《黃史》語言研究
發(fā)布時間:2017-12-24 00:02
本文關鍵詞:《黃史》語言研究 出處:《內蒙古大學》2016年博士論文 論文類型:學位論文
【摘要】:本論文對《黃史》語言的文字,詞法,詞匯,修辭及專名用等系統(tǒng)地進行了詳細的研究。論文由導論、第6章、第二章、第三章、第四章、第五章、結論,附錄等八部分組成。導論部分介紹了選題目的及意義、研究藍本、研究方法、研究概況,創(chuàng)新點等。第一章,《黃史》文字研究。由兩個部分組成。一是,深究了《黃史》字體結構、標點符號的特點。二是,論證了該書字體結構所受的藏文文字影響。第二章,《黃史》詞法研究。由詞類、詞法兩個部分組成,對《黃史》詞法中由中期蒙古語詞法遺留及轉變的部分和《蒙古秘史》中已研究成型的詞法特征進行了對比研究,論證了現(xiàn)代蒙古語詞法規(guī)則、類型于17世紀已經形成并趨于穩(wěn)定。第三章,《黃史》詞匯研究中,解釋了構成《黃史》詞匯的蒙古語固有詞和借詞。尤其對一些詞義和語用已陳舊的蒙古語基本詞、復合詞、合成詞、熟語及藏語、梵語、漢語、滿語中的借詞等進行了分類,并對其詞源、詞匯意義、語用特征等進行了系統(tǒng)的研究。第四章,《黃史》修辭研究。分析了《黃史》語言的修辭特點。對比喻、借代、夸張……等修辭手法進行分析的同時與《阿薩拉格齊史》、《黃金史》等其他歷史文獻的修辭對應部分進行了比較,論證了《黃史》特有的修辭特征。第五章,《黃史》專用名研究。分析了人名的結構與意義,對《黃史》中記載的歷史人物名稱分類為大號、綽號、封號、尊稱,稱呼等,經研究對其詞源、詞義等進行了詳細解釋。結論部分簡要概括了全文內容。
【學位授予單位】:內蒙古大學
【學位級別】:博士
【學位授予年份】:2016
【分類號】:H212
,
本文編號:1326017
本文鏈接:http://sikaile.net/shoufeilunwen/rwkxbs/1326017.html