐闡述俄語隱喻研究的應(yīng)用價值。全文共分四章:第一章介紹了隱喻研究的歷史和現(xiàn)狀,回顧了中西方隱喻研究的發(fā)展進程,歸納了中國隱喻研究的現(xiàn)狀以及俄羅斯隱喻研究的趨勢。傳統(tǒng)隱喻理論主要有隱喻替代論、隱喻比較論和隱喻互動論。我國外語界對隱喻的研究起步較晚,主要集中于對西方隱喻理論的介紹和引進。俄羅斯隱喻研究正處于發(fā)展時期,隨著研究的深入必將推出更新的研究成果。第二章闡述了隱喻認知研究的理論基礎(chǔ)以及隱喻認知研究中的若干理論問題,如隱喻的實質(zhì)、隱喻與換喻的區(qū)別、隱喻意義的產(chǎn)生機制、語境對隱喻意義學(xué)位論文俄語隱喻認知研究的影響和作用以及隱喻認知研究的理論價值。隱喻的實質(zhì)在于隱喻不僅僅是一種語言現(xiàn)象,更是人類思維的一種方式,是人類借助一個領(lǐng)域的事物和經(jīng)驗來理解和感受另一領(lǐng)域事物的基礎(chǔ),人們的日常生活中充滿了隱喻。隱喻和換喻在結(jié)構(gòu)、功能和運作機制上存在著差異,隱喻意義產(chǎn)生于人類思維由概念隱喻中始發(fā)域向目標域轉(zhuǎn)移的過程中,隱喻意義的形成也離不開語境的依托,只有依靠具體的語境才能對隱喻進行正確的理解和闡釋。第三章歸納了俄語隱喻的形式特征。根據(jù)西方隱喻的研究理論將俄語隱喻劃分為顯性隱喻和隱性隱喻、根隱喻和派生隱喻、以相似性為基礎(chǔ)的隱喻和創(chuàng)造相似性的隱喻、常規(guī)隱喻和新隱喻等;根據(jù)俄語隱喻的語法特征將其分為名詞性隱喻、動詞性隱喻、形容詞性和副詞性隱喻及成語性隱喻。通過對俄語隱喻的形式歸類和語法特征的描寫,從隱喻研究語言學(xué)價值的角度充實
1
內(nèi)容來自轉(zhuǎn)載請標明出處.本文關(guān)鍵詞:俄語隱喻認知研究,,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
本文編號:239015
本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/eyulunwen/239015.html