天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

《珠寶概念與工藝》(1-2章)英漢翻譯實踐報告

發(fā)布時間:2024-12-07 07:04
  本文是一篇英漢翻譯實踐報告,所選翻譯文本選自奧皮·昂川特(Oppi Untracht)撰寫的《珠寶概念與工藝》一書中的第一章與第二章。該書作者在2,000年代表美國工藝委員會被授予終生成就獎,此外他也是北美金匠委員會的榮譽(yù)成員。本書對珠寶歷史及珠寶制作方式,及珠寶制作的各種所需材料,加工技術(shù)及制造過程等做了詳細(xì)的介紹。所譯文本內(nèi)容主要講述了珠寶發(fā)展史及珠寶制作工具等內(nèi)容。所譯文本為科技類文本,也屬于信息型文本?萍加⒄Z文體行文嚴(yán)謹(jǐn)且規(guī)范、內(nèi)容描述客觀且清晰,用詞規(guī)范且存在大量專業(yè)術(shù)語。同時信息型文本語言邏輯性強(qiáng),重點關(guān)注文本內(nèi)容本身,譯者要將這些內(nèi)容用簡潔明了的語言將原文信息傳遞給讀者。因此對譯者的譯前、譯中、譯后要求都極高。本次翻譯實踐難點主要包括三個層面即詞匯、句法,以及語篇。詞匯方面的難點主要有專業(yè)術(shù)語、熟詞僻意,及專有名詞的翻譯;句法方面的翻譯難點主要為長難句,定語從句的翻譯,科技英語文體為了說明一個事物,通常在句子中插入許多修飾成分,給譯者帶來許多理解和翻譯困難;語篇層面的翻譯難點主要有代詞的大量使用,及句子間隱藏邏輯關(guān)系的再現(xiàn)。譯者,為了達(dá)到科技類文本及信息型文本的翻譯要求,...

【文章頁數(shù)】:182 頁

【學(xué)位級別】:碩士

【文章目錄】:
ACKNOWLEDGEMENTS
ABSTRACT
摘要
Chapter One INTRODUCTION
    1.1 Introduction to the Author and the Source Text
    1.2 Significance of the Source Text
    1.3 Structure of the Report
Chapter Two PROCESS DESCRIPTION
    2.1 Pre-Translation
    2.2 During-Translation
    2.3 Post-Translation
Chapter Three TRANSLATION DIFFICULTIES
    3.1 Difficulties in the Lexical Level
        3.1.1 Difficulties in proper nouns
        3.1.2 Difficulties in familiar words
    3.2 Difficulties in the Syntactic Level
        3.2.1 Difficulties in complex sentences
        3.2.2 Difficulties in attributive clauses
    3.3 Difficulties in the Contextual Level
Chapter Four CASE ANALYSIS of TRANSLATION DIFFICULTIES
    4.1 Translation Methods at the Lexical Level
        4.1.1 Free translation
        4.1.2 Annotation
        4.1.3 Conversion of part of speech
    4.2 Translation Methods at the Syntactic Level
        4.2.1 Restructuring
        4.2.2 Division
        4.2.3 Combination
        4.2.4 Preposition and postposition methods
    4.3 Translation Methods at the Contextual Level
        4.3.1 Adding conjunctions
        4.3.2 Adding necessary information
Chapter Five CONCLUSION
    5.1 Major Achievements
    5.2 Limitations and Reflections
REFERENCES
Appendix One SOURCE TEXT
Appendix Two TARGET TEXT
Appendix Three GLOSSARY



本文編號:4014999

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/shoufeilunwen/zaizhiboshi/4014999.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶7e5d5***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com
国产日韩欧美一区二区| 中文字幕在线五月婷婷| 国产免费人成视频尤物| 国产亚洲中文日韩欧美综合网| 欧美激情视频一区二区三区| 天堂网中文字幕在线观看| 美女被后入福利在线观看| 色综合久久中文综合网| 欧美一区二区三区视频区| 黄色在线免费高清观看| 国内精品伊人久久久av高清| 美国欧洲日本韩国二本道| 日韩特级黄片免费在线观看| 国产精品欧美激情在线观看| 国产一区二区三区免费福利| 在线观看视频日韩成人| 日本丰满大奶熟女一区二区| 国产精品日韩精品一区| 久久老熟女一区二区三区福利| 99久久国产亚洲综合精品| 国产欧美一区二区久久| 国产精品香蕉一级免费| 国产成人精品午夜福利| 国产av乱了乱了一区二区三区| 午夜传媒视频免费在线观看| 亚洲综合色婷婷七月丁香| 青青操精品视频在线观看| 熟妇久久人妻中文字幕| 日本午夜免费福利视频| 日韩一区二区三区高清在| 日本午夜精品视频在线观看| 国产精品涩涩成人一区二区三区 | 国产精品欧美日韩中文字幕| 福利在线午夜绝顶三级| 中国黄色色片色哟哟哟哟哟哟| 绝望的校花花间淫事2| 极品少妇嫩草视频在线观看| 一区二区三区欧美高清| 精品国产av一区二区三区不卡蜜| 亚洲精品伦理熟女国产一区二区 | 亚洲最新中文字幕一区|