基于意象圖式理論的中韓動詞語義標(biāo)注方法 ——一項關(guān)于機(jī)器翻譯的基礎(chǔ)研究
發(fā)布時間:2020-12-08 10:28
本研究旨在提出一種基于意象圖式理論的、可跨語言的動詞語義標(biāo)注方法,以更精確地對不同語言(此論文中以中韓為例)中的動詞進(jìn)行范疇劃分,完善當(dāng)前的語義標(biāo)注系統(tǒng),由此來提高計算機(jī)在機(jī)器翻譯等在跨語言的自然語言處理任務(wù)中的動詞匹配精度。本研究共分為五部分:第一部分為研究背景與意義的論述。通過文獻(xiàn)綜述,我們發(fā)現(xiàn)當(dāng)前語義標(biāo)注研究,一方面對動詞分類的研究較少,且缺乏系統(tǒng)的分類標(biāo)準(zhǔn);另一方面大部分研究僅針對單一語種,無法對雙語乃至多語文本進(jìn)行統(tǒng)一標(biāo)準(zhǔn)下的處理。由此導(dǎo)致機(jī)器翻譯系統(tǒng)在處理動詞時,準(zhǔn)確度較低。本研究試圖提出一種新的動詞語義標(biāo)注方法,進(jìn)而提高機(jī)器翻譯的動詞翻譯質(zhì)量。第二部分為意象圖式理論的詳盡介紹。我們對意象圖式定義和一般特征進(jìn)行介紹的同時,重點(diǎn)論述了意象圖式的種類及其“作為比較分類實體”的功能,以此作為本研究所提出的動詞語義標(biāo)注方法的主要理論依據(jù)。第三部分為語料標(biāo)注實驗的展開。我們根據(jù)意象圖式理論建立了用于本研究動詞語義標(biāo)注的標(biāo)簽集,并以中韓平行語料為實驗對象,按照一定的標(biāo)注原則對中韓語料進(jìn)行了標(biāo)注試驗。第四部分為實驗標(biāo)注結(jié)果的實例分析。通過列舉標(biāo)注實例,我們分析了所提出的基于意象圖式理論的...
【文章來源】:山東大學(xué)山東省 211工程院校 985工程院校 教育部直屬院校
【文章頁數(shù)】:51 頁
【學(xué)位級別】:碩士
【文章目錄】:
中文摘要
摘要
1. 緒論
1.1 研究目標(biāo)和意義
1.2 研究綜述
1.3 研究方法
2. 意象圖式理論
2.1 意象圖式理論的定義
2.2 意象圖式的特征
2.3 意象圖式的種類
3. 中韓動詞語義標(biāo)注實驗
3.1 標(biāo)簽集的確立
3.2 語料的獲取及預(yù)處理
3.3 標(biāo)注語料數(shù)據(jù)
4 實驗結(jié)果的實例分析
4.1 復(fù)合圖式
4.2 隱喻
4.3 轉(zhuǎn)喻
4.4 主客體不一致
4.5 一詞多義
5. 實驗結(jié)果的統(tǒng)計分析
5.1 中韓動詞對標(biāo)簽一致率的統(tǒng)計分析
5.2 各意象圖式標(biāo)簽觸發(fā)頻率的統(tǒng)計分析
6. 結(jié)論
參考文獻(xiàn)
致謝
攻讀學(xué)位期間發(fā)表的學(xué)術(shù)論文目錄
附錄
學(xué)位論文評閱及答辯情況表
【參考文獻(xiàn)】:
期刊論文
[1]中文動詞及分類研究:中文動詞詞匯語義網(wǎng)的構(gòu)建及應(yīng)用[J]. 劉美君,萬明瑜. 辭書研究. 2019(02)
[2]漢日“切割”類動詞范疇化的跨語言實證研究[J]. 王沖,洪春子,佐治伸郎. 外語教學(xué)與研究. 2018(04)
[3]神經(jīng)機(jī)器翻譯前沿進(jìn)展[J]. 劉洋. 計算機(jī)研究與發(fā)展. 2017(06)
