皮克斯動(dòng)畫(huà)電影的跨文化傳播研究
發(fā)布時(shí)間:2023-04-21 03:50
皮克斯動(dòng)畫(huà)電影既有很高的藝術(shù)成就,也有傲人的經(jīng)濟(jì)效益,還有極強(qiáng)的跨文化傳播力。皮克斯動(dòng)畫(huà)電影既是美國(guó)的,也是世界的。皮克斯動(dòng)畫(huà)電影的視聽(tīng)語(yǔ)言表現(xiàn)為多元意象的融匯混合、利用“無(wú)聲”傳遞宏大意義。在跨文化傳播中,多元意象有助于表現(xiàn)“他域”營(yíng)造差異與臨近,“無(wú)聲”有助于“他者”解讀與削弱解碼對(duì)抗,激發(fā)了受眾在跨文化傳播中的接觸動(dòng)機(jī)。皮克斯動(dòng)畫(huà)電影的敘事模式表現(xiàn)為敘事視角的內(nèi)聚焦、敘事結(jié)構(gòu)的對(duì)立性和敘事技巧的“陌生化”。在跨文化傳播中,敘事視角的內(nèi)聚焦增強(qiáng)了說(shuō)服意義,敘事結(jié)構(gòu)的對(duì)立性和敘事技巧的陌生化迎合了他者觀影上的刺激與緊張情感,由于過(guò)度的陌生化易產(chǎn)生解碼延遲,所以在跨文化傳播上利用“反陌生化”敘事技巧弱化傳播隔閡,使得受傳者理解動(dòng)畫(huà)電影的故事意義。皮克斯動(dòng)畫(huà)電影的議題設(shè)置表現(xiàn)為自我議題、真情議題、社會(huì)議題三個(gè)方面,在跨文化傳播中,以美國(guó)價(jià)值觀的自我議題為內(nèi)核迎合本土受眾,利用普世議題再次包裝迎合世界受眾,并利用系列電影不斷重復(fù)議題,加深受傳者的理解,建構(gòu)了傳播者與受傳者的對(duì)話。皮克斯動(dòng)畫(huà)電影的觀影期待主要體現(xiàn)在三個(gè)方面,期待娛樂(lè)消遣的獲得,期待刻板印象的再肯定,期待移情寄托的滿足。在跨文...
【文章頁(yè)數(shù)】:68 頁(yè)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【文章目錄】:
致謝
摘要
ABSTRACT
1 緒論
1.1 研究背景
1.1.1 動(dòng)畫(huà)電影的勃興與繁榮
1.1.2 皮克斯動(dòng)畫(huà)電影滿載國(guó)際盛譽(yù)
1.1.3 皮克斯動(dòng)畫(huà)電影在中國(guó)的傳播
1.2 研究現(xiàn)狀
1.2.1 視聽(tīng)語(yǔ)言的研究概述
1.2.2 敘事模式的研究概述
1.2.3 議題設(shè)置的研究概述
1.2.4 受眾心理的研究概述
1.3 研究意義
1.3.1 理論意義
1.3.2 現(xiàn)實(shí)意義
1.4 研究方法
1.4.1 文本分析法
1.4.2 調(diào)查問(wèn)卷法
1.4.3 文化研究法
2 皮克斯動(dòng)畫(huà)電影的視聽(tīng)語(yǔ)言與跨文化傳播
2.1 皮克斯動(dòng)畫(huà)電影的視聽(tīng)語(yǔ)言
2.1.1 視覺(jué)語(yǔ)言:多元意象的融匯混合
2.1.2 聽(tīng)覺(jué)語(yǔ)言:利用“無(wú)聲”傳遞宏大意義
2.2 皮克斯動(dòng)畫(huà)電影視聽(tīng)語(yǔ)言的跨文化傳播特征
2.2.1 多元意象利用“他域”表現(xiàn)差異與臨近
2.2.2 “無(wú)聲”聽(tīng)覺(jué)語(yǔ)言削弱解碼對(duì)抗
2.3 皮克斯視聽(tīng)語(yǔ)言:觸發(fā)跨文化傳播接觸動(dòng)機(jī)
3 皮克斯動(dòng)畫(huà)電影的敘事模式與跨文化傳播
3.1 皮克斯動(dòng)畫(huà)電影的敘事模式
3.1.1 敘事視角的內(nèi)聚焦
3.1.2 敘事結(jié)構(gòu)的對(duì)立性
3.1.3 敘事技巧的“陌生化”
3.2 皮克斯動(dòng)畫(huà)電影敘事模式的跨文化傳播特征
3.2.1 敘事模式貼合他者普遍觀影情感
3.2.2 “反陌生化”敘事弱化傳播隔閡
3.3 皮克斯敘事模式:表達(dá)跨文化傳播的意義
4 皮克斯動(dòng)畫(huà)電影的議題設(shè)置與跨文化傳播
4.1 皮克斯動(dòng)畫(huà)電影的議題設(shè)置
4.1.1 自我議題
4.1.2 真情議題
4.1.3 社會(huì)議題
4.2 皮克斯動(dòng)畫(huà)電影議題設(shè)置的跨文化傳播特征
4.2.1 本土上:美國(guó)價(jià)值觀議題為內(nèi)核
4.2.2 國(guó)際上:普世議題的再包裝
4.2.3 建構(gòu)上:利用系列電影重復(fù)議題
4.3 皮克斯的議題設(shè)置:建構(gòu)跨文化傳播中的共識(shí)
