《眼鏡》第1-7章翻譯報告
本文關鍵詞:《眼鏡》第1-7章翻譯報告
【摘要】:《眼鏡》(Glasses)是亨利?詹姆斯的短篇小說之一,該小說主要講述了美麗而又虛榮的弗洛拉?桑特的愛情故事。她自出生起就患有眼疾,若不佩戴眼鏡最終會無法辨別任何事物。她與伊菲爾德勛爵兩情相悅,卻對他隱瞞了自己患有眼疾這一事實并最終與之定下了婚約。然而,當秘密敗露時,伊菲爾德拋棄了她。一直默默深愛著弗洛拉的杰弗里?道林在得知弗洛拉的悲慘境遇后,來到了她的身邊并與她結婚。這部小說塑造了兩種截然不同的人:一種是像弗洛拉、伊菲爾德那樣,雖然有著俊美的外表,內心卻虛榮膚淺的人;另一種則是像梅爾德倫夫人、杰弗里?道林那樣,雖然相貌平平,內心卻善良純潔的人。整部小說共計2萬余字,由筆者和另一位譯者完成。筆者選取了第一章到第七章作為此次翻譯報告的材料。為了增強小說的可讀性和趣味性,筆者以漢斯·弗米爾提出的“目的論”為基礎,采用了一系列的翻譯技巧處理翻譯中遇到的難點。本篇翻譯報告主要包含四個部分。第一部分主要介紹了翻譯任務的來源,亨利·詹姆斯及其作品簡介和翻譯項目的意義;第二部分是對筆者翻譯過程的概述;第三部分是翻譯報告的主體,總結了在翻譯小說過程中所運用的翻譯技巧;第四部分是通過此次翻譯實踐,筆者收獲的一些心得體會。
【關鍵詞】:《眼鏡》 亨利·詹姆斯 文學翻譯 目的論
【學位授予單位】:河南大學
【學位級別】:碩士
【學位授予年份】:2015
【分類號】:H315.9;I046
【目錄】:
- Acknowledgements4-5
- Abstract5-6
- 摘要6-9
- 英文原文9-35
- 漢語譯文35-53
- 引言53
- 1 翻譯項目描述53-56
- 1.1 翻譯材料來源53-54
- 1.2 翻譯文本簡述54-55
- 1.2.1 亨利·詹姆斯簡介及其作品翻譯現狀54-55
- 1.2.2 《眼鏡》出版、譯介及內容介紹55
- 1.3 翻譯項目意義55-56
- 2 翻譯過程56-60
- 2.1 譯前準備56-59
- 2.1.1 補充背景知識56-57
- 2.1.2 閱讀原作57-58
- 2.1.3 理論準備58-59
- 2.2 翻譯初稿59
- 2.3 修改稿59-60
- 2.4 終稿60
- 3 案例分析60-70
- 3.1 增譯法60-62
- 3.2 詞類轉譯法62-63
- 3.3 拆譯法63-65
- 3.4 語態(tài)的轉換65-67
- 3.5 語序的調整67-68
- 3.6 四字格的使用68-70
- 4 翻譯實踐總結70-71
- 結語71-73
- 參考文獻73-75
- 附錄75-77
【相似文獻】
中國期刊全文數據庫 前10條
1 韓笑;;從《使節(jié)》的人物中看亨利·詹姆斯的異教徒身份[J];知識經濟;2010年11期
2 張晨虹;李加義;;論亨利·詹姆斯的小說《美國人》中的繪畫元素[J];唐山學院學報;2010年02期
3 王躍洪;亨利·詹姆斯作品的藝術特點[J];西安外國語學院學報;2000年04期
4 王躍洪;情景·人物·結構——評亨利·詹姆斯的《四次會見》[J];外語教學;2001年04期
5 周琳;亨利·詹姆斯作品在中國的譯介、出版和研究[J];湖南商學院學報;2002年04期
6 肖婉麗;亨利·詹姆斯對理想文明的追求[J];西安建筑科技大學學報(社會科學版);2002年01期
7 王玲;亨利·詹姆斯《專使》的圓周文體效應[J];外國文學研究;2004年03期
8 房定堅,孫琦;亨利·詹姆斯和他的早期主要作品[J];中共成都市委黨校學報(哲學社會科學);2005年02期
9 李雪蓮;;淺論亨利·詹姆斯的后期創(chuàng)作[J];海南廣播電視大學學報;2006年01期
10 王慶;;論亨利·詹姆斯國際題材小說中的美國身份構建[J];重慶師范大學學報(哲學社會科學版);2006年03期
中國重要報紙全文數據庫 前7條
1 毛尖;你的心已經干涸在你的寫作中[N];東方早報;2011年
2 小喬;唐納德·斯通:論亨利·詹姆斯的文學批評[N];中國社會科學院院報;2007年
3 余鳳高;尋求大詩人的文稿[N];中華讀書報;2008年
4 旅美學者 吳澧;文化第一難矣哉[N];南方周末;2012年
5 姚戀;用休閑對抗效率[N];中華讀書報;2005年
6 譯:黃福海 文:喬納森·雷班(Jonathan Raban);風景畫里的戰(zhàn)爭[N];社會科學報;2003年
7 彭倫;老將的天下 英美文壇年度總結[N];南方周末;2004年
中國博士學位論文全文數據庫 前1條
1 陳榕;成人審視的犧牲品[D];解放軍外國語學院;2002年
中國碩士學位論文全文數據庫 前10條
1 周琳;亨利·詹姆斯在中國的名聲學研究[D];中南大學;2002年
2 蔡林;亨利·詹姆斯鬼故事中的多元現實[D];北京郵電大學;2007年
3 任建榮;《黛西·米勒》中的反諷研究[D];廣東外語外貿大學;2015年
4 潘佳;《眼鏡》第1-7章翻譯報告[D];河南大學;2015年
5 冉陶婧;從傳統(tǒng)到現代[D];華東師范大學;2009年
6 陳麗麗;亨利·詹姆斯作品中女性命運三部曲[D];東北農業(yè)大學;2010年
7 付萱;論亨利·詹姆斯的現實主義獨創(chuàng)性[D];河北師范大學;2010年
8 閔楠;一扇為讀者打開的窗——亨利·詹姆斯作品的聚焦模式分析[D];黑龍江大學;2001年
9 程海萍;作為道德藝術家的亨利·詹姆斯[D];浙江大學;2006年
10 潘向陽;從《一位女士的畫像》等三部作品看亨利·詹姆斯的女性觀[D];南京師范大學;2005年
,本文編號:656764
本文鏈接:http://sikaile.net/shoufeilunwen/zaizhiboshi/656764.html