天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

《牛津口述史手冊(cè)》之《女性口述史的發(fā)展歷程》翻譯報(bào)告

發(fā)布時(shí)間:2020-12-17 14:31
  The Oxford Handbook of Oral History(《牛津口述史手冊(cè)》是口述史領(lǐng)域的學(xué)術(shù)著作。該書由英國(guó)出版社Oxford University Press出版,本次的任務(wù)就是將該書從英語(yǔ)譯成漢語(yǔ)。論文的原文部分選自該書的第十一章,即The Stages of Women’s Oral History(《女性口述史的發(fā)展歷程》),此翻譯報(bào)告也重點(diǎn)闡述筆者針對(duì)此章的翻譯過(guò)程。在報(bào)告中,筆者詳細(xì)地描述了從接受翻譯任務(wù)到完成交稿的具體過(guò)程。首先介紹了翻譯任務(wù)的來(lái)源與要求,介紹了口述史的背景知識(shí)。以紐馬克的文本分析理論分析了原文本的文本類型,以嚴(yán)復(fù)的“信達(dá)雅”理念為指導(dǎo)對(duì)原文本進(jìn)行翻譯。在翻譯過(guò)程中,筆者力求忠于原文信息、力求通順易懂、力求規(guī)范得體,這分別于“信達(dá)雅”的翻譯標(biāo)準(zhǔn)想契合,對(duì)此筆者舉出了二十五個(gè)實(shí)例進(jìn)行了具體分析。最后筆者總結(jié)了整個(gè)翻譯過(guò)程,分享了自己的心得體會(huì)。該項(xiàng)目對(duì)信息文本的翻譯尤其是口述史材料的文本翻譯理論研究和實(shí)踐都有一定的參考價(jià)值。 

【文章來(lái)源】:河南大學(xué)河南省

【文章頁(yè)數(shù)】:69 頁(yè)

【學(xué)位級(jí)別】:碩士

【文章目錄】:
Acknowledgements
Abstract
摘要
英文原文
中文譯文
翻譯報(bào)告
前言
1 任務(wù)描述
    1.1 任務(wù)來(lái)源與要求
    1.2 任務(wù)介紹
    1.3 任務(wù)意義
2 翻譯過(guò)程
    2.1 譯前準(zhǔn)備
        2.1.1 文本分析與翻譯理念
        2.1.2 資料準(zhǔn)備
    2.2 完成初譯
    2.3 譯文修改與完稿
3 案例分析
    3.1 力求忠于原文信息
    3.2 力求流暢易懂
    3.3 力求規(guī)范得體
4 翻譯總結(jié)
5 結(jié)束語(yǔ)
參考文獻(xiàn)


【參考文獻(xiàn)】:
期刊論文
[1]淺談嚴(yán)復(fù)及其“信達(dá)雅”的影響[J]. 陳雯.  重慶文理學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版). 2012(06)
[2]口述史與女性主義研究的親緣性[J]. 李潔.  中華女子學(xué)院學(xué)報(bào). 2012(03)
[3]婦女史、口述歷史與女性主義視角[J]. 楊祥銀.  浙江學(xué)刊. 2004(03)
[4]嚴(yán)復(fù)—奈達(dá)—嚴(yán)復(fù)?[J]. 林克難.  天津外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào). 2003(04)
[5]口述史與婦女歷史研究:來(lái)自德國(guó)的經(jīng)驗(yàn)[J]. 多蘿苔·維爾琳.  陜西師范大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版). 1998(04)



本文編號(hào):2922204

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/shoufeilunwen/zaizhiboshi/2922204.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶45e97***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要?jiǎng)h除請(qǐng)E-mail郵箱bigeng88@qq.com