5 皮克斯動(dòng)畫(huà)電影的觀影期待與跨文化傳播
5.1 皮克斯動(dòng)畫(huà)電影的觀影期待
5.1.1 期待娛樂(lè)消遣的獲得
5.1.2 期待刻板印象的肯定
5.1.3 期待移情寄托的滿足
5.2 皮克斯受眾觀影期待對(duì)跨文化傳播的作用
5.2.1 娛樂(lè)消遣的獲得,促使“使用與滿足”的再發(fā)生
5.2.2 刻板印象的強(qiáng)化,弱化跨文化的“刻板成見(jiàn)”
5.2.3 移情寄托的滿足,塑造“多元文化人”
5.3 皮克斯動(dòng)畫(huà)電影的觀影期待:促成跨文化傳播中的再傳播
結(jié)語(yǔ)
參考文獻(xiàn)
附錄1 皮克斯動(dòng)畫(huà)電影觀影心理問(wèn)卷調(diào)查報(bào)告
本文編號(hào):3795776
【文章頁(yè)數(shù)】:68 頁(yè)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【文章目錄】:
致謝
摘要
ABSTRACT
1 緒論
1.1 研究背景
1.1.1 動(dòng)畫(huà)電影的勃興與繁榮
1.1.2 皮克斯動(dòng)畫(huà)電影滿載國(guó)際盛譽(yù)
1.1.3 皮克斯動(dòng)畫(huà)電影在中國(guó)的傳播
1.2 研究現(xiàn)狀
1.2.1 視聽(tīng)語(yǔ)言的研究概述
1.2.2 敘事模式的研究概述
1.2.3 議題設(shè)置的研究概述
1.2.4 受眾心理的研究概述
1.3 研究意義
1.3.1 理論意義
1.3.2 現(xiàn)實(shí)意義
1.4 研究方法
1.4.1 文本分析法
1.4.2 調(diào)查問(wèn)卷法
1.4.3 文化研究法
2 皮克斯動(dòng)畫(huà)電影的視聽(tīng)語(yǔ)言與跨文化傳播
2.1 皮克斯動(dòng)畫(huà)電影的視聽(tīng)語(yǔ)言
2.1.1 視覺(jué)語(yǔ)言:多元意象的融匯混合
2.1.2 聽(tīng)覺(jué)語(yǔ)言:利用“無(wú)聲”傳遞宏大意義
2.2 皮克斯動(dòng)畫(huà)電影視聽(tīng)語(yǔ)言的跨文化傳播特征
2.2.1 多元意象利用“他域”表現(xiàn)差異與臨近
2.2.2 “無(wú)聲”聽(tīng)覺(jué)語(yǔ)言削弱解碼對(duì)抗
2.3 皮克斯視聽(tīng)語(yǔ)言:觸發(fā)跨文化傳播接觸動(dòng)機(jī)
3 皮克斯動(dòng)畫(huà)電影的敘事模式與跨文化傳播
3.1 皮克斯動(dòng)畫(huà)電影的敘事模式
3.1.1 敘事視角的內(nèi)聚焦
3.1.2 敘事結(jié)構(gòu)的對(duì)立性
3.1.3 敘事技巧的“陌生化”
3.2 皮克斯動(dòng)畫(huà)電影敘事模式的跨文化傳播特征
3.2.1 敘事模式貼合他者普遍觀影情感
3.2.2 “反陌生化”敘事弱化傳播隔閡
3.3 皮克斯敘事模式:表達(dá)跨文化傳播的意義
4 皮克斯動(dòng)畫(huà)電影的議題設(shè)置與跨文化傳播
4.1 皮克斯動(dòng)畫(huà)電影的議題設(shè)置
4.1.1 自我議題
4.1.2 真情議題
4.1.3 社會(huì)議題
4.2 皮克斯動(dòng)畫(huà)電影議題設(shè)置的跨文化傳播特征
4.2.1 本土上:美國(guó)價(jià)值觀議題為內(nèi)核
4.2.2 國(guó)際上:普世議題的再包裝
4.2.3 建構(gòu)上:利用系列電影重復(fù)議題
4.3 皮克斯的議題設(shè)置:建構(gòu)跨文化傳播中的共識(shí)
5 皮克斯動(dòng)畫(huà)電影的觀影期待與跨文化傳播
5.1 皮克斯動(dòng)畫(huà)電影的觀影期待
5.1.1 期待娛樂(lè)消遣的獲得
5.1.2 期待刻板印象的肯定
5.1.3 期待移情寄托的滿足
5.2 皮克斯受眾觀影期待對(duì)跨文化傳播的作用
5.2.1 娛樂(lè)消遣的獲得,促使“使用與滿足”的再發(fā)生
5.2.2 刻板印象的強(qiáng)化,弱化跨文化的“刻板成見(jiàn)”
5.2.3 移情寄托的滿足,塑造“多元文化人”
5.3 皮克斯動(dòng)畫(huà)電影的觀影期待:促成跨文化傳播中的再傳播
結(jié)語(yǔ)
參考文獻(xiàn)
附錄1 皮克斯動(dòng)畫(huà)電影觀影心理問(wèn)卷調(diào)查報(bào)告
本文編號(hào):3795776
本文鏈接:http://sikaile.net/shoufeilunwen/zaizhiboshi/3795776.html
最近更新
教材專(zhuān)著