[4]意象圖式與多義體系的范疇化——現(xiàn)代漢語動詞“趕”的多義研究[J]. 朱彥. 當(dāng)代語言學(xué). 2016(01)
[5]“A+一+X,B+一+Y”構(gòu)式的分類及釋義模板[J]. 劉洪超,詹衛(wèi)東. 中文信息學(xué)報. 2014(06)
[6]概念隱喻、概念轉(zhuǎn)喻與詞匯研究[J]. 李雪. 外語學(xué)刊. 2012(04)
[7]基于句法的統(tǒng)計機(jī)器翻譯模型與方法[J]. 劉群. 中文信息學(xué)報. 2011(06)
[8]動詞次范疇化形式描寫的語義與句法[J]. 韓習(xí)武. 語言文字應(yīng)用. 2008(04)
[9]語言理解中的格式塔原則[J]. 盧英順. 修辭學(xué)習(xí). 2005(05)
本文編號:2904939
【文章來源】:山東大學(xué)山東省 211工程院校 985工程院校 教育部直屬院校
【文章頁數(shù)】:51 頁
【學(xué)位級別】:碩士
【文章目錄】:
中文摘要
摘要
1. 緒論
1.1 研究目標(biāo)和意義
1.2 研究綜述
1.3 研究方法
2. 意象圖式理論
2.1 意象圖式理論的定義
2.2 意象圖式的特征
2.3 意象圖式的種類
3. 中韓動詞語義標(biāo)注實驗
3.1 標(biāo)簽集的確立
3.2 語料的獲取及預(yù)處理
3.3 標(biāo)注語料數(shù)據(jù)
4 實驗結(jié)果的實例分析
4.1 復(fù)合圖式
4.2 隱喻
4.3 轉(zhuǎn)喻
4.4 主客體不一致
4.5 一詞多義
5. 實驗結(jié)果的統(tǒng)計分析
5.1 中韓動詞對標(biāo)簽一致率的統(tǒng)計分析
5.2 各意象圖式標(biāo)簽觸發(fā)頻率的統(tǒng)計分析
6. 結(jié)論
參考文獻(xiàn)
致謝
攻讀學(xué)位期間發(fā)表的學(xué)術(shù)論文目錄
附錄
學(xué)位論文評閱及答辯情況表
【參考文獻(xiàn)】:
期刊論文
[1]中文動詞及分類研究:中文動詞詞匯語義網(wǎng)的構(gòu)建及應(yīng)用[J]. 劉美君,萬明瑜. 辭書研究. 2019(02)
[2]漢日“切割”類動詞范疇化的跨語言實證研究[J]. 王沖,洪春子,佐治伸郎. 外語教學(xué)與研究. 2018(04)
[3]神經(jīng)機(jī)器翻譯前沿進(jìn)展[J]. 劉洋. 計算機(jī)研究與發(fā)展. 2017(06)
[4]意象圖式與多義體系的范疇化——現(xiàn)代漢語動詞“趕”的多義研究[J]. 朱彥. 當(dāng)代語言學(xué). 2016(01)
[5]“A+一+X,B+一+Y”構(gòu)式的分類及釋義模板[J]. 劉洪超,詹衛(wèi)東. 中文信息學(xué)報. 2014(06)
[6]概念隱喻、概念轉(zhuǎn)喻與詞匯研究[J]. 李雪. 外語學(xué)刊. 2012(04)
[7]基于句法的統(tǒng)計機(jī)器翻譯模型與方法[J]. 劉群. 中文信息學(xué)報. 2011(06)
[8]動詞次范疇化形式描寫的語義與句法[J]. 韓習(xí)武. 語言文字應(yīng)用. 2008(04)
[9]語言理解中的格式塔原則[J]. 盧英順. 修辭學(xué)習(xí). 2005(05)
本文編號:2904939
本文鏈接:http://sikaile.net/shoufeilunwen/zaizhiboshi/2904939.html
最近更新
教材專著