天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁 > 外語論文 > 俄語論文 >

功能對等理論視角下俄語公文事務(wù)類語篇漢譯方法探究

發(fā)布時間:2017-12-05 08:04

  本文關(guān)鍵詞:功能對等理論視角下俄語公文事務(wù)類語篇漢譯方法探究


  更多相關(guān)文章: 功能對等 公文事務(wù)語體 語言特點 翻譯策略


【摘要】:功能對等理論是強調(diào)在兩種語言的轉(zhuǎn)換中不局限于文字表面的一一對應(yīng),而是注重兩種語言功能效用上的對等。20世紀(jì)60年代,美國著名翻譯學(xué)家尤金·奈達提出了該理論,從而為翻譯研究開辟了新的視角,對翻譯實踐具有重要的指導(dǎo)作用。公文事務(wù)語體本身貼近生活,應(yīng)用性強,同時隨著中俄兩國戰(zhàn)略協(xié)作伙伴關(guān)系的不斷鞏固與深化,兩國經(jīng)濟合作領(lǐng)域拓寬,外交事務(wù)活躍,公文往來頻繁,因此研究公文事務(wù)類語篇的翻譯具有很大的現(xiàn)實意義。本文主要從功能對等理論概述、俄漢語公文事務(wù)類語篇的語言特點、功能對等理論下公文事務(wù)語體的翻譯方法等方面,探討俄語公文事務(wù)類語篇的漢譯方法問題。在相關(guān)翻譯理論的基礎(chǔ)上,利用比較詳實的語料對俄語公文事務(wù)類語篇的翻譯方法進行分析。本文還將功能對等理論與公文事務(wù)類語篇翻譯方法相結(jié)合,在總結(jié)公文事務(wù)類語篇語言特點的基礎(chǔ)上,將功能對等理論及翻譯常用方法應(yīng)用于公文事務(wù)類語篇的翻譯實踐中。旨在豐富俄漢修辭對比研究,對翻譯實踐和理論研究有推動作用。
【學(xué)位授予單位】:新疆大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2016
【分類號】:H35

【相似文獻】

中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條

1 張美齊;;功能對等理論在合同翻譯中的應(yīng)用[J];劍南文學(xué)(經(jīng)典教苑);2011年08期

2 熱娜·買買提;;從功能對等理論角度分析翻譯對等[J];成功(教育);2012年09期

3 楊冬青;;功能對等理論指導(dǎo)下的外交口譯[J];長春理工大學(xué)學(xué)報;2012年09期

4 梁爽;;基于功能對等理論的外國影視作品片名翻譯研究[J];武漢商業(yè)服務(wù)學(xué)院學(xué)報;2012年05期

5 李曉云;;從功能對等理論看幾道荊州菜名的文化內(nèi)涵與翻譯[J];文教資料;2009年11期

6 謝官飛;;淺議尤金·奈達功能對等理論在翻譯中的應(yīng)用[J];金田;2013年10期

7 胡宏蕓;;奈達的功能對等理論在文學(xué)翻譯中的應(yīng)用——以散文《送別》為例[J];青春歲月;2013年16期

8 張慶云;;翻譯的文化本質(zhì)與功能對等理論[J];泰安教育學(xué)院學(xué)報岱宗學(xué)刊;2006年02期

9 張啟劍;;功能對等理論在英漢翻譯中的應(yīng)用[J];滁州學(xué)院學(xué)報;2006年06期

10 孫惠莉;;試論散文翻譯的風(fēng)格對等[J];科技信息(學(xué)術(shù)研究);2007年15期

中國重要會議論文全文數(shù)據(jù)庫 前1條

1 林閩敏;;從功能對等理論角度看校訓(xùn)漢英翻譯原則[A];首屆海峽兩岸外語教學(xué)與研究學(xué)術(shù)研討會暨福建省外國語文學(xué)會2011年會論文集[C];2011年

中國碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條

1 楊博元;簡論功能對等理論視角下企業(yè)外宣資料英譯[D];湖南師范大學(xué);2013年

2 娜荷芽;《草原蒙古人家》翻譯實踐報告[D];內(nèi)蒙古大學(xué);2015年

3 張楠;功能對等理論下《生活大爆炸》的字幕譯[D];內(nèi)蒙古大學(xué);2015年

4 趙煒琪;從功能對等理論淺析電影字幕中的誤譯[D];天津理工大學(xué);2015年

5 王蒙;功能對等理論指導(dǎo)下小說的翻譯[D];內(nèi)蒙古大學(xué);2015年

6 李建偉;英語科技散文特點及翻譯策略[D];河北聯(lián)合大學(xué);2014年

7 陳昕;《目送》翻譯實踐報告[D];遼寧大學(xué);2015年

8 楊兆維;《返璞歸真》第一章翻譯實踐報告[D];遼寧大學(xué);2015年

9 陳婷;《國民政府的海洋主張及對南海權(quán)益的維護》翻譯報告[D];海南大學(xué);2015年

10 范小麗;功能對等理論指導(dǎo)下的情景喜劇幽默語的翻譯[D];河北聯(lián)合大學(xué);2014年

,

本文編號:1254112

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/eyulunwen/1254112.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶6f1a8***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com